- 生活大爆炸臺(tái)詞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《生活大爆炸》經(jīng)典臺(tái)詞
《生活大爆炸》是CBS電視臺(tái)最具風(fēng)格的一部情景喜劇,該劇以越來(lái)越盛行的“宅文化”吸引了一大批固定收視人群,雖然在各大獎(jiǎng)項(xiàng)上暫無(wú)作為,但《生活大爆炸》的火爆程度和逐年上升的收視率是有目共睹的。以下是CN人才網(wǎng)小編提供的《生活大爆炸》經(jīng)典臺(tái)詞,一起來(lái)看看吧。
實(shí)驗(yàn)日志 第一篇
Research journal, entry one.
我準(zhǔn)備開(kāi)展
I'm about to embark on one of
科學(xué)生涯中的巨大挑戰(zhàn)之一
the great challenges of my scientific career:
教佩妮物理學(xué)
teaching Penny physics.
我稱之為大猩猩工程
Please,please,I don't have a lot of time.
聽(tīng)著 Ramona總算打瞌睡了 你得幫我甩了她
Look,Ramona finally dozed off,and I need you to help me get rid of her.
甩了她? 怎么個(gè)甩法?
Get rid of her how?
我不知道 但顯然我正處于某種關(guān)系中
I don't know,but apparently I'm in some kind of relationship,
而你似乎是終結(jié)這類關(guān)系的老手
and you seem to be an expert at ending them.
你說(shuō)什么?
Excuse me?
我看見(jiàn)男人們一個(gè)接一個(gè)從這兒離開(kāi) 倒是沒(méi)見(jiàn)過(guò)再回來(lái)的
I see man after man leaving this apartment never to return.
Sheldon 你真的很寬宏大量 謝謝你 我很感激
Sheldon,this was big of you. Thank you. I really appreciate it.
謝謝
Thank you.
- 晚安 Sheldon - Penny...
- Good night,Sheldon. - Penny...
- 啥? - 你有一手
- Yes? - Well played.
謝謝
Thank you.
但請(qǐng)記住 能力越大 責(zé)任越大 (出自)
Just rember: with great power comes great responsibility.
明白
Understood.
不是厲害 是錯(cuò)誤 我沒(méi)有改我的狀態(tài)呀
It's not bold,it's a mistake. I didn't change my status.
那是誰(shuí)改的?
Well,then who did?
我沒(méi)的選擇 他在她面前哭了
I had no choice. He cried in front of her.
我明白 你這么做覺(jué)得自己很大方 但贈(zèng)送禮物的基礎(chǔ)原則是禮尚往來(lái)
I know you think you're being generous,but the foundation of gift-giving is reciprocity.
你不是給我一份禮物
You haven't given me a gift.
你給了我一份責(zé)任
You've given me an obligation.
別太郁悶 Penny 一般新手都會(huì)犯這個(gè)錯(cuò)誤
Don't feel bad,Penny,it's a classic rookie mistake.
我和Sheldon過(guò)的第一個(gè)光明節(jié) 他吼了我八夜
My first Hanukah with Sheldon,he yelled at me for eight nights.
沒(méi)事的 你用不著回贈(zèng)禮物的
Now,hey,it's okay. You don't have to get me anything in return.
我當(dāng)然得回贈(zèng)了
Of course I do.
風(fēng)俗的精髓就在于 我得去給你買份價(jià)值相當(dāng)?shù)亩Y物
The essence of the custom is that I now have to go out and purchase for you a gift of commensurate value
才能夠代表你的禮物 所表達(dá)的相同的情意
and representing the same perceived level of friendship as that represented by the gift you've given me.
怪不得每年這個(gè)時(shí)候 自殺率狂飆呀
It's no wonder suicide rates skyrocket this time of year.
忘了這事吧 我不會(huì)送你禮物了
Okay,you know what? Forget it. I'm not giving you a present.
不 太遲了 我看見(jiàn)了
No,it's too late. I see it.
那個(gè)精靈貼紙上寫著"贈(zèng)Sheldon"
That elf sticker says,"To Sheldon."
就是啊 看別人熱鬧最樂(lè)呵
I know. It's funny when it's not happening to us.
Sheldon 我真的非常抱歉
Sheldon,I am very,very sorry.
不 我自找的 誰(shuí)叫我出現(xiàn)在你生命里 又那么可愛(ài) 那么舉足輕重呢
No. No,I brought this on myself by being such an endearing and important part of your life.
我需要有人載我去賣場(chǎng)
I'm going to need a ride to the mall.
風(fēng)水輪流轉(zhuǎn) 我們?cè)摰姑沽?/p>
It's happening to us.
這在Penny壓力很大的前提下才有用
That presupposes Penny is tense.
她了解你 她會(huì)壓力很大的 咱不都是嘛 快買禮品籃吧!
She knows you. She's tense. We all are. Buy a basket!
喔 太好了 Penny 你終于來(lái)交換禮物了
Ah,good,Penny,you're here to exchange gifts.
你一定很高興 因?yàn)槲业幕囟Y準(zhǔn)備很周到哦
You'll be pleased to know I'm prepared for whatever you have to offer.
行~ 給你
Okay,here.
先說(shuō)一句 我的腸胃不太舒服
I should note I'm having some digestive distress,
所以 要是我突然離開(kāi)一陣 你可別慌
so,if I excuse myself abruptly,don't be alarmed.
你知道這對(duì)我意味著什么嗎?!
Do you realize what this means?!
只需要一個(gè)健康的卵細(xì)胞 就可以培育屬于我的Leonard Nimoy了!
All I need is a healthy ovum and I can grow my own Leonard Nimoy!
Sheldon 你這是干嘛?!
Sheldon! What did you do?!
我知道啊!
I know!
這點(diǎn)東西咋夠呢
It's not enough,is it?
這樣好了
Here.
Leonard 看啊 Sheldon擁抱我了誒
Leonard,look! Sheldon's hugging me.
真是農(nóng)神節(jié)的奇跡呀
It's a Saturnalia miracle.
什么?
What?
他說(shuō)也許我們?cè)撃媚銋⒓訖C(jī)器人殺手大賽
He said maybe we should enter you in the killer robot competition.
Sheldon 你干嘛呢?
Sheldon,what are you doing?
我和這小女孩交朋友呢 你叫什么名字?
I'm making friends with this little girl. What's your name?
Rebecca
Rebecca.
嗨 Rebecca 我是你的新朋友Sheldon
Hi,Rebecca. I'm your new friend,Sheldon.
不 別搞了 走吧
No,you're not. Let's go.
- 我倆聊得正投機(jī)呢 - 別抬頭 上面有攝像頭
維持五個(gè)朋友的友情太困難了 所以...
Maintaing five friendships promises to be a Herculean task,so...
我要開(kāi)除你們其中一個(gè)
I'm going to have to let one of you go.
我 我 選我吧
Me,me,let it be me.
我有罪啊 我淘汰了
Guilty as charged. I'm out.
不 你也安全
No. You too are safe.
哦 不是吧 我該怎么做呀?
Oh,come on. What do I have to do?
來(lái) 拿點(diǎn)吧 有錢了再還
Here. Take some. Pay me back when you can.
哇 里面錢還不少啊
Wow,you got a lot of money in there.
所以才派蛇來(lái)看守嘛
That's why it's guarded by snakes.
- 拿點(diǎn)吧 - 別犯傻了
- Take some. - Don't be silly.
我才不傻
I'm never silly.
【《生活大爆炸》經(jīng)典臺(tái)詞】相關(guān)文章:
生活大爆炸經(jīng)典臺(tái)詞09-25
有關(guān)生活大爆炸Sheldon經(jīng)典語(yǔ)錄11-17
返老還童經(jīng)典臺(tái)詞02-10
宮經(jīng)典臺(tái)詞12-22
雛菊經(jīng)典臺(tái)詞12-30
武媚娘的經(jīng)典臺(tái)詞07-19
莎士比亞經(jīng)典臺(tái)詞10-14
廊橋遺夢(mèng)經(jīng)典臺(tái)詞09-16
越獄經(jīng)典臺(tái)詞08-17