泰坦尼克號經(jīng)典臺詞有哪些
《泰坦尼克號》是美國二十世紀福斯電影公司、派拉蒙影業(yè)公司出品愛情片,由詹姆斯·卡梅隆執(zhí)導,萊昂納多·迪卡普里奧、凱特·溫斯萊特領(lǐng)銜主演。以下是小編整理的泰坦尼克號經(jīng)典臺詞,歡迎閱讀。
【泰坦尼克號經(jīng)典臺詞】
1、Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming。
外表看,我是個教養(yǎng)良好的小姐,骨子里,我很反叛。
2、There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open your heart to me。
如果你不違背我,你要什么我就能給你什么,你要什么都可以。把你的心交給我吧。
3、All life is a game of luck。
生活本來就全靠運氣。
4、I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up。
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什么人,會有什么樣的結(jié)局。
5、I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You neverknow what hand you're going to get dealt next. You learn to take lifeas it comes at you。
我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什么,要學會接受生活。
6、To make each day count。
要讓每一天都有所值。
7、You jump, I jump。
你跳,我就跟著跳。
8、You’regoing to get out of here. You’re going to go on and you’re going to make lots of babies and you’re going to watch them grow and you’re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this。
你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大。你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這里,不是像這樣的死去。
9、Affection is desirable, money is absolutely indispensable.
愛情是值得追求的,金錢是不可或缺的。
10、Nothing destroys like poverty.
沒有什么比貧窮更能摧毀意志的了。
11、How can you have him? Even with his thousands and his houses, how can you, of all people, dispose of yourself without affection? How can I dispose of myself with it? You are leaving tomorrow.
你怎么能接受他的求婚?就算他有萬貫家財,你怎么能和其他人一樣和不愛的人結(jié)婚?有了愛又怎么樣?你明天就要走了。
12、I have no money, no property, I am entirely dependent upon that bizarre old lunatic, my uncle. I cannot yet offer marriage, but you must know what I feel. Jane, I'm yours. Gah, I'm yours, I'm yours, heart and soul. Much good that is. Let me decide that.
我既沒錢,又沒房產(chǎn),完全仰賴我那個古怪的瘋子舅舅,我還不能像你求婚,但我要你明白我的心意。簡,我是你的,我是你的,是你的,全心全意,也許不值一提。這讓我來決定。
13、What value will there be in life if we are not together? Run away with me.
如果我們不能在一起,生活還有什么意義?跟我私奔吧。
14、No! No, Jane. I will never give you up. Don't speak or think. Just love me, do you love me?Yes. But if our love destroys your family, it will destroy itself. In a long, slow degradation of guilt and regret and blame. Truth, made from contradiction. But it must come with a smile. Or else I shall count it as false and shall have had no love at all.Please.Good bye.
別!別,簡,我永遠不放棄你。別說也別去想,愛我就行,你愛我嗎?我愛你。但如果我們的愛情毀了你的家庭,它最終會毀了它自己。在漫長歲月中因內(nèi)疚,后悔和自責而不斷消逝。這是事實,矛盾的'事實,但必須微笑面對。否則這就不是事實,我們寧可沒愛過。求你了。再見。即使過去很多年,他的眼神依舊沒有改變,說話的時候聲音微微顫動。而她的朗讀卻不似年少時那般快樂活潑。
【拓展延伸】
劇情簡介
1912年4月10日,號稱 “世界工業(yè)史上的奇跡”的豪華客輪泰坦尼克號開始了自己的處女航,從英國的南安普頓出發(fā)駛往美國紐約。17歲頭等艙乘客露絲(凱特·溫絲萊特 飾演)與她當時的未婚夫卡爾(比利·贊恩 飾演)、露絲的母親(弗蘭西絲·費舍 飾演),卡爾以及露絲的仆人登上了泰坦尼克號;另外還有在賭博中贏得船票的三等艙乘客杰克·道森(萊昂納多·迪卡普里奧)和他的朋友法布里奇歐(丹尼·努齊 飾演)。露絲厭倦了上流社會虛偽的生活,不愿嫁給卡爾,打算投海自盡,被杰克救起。很快,美麗活潑的露絲與英俊開朗的杰克相愛,杰克帶露絲參加下等艙的舞會、為她畫像,二人的感情逐漸升溫。
卡爾發(fā)現(xiàn)了杰克為露絲所繪的人體素描與草圖,與“海洋之心”一起放于他的保險箱內(nèi),他很憤怒,指示仆人對杰克栽贓嫁禍。然而就在同時,“泰坦尼克號”撞上了冰山。泰坦尼克號的設(shè)計師托馬斯·安德魯斯向船員表示,由于有5個艙入水,所以泰坦尼克號將會在1-2小時內(nèi)沉沒。當露絲和卡爾準備登上救生艇的時候,露絲決定去尋找杰克,結(jié)果在警衛(wèi)室找到他,他被手銬鎖在一條水管上,蘿絲找不到能開啟手銬的鑰匙,幾經(jīng)辛苦才發(fā)現(xiàn)找到一把消防斧,她用斧頭劈斷手銬后與杰克一起逃生。泰坦尼克號上一片混亂,在危急之中,人類本性中的善良與丑惡、高貴與卑劣更加分明。
很快巨輪從中間斷裂,船尾成豎直90度角下沉,很多乘客因而從高處跌下,杰克和蘿絲互相緊抓對方,但因為水的沖力太強而松開了。杰克后來找到蘿絲,他們發(fā)現(xiàn)了一扇漂浮在海上的門板,但是門板上只能夠容納一人的重量,因此杰克把生存的機會讓給了愛人羅絲,自己則在冰海中被凍死。露絲悲痛欲絕,但她答應(yīng)了杰克要好好活下去,最終她被人救起,之后她過著平靜的生活,與一名低下階層的姓卡維特的男子結(jié)婚,婚后生兒育女。直到73年之后,“泰坦尼克號”的沉船遺骸在北大西洋兩英里半的海底被發(fā)現(xiàn),美國探險家洛維特在船上發(fā)現(xiàn)了一幅畫,這幅畫中的少女正是當年的露絲,這段塵封的往事才被解開。在把擁有多年,外界一直尋找不到的項鏈“海洋之心”扔下海中,年邁的露絲終于向眾人訴說了埋藏在自己心中84年的秘密,了卻她的心事,在此之前她從未曾把自己這段刻骨銘心的往事跟任何人提及過,包括她已過世的丈夫。