精品国产一级毛片大全,毛片一级在线,毛片免费观看的视频在线,午夜毛片福利

我要投稿 投訴建議

莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄最新

時(shí)間:2022-10-26 18:44:54 經(jīng)典語(yǔ)錄 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2016莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄最新

  下面是小編為您精心整理的2016莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄最新的全部?jī)?nèi)容,希望可以幫到您。如果您喜歡的話可以分享給身邊的小伙伴們!

2016莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄最新

  To be or not to be,that's a question.

  生存還是毀滅,這是個(gè)問(wèn)題

  《哈姆雷特》

  決心不過(guò)是記憶的奴隸

  它會(huì)根據(jù)你的記憶隨意更改

  《哈姆雷特》

  寧愿做一朵籬下的野花,不愿做一朵受恩惠的薔薇。與其逢迎獻(xiàn)媚,偷取別人的歡心,毋寧被眾人所鄙棄

  《無(wú)事煩惱》

  無(wú)言的純潔的天真,往往比說(shuō)話更能打動(dòng)人心。

  我們常裝出信仰的表情和虔誠(chéng)的舉動(dòng),卻用糖衣來(lái)包裹惡魔的本性。

  《哈姆雷特》

  人假使做了無(wú)恥的事,總免不了還要用加倍的無(wú)恥來(lái)抵賴。

  《冬天的故事》

  時(shí)間會(huì)刺破青春表面的彩飾,會(huì)在美人的額上掘深溝淺槽;會(huì)吃掉稀世之珍!天生麗質(zhì),什么都逃不過(guò)他那橫掃的鐮刀。

  真正的愛(ài)情是不能用言語(yǔ)表達(dá)的,行為才是忠心的最好說(shuō)明。

  《維洛那二紳士》

  我們所要做的事,應(yīng)該一想到就做;因?yàn)槿说南敕ㄊ菚?huì)變化的,有多少舌頭,多少手,多少意外,就會(huì)有多少猶豫,多少遲延

  Don't argue with the people of strong determination,because they may change the fact!

  別和意志堅(jiān)定的人爭(zhēng)辯,因?yàn)樗麄兛梢愿淖兪聦?shí)!

  隱藏的憂傷如熄火之爐,能使心燒成灰燼。

  時(shí)間會(huì)刺破青春的華美精致,會(huì)把平行線刻上美人的額角;它會(huì)吞噬稀世珍寶、天生麗質(zhì)。沒(méi)有什么能逃過(guò)它橫掃的鐮刀。

  外觀往往和事物的本身完全不符,世人都容易為表面的裝飾所欺騙。沒(méi)有比較,就顯不出長(zhǎng)處;沒(méi)有欣賞的人,烏鴉的歌聲也就和云雀一樣。要是夜鶯在白天雜在聒噪里歌唱,人家絕不以為它比鷦鷯唱得更美。多少事情因?yàn)榉甑接欣沫h(huán)境,才能達(dá)到盡善的境界,博得一聲恰當(dāng)?shù)馁澷p。

  有些人只擁吻影子,于是只擁有幸福的幻影。

  即使被關(guān)在果殼之中,我仍自以為是無(wú)限宇宙之王。

  《哈姆雷特》

  子言慕雨,啟傘避之。

  子言好陽(yáng),尋蔭拒之。

  子言喜風(fēng),闔戶離之。

  子言偕老,吾所畏之。

  《詩(shī)經(jīng)版詩(shī)歌》

  人生不過(guò)是一個(gè)行走的影子,一個(gè)在舞臺(tái)上指手劃腳的笨拙的憐人,登場(chǎng)片刻,便在無(wú)聲無(wú)息中悄然退下;它是一個(gè)愚人所講的故事,充滿著喧嘩和騷動(dòng),卻找不到一點(diǎn)意義。

  《麥克白

  I love you more than yesterday and less than tommorow.我比昨天多愛(ài)你一點(diǎn),又比明天少一點(diǎn)。

  愚人的蠢事算不得稀奇,聰明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因?yàn)樗萌钡谋绢I(lǐng)證明了自己的愚笨。

  凡事需多聽(tīng)但少言;(Give every man thy ear, but few thy voice;)

  聆聽(tīng)他人之意見(jiàn),但保留自己之判斷。(Take each man's censure, but reserve thy judgment.)

  《哈姆雷特》

  無(wú)數(shù)人的失敗,都是失敗于做事情不徹底,往往做到離成功只差一步就停下來(lái)。

  當(dāng)悲傷來(lái)臨的時(shí)候,不是單個(gè)來(lái)的,而是成群結(jié)隊(duì)的。(When sorrows come, they come not single spies, - but in battalions.)

  《哈姆雷特》

  生存還是毀滅,這是一個(gè)值得考慮的問(wèn)題。默然忍受命運(yùn)的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的無(wú)涯的苦難,通過(guò)斗爭(zhēng)把它們掃清,這兩種行為,哪一種更高貴?死了,睡著了,什么都完了。

  《哈姆雷特》

  自己加于自己的傷害,最不容易治愈。

  該放棄的決不挽留。

  The retention will never give up.

【莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄最新】相關(guān)文章:

莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄01-13

莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄08-15

莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄15篇10-28

莎士比亞愛(ài)情經(jīng)典語(yǔ)錄6篇11-19

莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄匯編[15篇]02-02

莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄[共15篇]01-31

莎士比亞愛(ài)情經(jīng)典語(yǔ)錄5篇11-07

最新經(jīng)典語(yǔ)錄11-11

最新勵(lì)志經(jīng)典語(yǔ)錄12-01

莎士比亞經(jīng)典的句子03-05