盤點《太空旅客》經典臺詞中英文對照鑒賞
電影《太空旅客》即將于1月13日上映,在北美一經上映口碑爆棚,個個層面都可以打高分,星爵和大表姐的表演很到位,情感細膩,十分來電,邏輯無硬傷,敘事順暢,老少皆宜。那么電影《太空旅客》經典臺詞對白有哪些,影片有哪些看點?下面是由小編盤點《太空旅客》經典臺詞中英文對照鑒賞。
1)This could be our only chance!
這可能是我們唯一的機會!
2)A whole new field has been opened to us.
一個全新的領域已向我們開啟。
3) How can we stand in the light of discovery and not act?
我們怎能站在發(fā)現(xiàn)之光中而不行動呢?
4)We had the first genetically modified hybrid dinosaur.
我們有了第一個轉基因混合品種的恐龍。
5)We have learned more in the past year than from the genetics, the bones of the century! A brand new frontier opens up! We have our first transgenic hybrid!
我們了解到更多的在過去一年中從遺傳學,比挖骨頭的世紀!一個全新的前沿開辟了!我們有我們的第一個轉基因雜交!
6)War is an animal's nature.
戰(zhàn)爭是動物的天性。
7)I'm so proud of you guys.
你們能來,我真為你們自豪。
對一只金絲雀來說,貓就是怪物。我們不過是習慣當貓罷了。
9)The knowledge we have gained over the past ten years from genetic research is more than a century ago.
我們過去十年從基因研究所得到的知識 遠遠超過近百年對化石的研究。
10)You want to live together, the best.
想要活命,最好在一起。
11) The key to a happy life is to accept you are never actually in control.
To live a happy life, you have to admit that you can never be the master of your life.
幸福生活的關鍵在于接受你從未真正掌控的生活。
要活得開心,你首先得承認其實你永遠都無法做生活的主人。
12)Monster, monster is just a relative noun. For the canary, the cat is a monster, we humans are just used to think of themselves as cats.
怪物,怪物只是一個相關名詞。對于金絲雀來說,貓就是怪物,我們人類只不過是習慣把自己當成貓罷了。
13)Remember, if anything goes after you.
記住,如果有東西追你們就跑。
14)"To be comfortable, you have to admit the fact that you will never be able to control your life."
“想過得自在你必須承認一個事實,那就是你永遠無法掌控生活。”
15)Captain: gravity system disorder means that failure has begun to affect the important system, the situation is very bad, each fault is a burn caused by the processor, the ship parts are overloaded, why?
船長:重力系統(tǒng)失調意味著故障已經開始影響重要系統(tǒng),情況很不妙,每一個故障都是一個燒壞的處理器引起的,這艘飛船的零件都在超負荷運轉,為什么?
16)Jim: there's a problem. It's a serious problem. I'm going back to the project area.
Aurora: can you fix it?
Jim: I can't do it without your help. Let's go.
吉姆:出問題了,一個很嚴重的問題,我要回到工程區(qū)域去。
奧若拉:你能把它修好嗎?
吉姆:沒有你的幫忙我不行,我們走吧。
17)Aurora: we took a destination on the Avalon, need to go through 120 years of dormancy, we should wake up in the new century, in a new planet, but a year ago, everything has changed.
奧若拉:我們帶著一個目的地登上阿瓦隆號,需要經歷120年的休眠,我們本應在新世紀醒來,在一個新的星球上,但在一年前,一切發(fā)生了變化。
18)Aurora: do you know what happened? Only when we wake up.
Jim: it was supposed to be a problem with the capsule. We woke up early, 90 years earlier.
Aurora: This is not possible, we must go back to sleep.
Jim: we can't go back.
奧若拉:你知道發(fā)生了什么嗎?只有我們醒了。
吉姆:應該是休眠艙出了問題,我們提前醒來了,早了90年。
奧若拉:這不可能,我們必須重新回去休眠。
吉姆:我們回不去了。
19)Jim: we have to give up the ship.
Aurora: No, I will not let you go alone.
吉姆:我們必須放棄這艘飛船,我必須這樣做。
奧若拉:不,我不會讓你一個人去送死。
20)Jim: there's something I have to tell you, it's not an accident.
吉姆:有件事我必須要跟你說,這不是個意外,我們提前醒來是有原因的。
21)Aurora Lane: do you know what happened? Only when we wake up?
Jim: it should be out of the question, we wake up early, as early as ninety years.
Aurora Lane: it's impossible, we have to go back to sleep.
Aurora Lane:你知道發(fā)生了什么嗎?只有我們醒了?
吉姆:應該是休眠倉出了問題,我們提前醒來了,早了九十年。
Aurora Lane:這不可能,我們必須重新回去休眠。
我們帶著一個目的`登上阿瓦隆號,需要經歷120年的休眠,我們本應該在新世紀醒來。在新的星球上,但是在一年前,一切發(fā)生了變化。
你為什么放棄了在地球上生活?
23)Jim: we're on a date.
Well, it's been a long time since you asked.
吉姆:我們在約會。
很好,你問這也花了太久了。
24)Lane Aurora: Hello
Jim: have dinner together, Jim.
Aurora Lane: he wants to date me?
Jim: she doesn't seem to be touched.
Aurora Lane:你好
吉姆:一起吃晚餐,吉姆。
Aurora Lane:他想跟我約會?
吉姆:看來她沒怎么被打動。
拓展閱讀:
影片簡介:
人類乘坐阿瓦隆號太空飛船進行星際旅行,準備前往另一顆星球,然而電腦的一個小故障讓一名本該再沉睡30年的乘客吉姆(克里斯·帕拉特飾)與奧若拉(詹妮弗·勞倫斯飾)提前從冬眠中醒來。孤獨的太空旅行中,兩位孤獨的乘客開始相識相愛,剛剛萌發(fā)的愛情也將經歷生與死的考驗。他們發(fā)現(xiàn)乘坐的飛船出現(xiàn)故障,而拯救5000名乘客的任務就落到他們二人肩上。
【盤點《太空旅客》經典臺詞中英文對照鑒賞】相關文章:
簡歷中英文對照03-05
中英文簡歷用語對照02-28
簡歷專用名稱中英文對照02-26
面試小技巧中英文對照03-19
感人的經典臺詞盤點12-03
關于個人簡歷模板中英文對照12-13
2017辦公室職稱中英文對照大全02-18
有關海運物流外貿英語中英文對照02-26
外貿貨物進出口中英文對照02-12
貨物進出口外貿中英文對照02-12