- 相關(guān)推薦
盤點(diǎn)《奇異博士》經(jīng)典臺(tái)詞
《奇異博士》是由美國漫威影業(yè)制作,迪士尼影業(yè)公司出品的奇幻動(dòng)作電影,由斯科特·德瑞克森執(zhí)導(dǎo),,本尼迪克特·康伯巴奇、切瓦特·埃加福特、瑞秋·麥克亞當(dāng)斯、蒂爾達(dá)·斯文頓聯(lián)合主演。該片講述了神經(jīng)外科醫(yī)生史蒂芬·斯特蘭奇在一次車禍中失去了雙手的能力,最后在神秘的至尊魔法師的幫助下讓他成為了擁有超凡魔力的奇異博士。下面是CN人才網(wǎng)為您精心整理的盤點(diǎn)《奇異博士》經(jīng)典臺(tái)詞的全部內(nèi)容,希望可以幫到您。如果您喜歡的話可以分享給身邊的小伙伴們!
Dr Stephen Strange: I don’t believe in fairy tales about chakras, or energy, or the power of belief
奇異博士:我不相信神話中的能量或神力,亦或信仰的力量。
The Ancient One: You wonder what I see in your future? Possibility
至尊魔法師:想知道在我眼中你的未來有什么嗎?無限的潛能。
The Ancient One: There are other ways to save livesSo much you don’t know
至尊魔法師:拯救生命還有其他方法,你不知道的太多。
Dr Stephen Strange: Teach me
奇異博士:教導(dǎo)我吧。
Kaecilius: I am death, and pain!
卡西利亞斯:我就是死亡和苦痛!
Kaecilius: I do not seek to rule this world I seek to destroy it
卡西利亞斯:我從不找尋統(tǒng)治世界的方法,我只找尋如何毀滅它的方法。
Kaecilius: Hypocrite!
卡西利亞斯:偽善者!
古一法師:卡西利亞斯法師,這樣的背叛行為只會(huì)給你帶來懊悔。
莫度男爵:我當(dāng)時(shí)也不是那么懂禮貌。
奇異博士:我能給你點(diǎn)建議嗎?
莫度男爵:忘掉一切你自以為明白的事情。
奇異博士:好吧。
古一法師:世界對(duì)你而言是管中窺豹,你畢生都在試圖突破自己的局限,你希望能看到更多,理解更多,而現(xiàn)在,當(dāng)知道自己的局限可以超乎想象的突破時(shí),你卻拒絕這種可能性。
奇異博士:不,我拒絕是因?yàn)槲也恍攀裁搓P(guān)于氣卦脈輪的神話故事,也不信什么精神力或者信仰的力量,根本就不存在什么精神力,人類是物質(zhì)的,僅此而已,你也是這宇宙中一粒微笑而又無關(guān)緊要的塵埃而已。
古一法師:你太小看自己了。
奇異博士:你覺得你已經(jīng)看透我了嗎?其實(shí)不然,但我已經(jīng)看透你了。
至尊魔法師:你看世界的方式泰國狹隘,你一生都在努力尋找突破,你的工作救人無數(shù)。如果我告訴你,現(xiàn)在只是冰山一角?
給你個(gè)忠告好嗎?
忘記一切你自以為知道的事
你不過是個(gè)坐#觀天的家伙
你用盡一生想要拓展視野
你的工作拯救了數(shù)千人的性命
你以為你了解世界如何運(yùn)轉(zhuǎn),你以為這個(gè)物質(zhì)宇宙就是世間的一切了,若我告訴你,這只是萬千世界中的一個(gè)現(xiàn)實(shí)呢
我不相信神話中的七脈輪能量,或是信仰的力量
想知道我從的未來看到了什么?
無限可能
救人性命的方法不計(jì)其數(shù)
Baron Mordo: There is a strength to him
莫度男爵:這對(duì)他來說就是力量。
Wong: But is he ready?
王:那他準(zhǔn)備好了嗎?
Wong: Be careful which path you travel now, Strange Stronger men than you have lost their way
王:斯特蘭奇,旅途中你一定要小心謹(jǐn)慎,比你強(qiáng)壯的人都曾迷失過方向。
Dr Stephen Strange: I can’t do this
奇異博士:我做不到。
Baron Mordo: There is no other way
莫度男爵:但我們別無選擇。
Dr Stephen Strange: So what’sthis?My mantra?
奇異博士:這是啥?我要念的咒語嗎?
Baron Mordo: The Wi-Fi passwortWe are not savages
莫度男爵:這是Wi-Fi密碼,我們可不是原始人。
Baron Mordo: Stephen Strange, might I offer you some advice? Forget everything that you think you know
莫度男爵:史蒂芬·斯特蘭奇,我可以給你一點(diǎn)建議嗎?忘掉你所知的一切。
The Ancient One: You’re a man looking at the world through a keyhole You’ve spent your life trying to widen it Your work saved the lives of thousands What if I told you that reality is one of many?
至尊魔法師:你看世界的方式太過狹隘,你一生都在努力尋找突破,你的工作救人無數(shù)。如果我告訴你,現(xiàn)在只是冰山一角?
【盤點(diǎn)《奇異博士》經(jīng)典臺(tái)詞】相關(guān)文章:
博士開題報(bào)告02-10
廊橋遺夢經(jīng)典臺(tái)詞11-18
返老還童經(jīng)典臺(tái)詞02-10
莎士比亞經(jīng)典臺(tái)詞10-14
越獄經(jīng)典臺(tái)詞08-17
廊橋遺夢經(jīng)典臺(tái)詞09-16
表白經(jīng)典臺(tái)詞09-01
晚秋經(jīng)典臺(tái)詞11-08