精品国产一级毛片大全,毛片一级在线,毛片免费观看的视频在线,午夜毛片福利

我要投稿 投訴建議

中外合作經(jīng)營企業(yè)合同

時間:2023-02-19 09:23:13 協(xié)議書 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

中外合作經(jīng)營企業(yè)合同8篇

  在人們越來越相信法律的社會中,能夠利用到合同的場合越來越多,簽訂合同能平衡雙方當(dāng)事人的平等地位。知道嗎,寫合同可是有方法的哦,下面是小編為大家收集的中外合作經(jīng)營企業(yè)合同,歡迎閱讀與收藏。

中外合作經(jīng)營企業(yè)合同8篇

  中外合作經(jīng)營企業(yè)合同 篇1

  第一條 合同性質(zhì)

  __________有限公司,遵照__________法律注冊的__________公司(簡稱__________),地址為__________甲方與有限公司,遵照__________法律注冊的__________公司(簡稱__________),地址為__________乙方。

  甲方和乙方(簡稱雙方)同意根據(jù)《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》和《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法實施條例》及其他有關(guān)法律的規(guī)定,雙方共同成立一家合作經(jīng)營企業(yè)(簡稱合營公司)。

  合營公司的宗旨系引進(jìn)專利,按專利提供技術(shù)訣竅進(jìn)行合作生產(chǎn)。甲方提供生產(chǎn)廠房及所需設(shè)備,乙方提供專利技術(shù)。雙方按本合同附件列明的項目投人。

  合營公司由甲方獨自經(jīng)營管理,乙方承包使用技術(shù)的全過程,保證其產(chǎn)品達(dá)到合同規(guī)定的要求。乙方提供的專利技術(shù)按本合同第五條規(guī)定,以提成費的辦法作為補(bǔ)償。

  第二條 定義

  本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義茲明確如下:

  2.1 “產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。

  2.2 “專利”系指登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實用型專利權(quán)的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請的專利技術(shù)。

  2.3 “技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù),并為乙方目前所持有的或?qū)砟塬@得的并有權(quán)向第三者公開的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、圖紙、說明書、手冊目錄及信息等。

  2.4 “商標(biāo)”系指合同附件所列明的商標(biāo)為準(zhǔn)。

  2.5 “技術(shù)協(xié)助”—按合同規(guī)定,乙方每年派出3名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品的技術(shù)專家至合營公司生產(chǎn)部門指導(dǎo)生產(chǎn),逗留期限由合營公司與乙方商定。該專家的薪俸及往返差旅費由乙方承擔(dān),在中國逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營公司負(fù)擔(dān)。

  應(yīng)合營公司的要求,乙方按雙方商定的適當(dāng)時間內(nèi)派3名技術(shù)專家至合營公司應(yīng)有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。合營公司應(yīng)支付專家從受雇地至合營公司的差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼等費用。

  2.6 “技術(shù)信息互換”—在合同期限內(nèi),乙方將已改進(jìn)的技術(shù)通知合營公司。合營公司在使用技術(shù)中作改進(jìn)時,應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進(jìn)的技術(shù),其所有權(quán)屬改進(jìn)的一方并受本合同載明的保密條款所約束。

  2.7 乙方保證:按雙方協(xié)定時間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準(zhǔn)確的、完整的和清晰的,并且由乙方提供的實用技術(shù)是最先進(jìn)的;合營公司按乙方的要求,在正確的應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,合營公司的產(chǎn)品應(yīng)達(dá)到國際的先進(jìn)水平。

  第三條 專利和商標(biāo)的使用

  3.1 按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品外,不經(jīng)乙方同意,合營公司不得使用其專利、商標(biāo)和技術(shù)。

  3.2 事先未得到書面同意,合營公司不得對所生產(chǎn)的產(chǎn)品進(jìn)行修改。合營公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保合營公司的產(chǎn)品達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量水平。

  3.3 在合同期限內(nèi)乙方向合營公司提供的使用技術(shù)系在中國境內(nèi)生產(chǎn)及銷售其產(chǎn)品,并按合同條款的規(guī)定亦向乙方提供在國際市場中銷售的產(chǎn)品。

  3.4 合營公司應(yīng)乙方的請求,在可能的情況下,于適當(dāng)?shù)臅r候在__________以乙方的名義申請、登記、注冊其提供的技術(shù),使乙方獲得技術(shù)專利及專利權(quán)。

  3.5 合營公司按照雙方的議定,在銷售產(chǎn)品上須標(biāo)志商標(biāo)時,并標(biāo)明該產(chǎn)品是按乙方的許可證制造。

  3.6 合營公司出售的全部產(chǎn)品所使用的名稱和標(biāo)志均載明于附件。經(jīng)乙方同意后合營公司可使用其他名稱和商標(biāo)在中國市場銷售。

  第四條 第三方偽造及侵犯

  合營公司若發(fā)現(xiàn)有任何偽造的'產(chǎn)品,或侵犯專利或商標(biāo)時,應(yīng)立即通知乙方。雖然,僅乙方獨家持有對其偽造產(chǎn)品或失常的使用產(chǎn)品、侵犯專利或商標(biāo)時采取追究或多次訴訟或采取其他行動的權(quán)利,但乙方對合營公司就上述有關(guān)情況提出的各種建議,應(yīng)給予適當(dāng)?shù)目紤]。為此,乙方可用合營公司的名義作原告或雙方聯(lián)合作原告,合營公司對此不應(yīng)無理由的予以拒絕,但須先取得合營公司的專題書面批準(zhǔn)。

  第五條 提成費

  5.1 在合同期限內(nèi)合營公司須向乙方為合營公司提供的技術(shù)及協(xié)助給予補(bǔ)償費。

  5.2 根據(jù)合同及附件的生效日起180天內(nèi)合營公司應(yīng)支付售出該產(chǎn)品的總凈售額_______%的提成費。其提成費應(yīng)根據(jù)該產(chǎn)品的凈售價計算。

  5.3 按合同附件規(guī)定的提成費應(yīng)從得到該項技術(shù)之日起執(zhí)行__________年以后,每年遞減__________%。

  5.4 合營公司應(yīng)保持完整、正確的記錄,便于確定向乙方支付的款額,乙方可派會計師代表乙方審查其記錄,自__年__月___日起,于合同期限內(nèi)每年每季度后60天內(nèi)向乙方提供季度的銷售報告。銷售報告應(yīng)列明上一個季度內(nèi)出售產(chǎn)品數(shù)量的凈售價并附上應(yīng)支付的款額數(shù)字。銷售報告應(yīng)由合營公司主管財務(wù)者簽署。

  5.5 合營公司根據(jù)合同及乙方書面指定的銀行將所得款額以美元按時匯至乙方。

  第六條 技術(shù)培訓(xùn)

  6.1 按合營公司的合同,乙方應(yīng)向公司提供技術(shù)培訓(xùn),以提高公司雇員的技術(shù)水平。

  6.2 乙方同意向合營公司選拔的雇員按下述技術(shù)范圍提供培訓(xùn):__________產(chǎn)品的制造、發(fā)展、銷售和使用;__________加工生產(chǎn)及有關(guān)工廠實習(xí);培訓(xùn)其他有關(guān)的技術(shù)待合營公司與乙方協(xié)商而定。

  6.3 乙方不提供與制造、銷售或維修保養(yǎng)該產(chǎn)品無直接關(guān)系的任何事宜的培訓(xùn),亦不提供乙方對第三方承擔(dān)有保密義務(wù)項目的培訓(xùn)。

  6.4 培訓(xùn)人數(shù)和內(nèi)容、地點、期限及其他有關(guān)培訓(xùn)事宜由合營公司與乙方商定。

  6.5 合營公司若需要求乙方派遣指導(dǎo)人員、技術(shù)專家及有關(guān)管理人員至中國對中方人培訓(xùn),合營公司應(yīng)支付聘請人員從受雇地至合營公司的全部差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼費用。

  6.6 按本合同規(guī)定,合營公司屬下的雇員凡參加并完成由乙方提供的培訓(xùn)計劃者,自培訓(xùn)完結(jié)后1年內(nèi),不得向合營公司提出辭職。

  第七條 優(yōu)先條款

  7.1 合營期間合營公司所需要的材料、設(shè)備、配件等在價格、供貨時間和質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先購買和使用中華人民共和國制造的產(chǎn)品。

  7.2 合營期間合營公司所需的各項服務(wù),在費用、時間和服務(wù)質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先同中華人民共和國有關(guān)單位簽訂承包和技術(shù)服務(wù)合同。

  7.3 在費用、時間和質(zhì)量方面同等的條件下,合營公司必須優(yōu)先購買和采用由甲、乙任何一方直接簽訂承包合同的一方所提供的貨物和服務(wù)。

  第八條 保密

  合營公司承認(rèn)并同意在合同期內(nèi)由乙方提供的技術(shù)系屬秘密。合營公司及其全體雇員和工作人員應(yīng)按合同列明的目的使用其技術(shù)。在未得到乙方事先書面同意,不得向任何第三者公開或透露此技術(shù)。自簽署合同至終止合同,該項技術(shù)的保密期限為__________年。

  第九條 合營期限

  9.1 合營公司的合作經(jīng)營期限是以合營公司取得營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日起計算,為期__________年。

  9.2 當(dāng)合作經(jīng)營期限屆滿前6個月,除雙方同意終止外,合營公司的合作經(jīng)營期限可按《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)登記管理辦法》規(guī)定繼續(xù)作為期兩(2)年的延長,但必須經(jīng)過有關(guān)部門的批準(zhǔn)并辦理變更登記手續(xù)。

  9.3 在未得到乙方事先專題書面的同意,合營公司或甲方應(yīng)保證將全部技術(shù)和其他權(quán)利退還給乙方,且在將來任何時候無權(quán)繼續(xù)使用與本合同有關(guān)的專利、商標(biāo)和技術(shù)。

  第十條 仲裁

  10.1 甲、乙雙方對本合同發(fā)生的任何爭執(zhí)應(yīng)首先通過各方主管部門以互相信賴的精神予以解決。若30天內(nèi)雙方主管部門不能解決時,雙方可推薦第三方予以調(diào)解。

  10.2 若干30天內(nèi)調(diào)解不能解決時,甲方與乙方同意將爭執(zhí)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會,按該委的仲裁程序暫行規(guī)定予以仲裁。

  10.3 若對本合同的有效性、解釋或強(qiáng)制執(zhí)行等發(fā)生爭執(zhí)時,仲裁員應(yīng)根據(jù)合同條款及國際商業(yè)慣例予以有效的解決。

  10.4 在發(fā)生爭執(zhí),并將爭執(zhí)提交仲裁過程中,除所爭執(zhí)并提交仲裁的爭執(zhí)者外,雙方都應(yīng)按本合同的規(guī)定,繼續(xù)執(zhí)行各自的權(quán)利和履行各自的義務(wù)。

  10.5 仲裁的裁決是終局性的,對雙方都有約束力,仲裁費由敗訴方負(fù)擔(dān)或由仲裁機(jī)構(gòu)裁決。

  第十一條 不可抗力

  11.1 雙方遇有無法控制的事件或情況應(yīng)視為不可抗力事件,但不限于火災(zāi)、風(fēng)災(zāi)、水災(zāi)、

  地震、爆炸、戰(zhàn)爭、叛亂、傳染病及瘟疫。若遭受不可抗力事件的一方導(dǎo)致另一方不能履行合同規(guī)定的義務(wù)時,應(yīng)將履行合同的時間延長,延長至與發(fā)生不可抗力事件所延誤的時間相等。

  11.2 遭受不可抗力事件影響的一方應(yīng)立即用電報或電傳將發(fā)生不可抗力的事件通知另一方,并于15天內(nèi)用航空掛號信將政府或有關(guān)部門出具的發(fā)生不可抗力事件的證明書寄給另一方。若因不可抗力引起的延誤時間超過60天時,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商進(jìn)一步解決履行合同事宜。

  第十二條 合同文字和工作語言

  12.1 本合同及附件用中、英文書就,兩種文字均具有同等法律效力。

  12.2 合營公司的重要文件,一律用中、英文書就,兩種文字均具有同等法律效力。雙方同意用英語和漢語為工作語言。

  第十三條 其他

  13.1 本合同書中的標(biāo)題,僅為醒目參考用,不影響本合同的意義和解釋。

  13.2 合同的中、英文本各一式四份,每種文本雙方各持2份。

  13.3 甲、乙方及合營公司之間的通訊來往均以中、英文為準(zhǔn)。

  13.4 按本合同規(guī)定任何一方發(fā)出的通知或通訊,應(yīng)以書面文字為準(zhǔn)并按對方的地址寄出后7天,視為有效送達(dá)。

  甲方:__________ 乙方:__________

  姓名:__________ 姓名:__________

  職務(wù):__________ 職務(wù):__________

  電傳:__________ 電傳:__________

  電掛:__________ 電掛:__________

  見證人:________

  姓名:__________ 日期:__________

  職務(wù):__________

  中外合作經(jīng)營企業(yè)合同 篇2

  第一條約因

  _______有限公司,遵照_____法律注冊的_________公司(簡稱______),地址_____________為甲方與__________有限公司,遵照________法律注冊的___________公司(簡稱_______),地址_________________為乙方。

  甲方和乙方(簡稱雙方)同意根據(jù)《中華人民共和國中外合資經(jīng)營企業(yè)法》和《中華人民共和國中外合資經(jīng)營企業(yè)法實施條例》及其他有關(guān)法律的規(guī)定,雙方共同成立一家合作經(jīng)營企業(yè)(簡稱合營公司)。

  合營公司的宗旨系引進(jìn)專利,按專利提供技術(shù)訣竅進(jìn)行合作生產(chǎn)。甲方提供生產(chǎn)廠房及所需設(shè)備,乙方提供專利技術(shù)。雙方按本合同附件列明的項目投入。

  合營公司由甲方獨自經(jīng)營管理,乙方承包使用技術(shù)的全過程,保證其產(chǎn)品達(dá)到合同規(guī)定的要求。乙方提供的專利技術(shù)按本合同第五條款規(guī)定,以提成費的辦法作為補(bǔ)償。

  第二條定義

  本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義茲明確如下:

  1、“產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。

  2“專利”系指經(jīng)登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實用型專利權(quán)*的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請的專利技術(shù)。

  3、“技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù),并為乙方目前所持有的或?qū)砟塬@得的并有權(quán)向第三者公開的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、圖紙、說明書、手冊目錄及信息等。

  4、“商標(biāo)”系指合同附件所列明的商標(biāo)為準(zhǔn)。

  5、“技術(shù)協(xié)助”——按合同規(guī)定,乙方每年派出三(3)名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品的技術(shù)專家至合營公司生產(chǎn)部門指導(dǎo)生產(chǎn),逗留期限由合營公司與乙方商定。該專家的薪俸及往返差旅費由乙方承擔(dān),在中國逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營公司負(fù)擔(dān)。

  應(yīng)合營公司的要求,乙方按雙方商定的適當(dāng)時間內(nèi)派三(3)名技術(shù)專家至合營公司就有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。合營公司應(yīng)支付專家從受雇地至合營公司的差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼等費用。

  6、“技術(shù)信息互換”——在合同期限內(nèi),乙方將已改進(jìn)的技術(shù)通知合營公司。合營公司在使用技術(shù)中作改進(jìn)時,應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進(jìn)的技術(shù),其所有權(quán)屬改進(jìn)的一方并受本合同載明的保密條款所約束。

  7、乙方保證:按雙方議定時間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準(zhǔn)確的、完整的和清晰的并且由乙方提供的實用技術(shù)是最先進(jìn)的;合營公司按乙方的要求,在正確的.應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,合營公司的產(chǎn)品應(yīng)達(dá)到國際的先進(jìn)水平。

  第三八條專利和商標(biāo)的使用

  1、按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品外,不經(jīng)乙方同意,合營公司不得使用其專利、商標(biāo)和技術(shù)。

  2、事先未得到書面同意,合營公司不得對所生產(chǎn)的產(chǎn)品進(jìn)行修改。合營公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保合營公司的產(chǎn)品達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量水平。

  3、在合同期限內(nèi)乙方向合營公司提供的使用技術(shù)系在中國境內(nèi)生產(chǎn)及銷售其產(chǎn)品,并按合同條款的規(guī)定亦向乙方提供在國際市場中銷售的產(chǎn)品。

  4、合營公司應(yīng)乙方的請求,在可能的情況下,于適當(dāng)?shù)臅r候在____以乙方的名義申請、登記、注冊其提供的技術(shù),使乙方獲得其技術(shù)專利及專利權(quán)。

  5、合營公司按照雙方的議定,在銷售產(chǎn)品上須標(biāo)志商標(biāo)時,并標(biāo)明該產(chǎn)品是按乙方的許可證制造。

  6、合營公司出售的全部產(chǎn)品所使用的名稱和標(biāo)志均載明于附件。經(jīng)乙方同意后合營公司可使用其他名稱和商標(biāo)在中國市場銷售。

  第四條第三方偽造及侵犯

  合營公司若發(fā)現(xiàn)有任何偽造的產(chǎn)品、或侵犯專利、或商標(biāo)時,應(yīng)立即通知乙方。雖然,僅乙方獨家持有對其偽造產(chǎn)品或失常的使用產(chǎn)品、侵犯專利或商標(biāo)時采取追究或多次訴訟或采取其他行動的權(quán)利,但乙方對合營公司就上述有關(guān)情況提出的各種建議,應(yīng)給予適當(dāng)?shù)目紤]。為此,乙方可用合營公司的名義作原告人或雙方聯(lián)合作原告人,合營公司對此不應(yīng)無理由的予以拒絕,但須先取得合營公司的專題書面批準(zhǔn)。

  第五條提成費

  1、在合同期限內(nèi)合營公司須向乙方為合營公司提供的技術(shù)及協(xié)助給予補(bǔ)償費。

  2、根據(jù)合同及附件的生效日起一百八十(180)天內(nèi)合營公司應(yīng)支付售出該產(chǎn)品的總凈售額__%的提成費。其提成費應(yīng)根據(jù)該產(chǎn)品的凈售價計算。

  3、按合同附件規(guī)定的提成費應(yīng)從得到該項技術(shù)之日起執(zhí)行__年,以后,每年遞減__%。

  4、合營公司應(yīng)保持完整、正確的記綠,便于確定向乙方支付的款額,乙方可派會計師代表乙方審查其記錄,自____年__月__日起,于合同期限內(nèi)每年每季度后六十(60)天內(nèi)向乙方提供季度的銷售報告。銷售報告應(yīng)列明上一個季度內(nèi)出售產(chǎn)品數(shù)量的凈售價并附上應(yīng)支付的款額數(shù)字。銷售報告應(yīng)由合營公司主管財務(wù)者簽署。

  5、合營公司根據(jù)合同及乙方書面指定的銀行將所得款額以美元按時匯至乙方。

  中外合作經(jīng)營企業(yè)合同 篇3

  第一條約因

 。撸撸撸撸撸哂邢薰,遵照_______法律注冊的_____公司(簡稱_____),地址_______為甲方,與________有限公司,遵照_______法律注冊的_______公司(簡稱_____),地址______為乙方。甲方和乙方(簡稱雙方)同意根據(jù)(中華人民共和國中外合資經(jīng)營企業(yè)法)和(中華人民共和國中外合資經(jīng)營企業(yè)法實施條例)及其他有關(guān)法律的規(guī)定,共同成立一家合作經(jīng)營企業(yè)(簡稱合營企業(yè))。

  合營公司的宗旨系引進(jìn)專利,按專利提供技術(shù)決議進(jìn)行合作生產(chǎn)。甲方提供生產(chǎn)廠房及所需設(shè)備,乙方提供專利技術(shù)。雙方按本合同附件列明的項目投入。

  合營公司由甲方獨自經(jīng)營管理,乙方承包使用技術(shù)的全過程,保證其產(chǎn)品達(dá)到合同規(guī)定的要求。乙方提供的專利技術(shù)按本合同第五條款規(guī)定,以提成費的辦法作為補(bǔ)償。

  第二條定義

  本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義明確如下:

  2.1“產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。

  2.2“專利”系指經(jīng)登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實用型專利權(quán)②的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請的專利技術(shù)。

  2.3“技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù)并為乙方目前所持有的或?qū)⒛塬@得的并有權(quán)向第三者公開的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、圖紙、說明書、手續(xù)目錄及信息等。

 。.4“商標(biāo)”系指合同附件所列明的商標(biāo)為準(zhǔn)。

 。.5“技術(shù)協(xié)助”--按本合同規(guī)定乙方每年派出三(3)名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品的技術(shù)專家至合營公司生產(chǎn)部門指導(dǎo)生產(chǎn),逗留期限由合營公司與乙方商定。該專家薪傣及行為表現(xiàn)返差旅費由乙方承擔(dān),在中國逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營公司負(fù)擔(dān)。

  應(yīng)合營公司的要求,乙方按雙方商定的適當(dāng)時間內(nèi)派出三(3)名技術(shù)專家至合營公司就有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。合營公司應(yīng)支付專家從受雇地至合營公司的差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼等費用。

 。.6“技術(shù)信息互換”--在合同期限內(nèi)乙方將已改進(jìn)的技術(shù)通知合營公司。合營公司在使用技術(shù)中作改進(jìn)時,應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進(jìn)的技術(shù),其所有權(quán)屬改進(jìn)的一方并受本合同載明的保密條款所約束。

 。.7乙方保證:按雙方議定時間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準(zhǔn)確的、完整的、清晰的,并且由乙方提供的實用技術(shù)是最先進(jìn)的;合營公司按乙方的要求,在正確的應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,合營公司的產(chǎn)品應(yīng)達(dá)到國際先進(jìn)水平。

  第三條專利和商標(biāo)的使用

  3.1按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品外,不經(jīng)乙方同意,合營公司不得使用其專利、商標(biāo)和技術(shù)。

  3.2事先未得到書面同意,合營公司不得對所生產(chǎn)的產(chǎn)品進(jìn)行修改。合營公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保合營公司的產(chǎn)品達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量水平。

 。.3在合同期限內(nèi)乙方向合營公司提供的使用技術(shù)系在中國境內(nèi)生產(chǎn)及銷售其產(chǎn)品,并按合同規(guī)定亦向乙方提供在國際市場中銷售的產(chǎn)品。

 。.4合營公司應(yīng)乙方的要求,在可能的情況下,于適當(dāng)?shù)臅r候在_______以乙方的名義申請、登記、注冊其提供的技術(shù),使乙方獲知得其技術(shù)專利及專利權(quán)。

 。.5合營公司按照雙方的協(xié)定,在銷售產(chǎn)品上須標(biāo)志商標(biāo)時,并標(biāo)明該產(chǎn)品是按乙方的許可證制造。

 。.6合營公司出售的全部產(chǎn)品所使用的名稱和標(biāo)志均載明于附件。經(jīng)乙方同意后合營公司可使用其他名稱和商標(biāo)在中國市場上銷售。

  第四條第三方偽造及侵犯

  合營公司若發(fā)現(xiàn)有任何造或侵犯專利或商標(biāo)時,應(yīng)立即通知乙方。雖然,僅乙方獨家持有對其偽造產(chǎn)品或失常的使用產(chǎn)品、侵犯專利或商標(biāo)時采取追究或多次訴訟或采取其他行動的權(quán)利,但乙方對合營公司就上述有關(guān)情況提出的各種建議應(yīng)給予適當(dāng)?shù)目紤]。為此,乙方可用合營公司的名義作原告人或雙方聯(lián)合作原告人,合營公司對此不應(yīng)無理由的予以拒絕,但須先取得合營公司的專題書面批準(zhǔn)。

  第五條提成費

 。.1在合同期限內(nèi)經(jīng)營公司須向乙方為合營公司提代的技術(shù)及協(xié)助給予補(bǔ)償費。

  5.2根據(jù)合同及附件的生效之日起一百八十(180)天內(nèi)合營公司應(yīng)支付售出該產(chǎn)品的總凈額_______%的提成費。其提成費應(yīng)根據(jù)該產(chǎn)品的凈售價計算。

  5.3按合同附件規(guī)定的提成費應(yīng)從得到該項技術(shù)之日起執(zhí)行_____年,以后,每年遞減_______。

  5.4合營公司在保持完整、正確的記錄,便于確定向乙方支付的款額,乙方可派會計師代表乙方審查其記錄,自____年___月____日起,于合同期限內(nèi)每年每季度后六十(60)天內(nèi)向乙方提供季度的銷售報告。銷售報告應(yīng)列明上一個季度內(nèi)出售產(chǎn)品數(shù)量的凈售價并附上應(yīng)支付的款額數(shù)字。銷售報告應(yīng)由合營公司主管財務(wù)者簽署。

 。.5合營公司根據(jù)合同及乙方書面指定的銀行將所得款額以美元按時匯至乙方。

  第六條技術(shù)培訓(xùn)

 。.1按合營公司的合同,乙方應(yīng)向公司提供技術(shù)培訓(xùn),為提高公司雇員的技術(shù)水平。

 。.2乙方同意向合營公司選拔的雇員按下述技術(shù)范圍提供培訓(xùn)_____產(chǎn)品的制造、發(fā)展、銷售和使用;______加工生產(chǎn)及有關(guān)工廠實習(xí);培訓(xùn)其他有關(guān)的技術(shù)待合營公司與乙方協(xié)商而定。

 。.3乙方不提供與制造、銷售或維修保養(yǎng)該產(chǎn)品無直接關(guān)系的任何事宜的培訓(xùn),亦不提供乙方對第三方承擔(dān)有保密義務(wù)項目的培訓(xùn)。

 。.4培訓(xùn)人數(shù)和內(nèi)容、地點、期限及其他有關(guān)培訓(xùn)事宜由合營公司與乙方商定。

 。.5合營公司若需要求乙方派遣指導(dǎo)人員、技術(shù)專家及有關(guān)管理人員至中國對中方人員進(jìn)行培訓(xùn),合營公司應(yīng)支付聘請人員從受雇地至合營公司的全部差旅費及在中國期間有住宿、膳食及生活津貼費用。

  6.6按本合同規(guī)定,合營公司屬下的.雇員凡參加并完成由乙方提供的培訓(xùn)計劃者,自培訓(xùn)完結(jié)后1年內(nèi),不得向合營公司提出辭職。

  第七條優(yōu)先條款

  7.1合營期間合營公司所需要的材料設(shè)備、配件等在價格、供貨時間和質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先購買和使用中華人民共和國制造的產(chǎn)品。

  7.2合營期間合營公司所需的各項服務(wù),在費用、時間和服務(wù)質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先同中華人民共和國有關(guān)單位簽訂承包和技術(shù)服務(wù)合同。

  7.3在費用、時間和質(zhì)量方面同等的條件下,合營公司必須優(yōu)先購買和采用由甲、乙任何一方直接簽訂承包合同的一方所提供的貨物和服務(wù)。

  第八條保密

  合營公司承認(rèn)并同意在合同期內(nèi)由乙方提供的技術(shù)系屬秘密。合營公司及全體雇員和工作人員應(yīng)按合同列明的目的而使用其技術(shù)。在未得到乙方事先書面同意,不得向任何第三者公開或透露此技術(shù)。自簽署合同至終止合同,該項技術(shù)的保密期限為_____年。

  第九條合營期限

 。.1合營公司的合作經(jīng)營期限是以合營公司取得營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日起計算,為期_____年。

 。.2當(dāng)合作經(jīng)營期限屆滿前六(6)個月,除雙方同意終止外,合營公司的合作經(jīng)營期限可按(中華人民共和國中外合資經(jīng)營企業(yè)登記管理辦法)規(guī)定繼續(xù)作為期二(2)年的延長,但必須經(jīng)過有關(guān)部門的批準(zhǔn)。并辦理變更登記手續(xù)。

 。.3在未得到乙方事先專題書面的同意,合營公司或甲方應(yīng)保證將全部技術(shù)和其他權(quán)利退還給乙方,且在將來任何時候無權(quán)繼續(xù)使用與本合同有關(guān)的專利、商標(biāo)或技術(shù)。

  第十條仲裁

 。保.1甲、乙雙方對本合同發(fā)生的任何爭執(zhí)應(yīng)首先通過各方主管部門以互相依賴的精神予以解決。若于三十(30)天內(nèi)雙方主管部門不能解決時,雙方可推薦第三方予以調(diào)解。

  10.2若于三十(30)天內(nèi)調(diào)解不能解決時,甲方與乙方同意將爭執(zhí)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會,按仲裁程序暫行規(guī)定予以仲裁。

 。保.3若對本合同的有效性、解釋或強(qiáng)制執(zhí)行等發(fā)生爭執(zhí)時,仲裁員應(yīng)根據(jù)合同條款及國際商業(yè)慣例予以有效的解決。

  10.4在發(fā)生爭執(zhí),并將爭執(zhí)提交仲裁過程中,除所爭執(zhí)并提交仲裁的爭執(zhí)者外,雙方都應(yīng)按本合同的規(guī)定,繼續(xù)執(zhí)行各自的權(quán)利和履行各自的義務(wù)。

 。保.5仲裁的裁決是終局性的,對雙方都有約束力,仲裁費由敗訴方負(fù)擔(dān)或仲裁機(jī)構(gòu)裁決。

  第十一條不可抗力

 。保.1雙方遇有無法控制的事件或情況應(yīng)視為不可抗力事件,但不限于火災(zāi)、風(fēng)災(zāi)、水災(zāi)、地震、爆炸、戰(zhàn)爭、叛亂、躁動、傳染病及瘟疫。若遭受不可抗力事件的一方導(dǎo)致另一方不能履行合同規(guī)定的義務(wù)時,應(yīng)將履行合同的時間延長,延長至與發(fā)生不可抗力事件所延誤的時間相等。

 。保.2遭受不可抗力事件影響的一方應(yīng)立即用電報或電傳將發(fā)生不可抗力的事件通知另一方,并于十五(15)天內(nèi)用航空掛號信將政府或有關(guān)部門出具的發(fā)生不可抗力事件的證明書寄給另一方。若因不可抗力引起的延誤時間超過六十(60)天時,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商進(jìn)一步解決履行合同事宜。

  第十二條合同文字和工作語言

 。保.1本合同及附件用中、英文書就,兩種文字均具有同等法律效力。

 。保.2合營公司的重要文件,一律用中、英文書就,兩種文字均具有同等法律效力。雙方同意用英語和漢語為工作語言。

  第十三條其他

  13.1本合同書的標(biāo)題,僅為醒目參考用,不影響本合同的意義和解釋。

  13.2合同的中、英文本各一(1)式四(4)份,每種文本雙方各持二(2)份。

 。保.3甲、乙方及合營公司之間的通訊來往均以中、英文為準(zhǔn)。

 。保.4按本合同規(guī)定任何一方發(fā)出的通知或通訊,應(yīng)以書面文字為準(zhǔn)并按對方的地址寄出后七(7)天,視為有效送達(dá)。

  甲方:________乙方:___________

  姓名:________姓名:___________

  職務(wù):________職務(wù):___________

  電傳:________電傳:___________

  電掛:________電掛:___________

  見證人:__________

  姓名:___________

  職務(wù):___________

  日期:___________

  中外合作經(jīng)營企業(yè)合同 篇4

  第一章總則.

  ____________有限公司,遵照________法律注冊的________公司(簡稱________),

  地址:________________為甲方與________________有限公司,遵照

  ________________法律注冊的________________公司(簡稱________),地址

  ________________為乙方。甲方和乙方(簡稱雙方)同意根據(jù)《中華人民共和國中外

  合作經(jīng)營企業(yè)法》及其他有關(guān)法律的規(guī)定,共同成立一家合作經(jīng)營企業(yè)(簡稱合營公

  司)。

  合營公司的宗旨系引進(jìn)專利技術(shù)進(jìn)行合作生產(chǎn)。甲方提供生產(chǎn)廠房及所需設(shè)備,乙方提供專利技術(shù)。雙方按本合同附件列明的項目投入。

  合營公司由甲方獨自經(jīng)營管理,乙方承包使用技術(shù)的全過程,保證其產(chǎn)品達(dá)到合同規(guī)定的要求。乙方提供的專利技術(shù)按本合同第五條款規(guī)定,以提成費的辦法作為補(bǔ)償。

  第二章定義

  本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義明確如下:

  2.1“產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。

  2.2“專利”系指經(jīng)登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實用新型專利權(quán)的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請的專利技術(shù)。

  2.3“技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù)并為乙方目前所持有的或?qū)砟塬@得的并有權(quán)向第三者公開的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、終紙、說明書、手冊目錄及信息等。

  2.4“商標(biāo)”系指合同附件所列明的商標(biāo)。

  2.5“技術(shù)協(xié)助”____按合同規(guī)定乙方每年派出____名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品的技術(shù)專家至合營公司生產(chǎn)部門指導(dǎo)生產(chǎn),逗留期限由合營公司與乙方商定。該專家的薪俸及往返差旅費由乙方承擔(dān),在中國逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營公司負(fù)擔(dān)。

  應(yīng)合營公司的要求,乙方按雙方商定的適當(dāng)時間內(nèi)派____名技術(shù)專家至合營公司就有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。合營公司應(yīng)支付專家從受雇地至合營公司的差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼等費用。

  2.6“技術(shù)信息互換”____在合同期限內(nèi)乙方將已改進(jìn)的技術(shù)通知合營公司。合營公司在使用技術(shù)中作改進(jìn)時,應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進(jìn)的技術(shù),其所有權(quán)屬改進(jìn)的一方并受本合同載明的保密條款所約束。

  2.7乙方保證:按雙方議定時間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準(zhǔn)確的、完整的和清晰的,由乙方提供的實用技術(shù)是最先進(jìn)的;合營公司按乙方的要求在正確地應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,合營公司的產(chǎn)品應(yīng)達(dá)到國際先進(jìn)水平。

  第三章專利和商標(biāo)的使用

  3.1不經(jīng)乙方同意,合營公司在按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品外,不得使用其專利、商標(biāo)和技術(shù)。

  3.2事先未得到書面同意,合營公司不得對所生產(chǎn)的產(chǎn)品進(jìn)行修改。合營公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保合營公司的產(chǎn)品達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量水平。

  3.3在合同期限內(nèi)乙方向合營公司提供的使用技術(shù)系在中國境內(nèi)生產(chǎn)及銷售其產(chǎn)品,并按合同規(guī)定亦向乙方提供在國際市場中銷售的產(chǎn)品。

  3.4合營公司應(yīng)乙方的'請求,在可能的情況下,于適當(dāng)?shù)臅r候在________

  ____以乙方的名義申請、登記、注冊其提供的技術(shù),使乙方獲得其技術(shù)專利及專利權(quán)。

  3.5合營公司按照雙方的議定,在銷售產(chǎn)品上須標(biāo)志商標(biāo)時,應(yīng)標(biāo)明該產(chǎn)品是按乙方的許可證制造。

  3.6合營公司出售的全部產(chǎn)品所使用的名稱和標(biāo)志均載明于附件。經(jīng)乙方同意后合營公司可使用其他名稱和商標(biāo)在中國市場銷售。

  第四章第三方偽造及侵犯

  合營公司若發(fā)現(xiàn)有任何偽造的產(chǎn)品或侵犯專利或商標(biāo)時,應(yīng)立即通知乙方。雖然,僅乙方獨家持有對其偽造產(chǎn)品或失常的使用產(chǎn)品、侵犯專利或商標(biāo)時采取追究或多次訴訟或采取其他行動的權(quán)利,但乙方對合營公司就上述有關(guān)情況提出的各種建議應(yīng)給予適當(dāng)?shù)目紤]。為此,乙方可用合營公司的名義作原告人或雙方聯(lián)合作原告人,合營公司對此不應(yīng)無理由地予以拒絕,但須先取得合營公司的專題書面批準(zhǔn)。

  第五章提成費

  5.1在合同期限內(nèi)合營公司須向乙方為合營公司提供的技術(shù)及協(xié)助給予補(bǔ)償費。

  5.2根據(jù)合同及附件的生效日起180天內(nèi)合營公司應(yīng)支付售出該產(chǎn)品的總凈售額____%的提成費。其提成費應(yīng)根據(jù)該產(chǎn)品的凈售價計算。

  5.3按合同附件規(guī)定的提成費應(yīng)從得到該項技術(shù)之日起執(zhí)行________年,以后,每年遞減____%。

  5.4合營公司應(yīng)保持完整、正確的記錄,便于確定向乙方支付的款額,乙方可派會計師代表乙方審查其記錄,自________年____月____日起,于合同期限內(nèi)每年每季度后60天內(nèi)向乙方提供季度的銷售報告。銷售報告應(yīng)列明上一個季度內(nèi)出售產(chǎn)品數(shù)量的凈售價并附上應(yīng)支付的款額數(shù)字。銷售報告應(yīng)由合營公司主管財務(wù)者簽署。

  5.5合營公司根據(jù)合同及乙方書面指定的銀行將所得款額以美元按時匯至乙方。

  第六章技術(shù)培訓(xùn)

  6.1按合營公司的合同,乙方應(yīng)向公司提供技術(shù)培訓(xùn),以提高公司雇員的技術(shù)水平。

  6.2乙方同意向合營公司選拔的雇員按下述技術(shù)范圍提供培訓(xùn):____________產(chǎn)品的制造、發(fā)展、銷售和使用;____________加工生產(chǎn)及有關(guān)工廠實習(xí);培訓(xùn)其他有關(guān)的技術(shù)待合營公司與乙方協(xié)商而定。

  中外合作經(jīng)營企業(yè)合同 篇5

  第一章總則

  ____________有限公司,遵照________法律注冊的________公司(簡稱________),地址:________________為甲方與________________有限公司,遵照________________法律注冊的________________公司(簡稱________),地址________________為乙方。甲方和乙方(簡稱雙方)同意根據(jù)

  《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》及其他有關(guān)法律的規(guī)定,共同成立一家合作經(jīng)營企業(yè)(簡稱合營公司)。

  合營公司的宗旨系引進(jìn)專利技術(shù)進(jìn)行合作生產(chǎn)。甲方提供生產(chǎn)廠房及所需設(shè)備,乙方提供專利技術(shù)。雙方按本合同附件列明的項目投入。

  合營公司由甲方獨自經(jīng)營管理,乙方承包使用技術(shù)的全過程,保證其產(chǎn)品達(dá)到合同規(guī)定的要求。乙方提供的專利技術(shù)按本合同第五條款規(guī)定,以提成費的辦法作為補(bǔ)償。

  第二章定義

  本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義明確如下:

  2.1“產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。

  2.2“專利”系指經(jīng)登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實用新型專利權(quán)的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請的專利技術(shù)。

  2.3“技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù)并為乙方目前所持有的或?qū)砟塬@得的并有權(quán)向第三者公開的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、終紙、說明書、手冊目錄及信息等。

  2.4“商標(biāo)”系指合同附件所列明的商標(biāo)。

  2.5“技術(shù)協(xié)助”____按合同規(guī)定乙方每年派出____名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品的技術(shù)專家至合營公司生產(chǎn)部門指導(dǎo)生產(chǎn),逗留期限由合營公司與乙方商定。該專家的薪俸及往返差旅費由乙方承擔(dān),在中國逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營公司負(fù)擔(dān)。

  應(yīng)合營公司的要求,乙方按雙方商定的適當(dāng)時間內(nèi)派____名技術(shù)專家至合營公司就有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。合營公司應(yīng)支付專家從受雇地至合營公司的差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼等費用。

  2.6“技術(shù)信息互換”____在合同期限內(nèi)乙方將已改進(jìn)的技術(shù)通知合營公司。合營公司在使用技術(shù)中作改進(jìn)時,應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進(jìn)的技術(shù),其所有權(quán)屬改進(jìn)的一方并受本合同載明的保密條款所約束。

  2.7乙方保證:按雙方議定時間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準(zhǔn)確的、完整的和清晰的,由乙方提供的實用技術(shù)是最先進(jìn)的;合營公司按乙方的要求在正確地應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,合營公司的產(chǎn)品應(yīng)達(dá)到國際先進(jìn)水平。

  第三章專利和商標(biāo)的使用

  3.1不經(jīng)乙方同意,合營公司在按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品外,不得使用其專利、商標(biāo)和技術(shù)。

  3.2事先未得到書面同意,合營公司不得對所生產(chǎn)的產(chǎn)品進(jìn)行修改。合營公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保合營公司的產(chǎn)品達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量水平。

  3.3在合同期限內(nèi)乙方向合營公司提供的使用技術(shù)系在中國境內(nèi)生產(chǎn)及銷售其產(chǎn)品,并按合同規(guī)定亦向乙方提供在國際市場中銷售的產(chǎn)品。

  3.4合營公司應(yīng)乙方的請求,在可能的情況下,于適當(dāng)?shù)臅r候在____________以乙方的名義申請、登記、注冊其提供的技術(shù),使乙方獲得其技術(shù)專利及專利權(quán)。

  3.5合營公司按照雙方的議定,在銷售產(chǎn)品上須標(biāo)志商標(biāo)時,應(yīng)標(biāo)明該產(chǎn)品是按乙方的許可證制造。

  3.6合營公司出售的全部產(chǎn)品所使用的名稱和標(biāo)志均載明于附件。經(jīng)乙方同意后合營公司可使用其他名稱和商標(biāo)在中國市場銷售。

  第四章第三方偽造及侵犯

  合營公司若發(fā)現(xiàn)有任何偽造的產(chǎn)品或侵犯專利或商標(biāo)時,應(yīng)立即通知乙方。雖然,僅乙方獨家持有對其偽造產(chǎn)品或失常的使用產(chǎn)品、侵犯專利或商標(biāo)時采取追究或多次訴訟或采取其他行動的權(quán)利,但乙方對合營公司就上述有關(guān)情況提出的各種建議應(yīng)給予適當(dāng)?shù)目紤]。為此,乙方可用合

  營公司的名義作原告人或雙方聯(lián)合作原告人,合營公司對此不應(yīng)無理由地予以拒絕,但須先取得合營公司的專題書面批準(zhǔn)。

  第五章提成費

  5.1在合同期限內(nèi)合營公司須向乙方為合營公司提供的技術(shù)及協(xié)助給予補(bǔ)償費。

  5.2根據(jù)合同及附件的生效日起180天內(nèi)合營公司應(yīng)支付售出該產(chǎn)品的總凈售額____%的提成費。其提成費應(yīng)根據(jù)該產(chǎn)品的凈售價計算。

  5.3按合同附件規(guī)定的提成費應(yīng)從得到該項技術(shù)之日起執(zhí)行________年,以后,每年遞減____%。

  5.4合營公司應(yīng)保持完整、正確的記錄,便于確定向乙方支付的款額,乙方可派會計師代表乙方審查其記錄,自________年____月____日起,于合同期限內(nèi)每年每季度后60天內(nèi)向乙方提供季度的銷售報告。銷售報告應(yīng)列明上一個季度內(nèi)出售產(chǎn)品數(shù)量的凈售價并附上應(yīng)支付的款額數(shù)字?

  o售報告應(yīng)由合營公司主管財務(wù)者簽署?

  5.5合營公司根據(jù)合同及乙方書面指定

  的銀行將所得款額以美元按時匯至乙方。

  第六章技術(shù)培訓(xùn)

  6.1按合營公司的合同,乙方應(yīng)向公司提供技術(shù)培訓(xùn),以提高公司雇員的技術(shù)水平。

  6.2乙方同意向合營公司選拔的雇員按下述技術(shù)范圍提供培訓(xùn):____________產(chǎn)品的制造、發(fā)展、銷售和使用;____________加工生產(chǎn)及有關(guān)工廠實習(xí);培訓(xùn)其他有關(guān)的技術(shù)待合營公司與乙方協(xié)商而定。

  6.3乙方不提供與制造、銷售或維修保養(yǎng)該產(chǎn)品無直接關(guān)系的任何事宜的培訓(xùn),亦不提供乙方對第三方承擔(dān)有保密義務(wù)項目的培訓(xùn)。

  6.4培訓(xùn)人數(shù)和內(nèi)容、地點、期限及其他有關(guān)培訓(xùn)事宜由合營公司與乙方商定。

  6.5合營公司若需要求乙方派遣指導(dǎo)人員、技術(shù)專家及有關(guān)管理人員至中國對中方人員進(jìn)行培訓(xùn),合營公司應(yīng)支付聘請人員從受雇地至合營公司的全部差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼費用。

  6.6按本合同規(guī)定,合營公司屬下的雇員凡參加并完成由乙方提供的培訓(xùn)計劃者,自培訓(xùn)完結(jié)后1年內(nèi),不得向合營公司提出辭職。

  第七章優(yōu)先條款

  7.1合營期間合營公司所需要的材料、設(shè)備、配件等在價格、供貨時間和質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先購買和使用中華人民共和國制造的產(chǎn)品。

  7.2合營期間合營公司所需的各項服務(wù),在費用、時間和服務(wù)質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先同中華人民共和國有關(guān)單位簽訂承包和技術(shù)服務(wù)合同。

  7.3在費用、時間和質(zhì)量方面同等的條件下,合營公司必須優(yōu)先購買和采用由甲、乙任何一方直接簽訂承包合同的一方所提供的貨物和服務(wù)。

  第八章保密

  合營公司承認(rèn)并同意在合同期內(nèi)由乙方提供的技術(shù)系屬秘密。合營公司及其全體雇員和工作人員應(yīng)按合同列明的目的.而使用其技術(shù),在未得到乙方事先書面同意,不得向任何第三者公開或透露此技術(shù),自簽署合同至終止合同,該項技術(shù)的保密期限為____年。

  第九章合營期限

  9.1合營公司的合作經(jīng)營期限是以合營公司取得營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日起計算,為期________年。

  9.2當(dāng)合作經(jīng)營期限屆滿前6個月,除雙方同意終止外,合營公司的合作經(jīng)營期限可按《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)登記管理辦法》規(guī)定繼續(xù)作為期2年的延長,但必須經(jīng)過有關(guān)部門的批準(zhǔn)并辦理變更登記手續(xù)。

  9.3在未得到乙方事先專項書面的同意,合營公司或甲方應(yīng)保證將全部技術(shù)和其他權(quán)利退還給乙方,且在將來任何時候無權(quán)繼續(xù)使用與本合同有關(guān)的專利、商標(biāo)或技術(shù)。

  第十章仲裁

  10.1甲、乙雙方對本合同發(fā)生的任何爭執(zhí)應(yīng)首先通過各方主管部門以互相信賴的精神予以解決。若于30天內(nèi)雙方主管部門不能解決時,雙方可推薦第三方予以調(diào)解。

  10.2若于30天內(nèi)調(diào)解不能解決時,甲方與乙方同意將爭執(zhí)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會,按仲裁程序予以仲裁。

  10.3若對本合同的有效性、解釋或強(qiáng)制執(zhí)行等發(fā)生爭執(zhí)時,仲裁員應(yīng)根據(jù)合同條款及國際商業(yè)慣例予以有效的解決。

  10.4在發(fā)生爭執(zhí),并將爭執(zhí)提交仲裁過程中,除所爭執(zhí)并提交仲裁的爭執(zhí)事項外,雙方都應(yīng)按本合同的規(guī)定,繼續(xù)執(zhí)行各自的權(quán)利和履行各自的義務(wù)。

  10.5仲裁的裁決是終局性的,對雙方都有約束力,仲裁費由敗訴方負(fù)擔(dān)或由仲裁機(jī)構(gòu)裁決。

  第十一章不可抗力

  11.1雙方遇有無法控制的事件或情況應(yīng)視為不可抗力事件,但不限于火災(zāi)、風(fēng)災(zāi)、地震、爆炸、戰(zhàn)爭、叛亂、傳染病及瘟疫。若遭受不可抗力事件的一方導(dǎo)致另一方不能履行合同規(guī)定的義務(wù)時,應(yīng)將履行合同的時間延長,延長時間與發(fā)生不可抗力事件所延誤的時間相等。

  11.2遭受不可抗力事件影響的一方應(yīng)立即用電報或電傳將發(fā)生不可抗力的事件通知另一方,并于15天內(nèi)用航空掛號信將政府或有關(guān)部門出具的發(fā)生不可抗力事件的證明書寄給另一方。若因不可抗力引起的延誤時間超過60天時,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商進(jìn)一步解決履行合同事宜。

  第十二章合同文字和工作語言

  12.1本合同及附件用中、英文書就,兩種文本具有同等法律效力。

  12.2合營公司的重要文件,一律用中、英文書就,兩種文本均具有同等法律效力。雙方同意用英語和漢語為工作語言。

  第十三章其他

  13.1本合同書就的標(biāo)題,僅為醒目參考用,不影響本合同的意義和解釋。

  13.2合同的中、英文本各一式四份,每種文本雙方各持二份。

  13.3甲、乙方及合營公司之間的通訊來往均以中、英文為準(zhǔn)。

  13.4按本合同規(guī)定任何一方發(fā)出的通知或通訊,應(yīng)以書面文字為準(zhǔn)并按對方的地址寄出后7天,視為有效送達(dá)。

  甲方:________________乙方:________________

  姓名:________________姓名:________________

  職務(wù):________________職務(wù):________________

  電傳:________________

  電傳:________________

  電掛:________________電掛:________________

  ____年____月____日____年____月____日

  中外合作經(jīng)營企業(yè)合同 篇6

  第一章 總則

  中國 有限公司和 ,根據(jù)《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》和中國的其它有關(guān)法規(guī),本著平等互利的原則,通過友好協(xié)商,同意在中華人民共和國福建連江共同投資舉辦合作經(jīng)營企業(yè),特訂立本合同。

  第二章 合作各方

  第一條 本合同的各方為:

  甲方: 有限公司,法定地址: ,法定代表: 。

  乙方:( )1、 (國家或地區(qū)) 先生,身份照(或護(hù)照)號碼: ,住址: 。

 。 )2、 (國家或地區(qū)) 有限公司,法定地址: ,法定代表人: 。

  第三章 成立合作經(jīng)營公司

  第二條 甲、乙方根據(jù)《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》和中國的其他有關(guān)法規(guī),同意在中國境內(nèi)建立合作經(jīng)營 有限公司(以下簡稱合作公司)。

  第三條 合作公司的名稱: 有限公司。合作公司的法定地址為: 。

  第四條 合作公司的一切活動,必須遵守中華人民共和國的法律、法令和有關(guān)條例規(guī)定。

  第五條 合作公司的組織形式為有限責(zé)任公司。公司以其全部資產(chǎn)對外承擔(dān)債務(wù),甲、乙雙方以各認(rèn)繳出資額對合作公司的債務(wù)承擔(dān)責(zé)任。合作公司所得利潤,甲、乙雙方按 的比例分享。

  第四章 生產(chǎn)經(jīng)營目的、范圍和規(guī)模

  第六條 甲、乙方合作經(jīng)營的目的是:本著加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)合作和技術(shù)交流的愿望,采用先進(jìn)而適用的技術(shù)和科學(xué)的經(jīng)營管理方法,提高產(chǎn)品質(zhì)量,發(fā)展新產(chǎn)品,并在質(zhì)量、價格等方面具有國際市場上的競爭能力,提高經(jīng)濟(jì)效益,使投資各方獲得滿意的經(jīng)濟(jì)利益。

  第七條 合作公司生產(chǎn)經(jīng)濟(jì)范圍是: 。

  第八條合作公司生產(chǎn)規(guī)模為:

  年產(chǎn) 。

  第九條 合作公司向國外市場銷售其產(chǎn)品。產(chǎn)品 %外銷。

  第五章 投資總額與注冊資本

  第十條 甲、乙方的出資總額共為: 萬美元,以此為合作公司的注冊資本。

  其中:甲方出資 萬美元,占注冊資本 %,乙方出資 萬美元,占注冊資本 %。

  第十一條 甲、乙雙方將以下列作為出資:

  甲方:以 投入。

  乙方:以 投入。

  第十二條 合作公司注冊資本由甲、乙雙方按其出資比例分期繳付,第一期在工商營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日起三個月內(nèi)繳付15%,其余在 年時間內(nèi)全部繳清,并經(jīng)中國注冊會計師事務(wù)所驗資。公司成立后,向股權(quán)簽發(fā)出資證明書。

  合作公司注冊資本增加或減少須經(jīng)甲、乙雙方一致同意,合作公司董事會一致通過決議,并經(jīng)審批機(jī)構(gòu)批準(zhǔn)。

  第十三條 甲、乙任何一方如向第三者轉(zhuǎn)讓其全部或部分出資額,須經(jīng)另一方同意,并報審批機(jī)構(gòu)批準(zhǔn)。

  一方轉(zhuǎn)讓其全部或部分出資額時,另一方有優(yōu)先購買權(quán)。

  第六章 合作各方的責(zé)任

  第十四條 甲、乙方應(yīng)各自負(fù)責(zé)完成以下各項事宜:

  甲方責(zé)任:

  辦理為設(shè)立合作公司的中國有關(guān)主管部門申請批準(zhǔn)、登記注冊、領(lǐng)取營業(yè)執(zhí)照等事宜;

  向土地主管部門辦理申請取得土地使用權(quán)的手續(xù);

  組織合作公司廠房和其它工程設(shè)施的設(shè)計、施工;

  按第十一條規(guī)定提供 。

  協(xié)助合作公司在中國境內(nèi)購置或租憑設(shè)備、材料、原料、辦公用具、交通工具、通訊設(shè)施等;

  協(xié)助合作公司聯(lián)系落實水、電、交通等基礎(chǔ)設(shè)施;

  協(xié)助合作公司招聘當(dāng)?shù)氐闹袊慕?jīng)營管理人員、技術(shù)人員、工人和所需的其他人員;

  協(xié)助外籍工作人員辦理所需的入境簽證、工作許可證和旅行手續(xù)等;

  負(fù)責(zé)辦理合作公司委托的其它事宜。

  乙方責(zé)任:

  按第十一條規(guī)定提供 。

  提供需要的設(shè)備安裝、調(diào)試以及生產(chǎn)技術(shù)人員、生產(chǎn)檢驗技術(shù)人員;

  培訓(xùn)合作公司的技術(shù)人員和工人;

  負(fù)責(zé)辦理合作公司委托的其它事宜。

  第七章 產(chǎn)品的銷售

  第十五條 合作公司的產(chǎn)品在中國境內(nèi)外市場上銷售,外銷部分 %。

  第八章 董事會

  第十六條 合作公司設(shè)董事會。合作公司注冊登記之日,為合作公司董事會成立之日。

  第十七條 董事會是合作公司的最高機(jī)構(gòu),決定合作公司的一切重大事宜,其職權(quán)主要如下:

  ——決定和批準(zhǔn)總經(jīng)理提出的年度工作報告(如生產(chǎn)規(guī)劃、年度營業(yè)報告、資金、供款);

  ——批準(zhǔn)年度財務(wù)報表、收支預(yù)算、年度利潤分配方案;

  ——通過公司的重要規(guī)章制度;

  ——決定設(shè)立分支機(jī)構(gòu);

  ——修改公司規(guī)章;

  ——討論決定合作公司停產(chǎn)、終止或與另一個經(jīng)濟(jì)組織合并;

  ——決定聘用總經(jīng)理、總工程師、總會計師、審計師等高級職員;

  ——負(fù)責(zé)合作公司終止和期滿時的清算工作;

  ——其它應(yīng)由董事會會議決定的重大事宜。

  下列事項需由出席董事會會議的董事一致通過決定:

 。ㄒ唬┬薷墓菊鲁;(二)解散公司;(三)調(diào)整公司注冊資本;(四)一方或數(shù)方轉(zhuǎn)讓其在本公司的股權(quán);(五)一方或數(shù)方將其在本公司的股權(quán)質(zhì)押給債權(quán)人;(六)公司合并或分立;(七)抵押公司資產(chǎn);(八)其它須經(jīng)董事會一致通過的事項。

  第十八條 董事會由 名董事組成,其中甲方委派 名,乙方委派 名。董事任期為三年,可以連任。

  第十九條 董事會董事長由 方委派,副董事長由 方委派。

  第二十條 甲、乙方在委派和更換董事人選時,應(yīng)書面通知董事會。

  第二十一條 董事長是公司的法定代表人。董事長不能履行其職務(wù)時,應(yīng)授權(quán)他人代為履行,董事長未明確授權(quán)的,由副董事長代理。

  第二十二條 董事會會議每年至少召開一次(年會),在公司住所或董事會指定的其他地點舉行,由董事長召集并主持會議。經(jīng) 名(全體董事會人數(shù)的三分之二)以上的董事提議,董事長應(yīng)召開董事會臨時會議。召開董事會會議的通知應(yīng)包括會議時間和地點、議事日程,且應(yīng)當(dāng)在會議召開的10日前以書面形式發(fā)給全體董事。會議記錄歸檔保存。

  第二十三條 董事會年會和臨時會議應(yīng)當(dāng)有全體董事出席方能舉行。每名董事享有一票表決權(quán)。

  第二十四條 各方有義務(wù)確保其委派的董事出席董事會年會和臨時會議。董事因故不能參加董事會會議,應(yīng)出具委托書,委托他人代表其出席會議。

  第二十五條 如果一方或數(shù)方所派的董事不出席董事會會議也不委托他人代表其出席會議,致使董事會5日內(nèi)不能就法律、法規(guī)和本合同(章程)所列之公司重大問題或事項作出決議。則其他方(通知人)可以向不出席董事會會議的董事及委派他們的一方或數(shù)方(被通知人),按照該方法定地址(住所)再次發(fā)出書面通知,敦促其在規(guī)定日期內(nèi)出席董事會會議。

  第二十六條 前條所述敦促通知應(yīng)至少在確定召開會議日期的60日前,以雙掛號函方式發(fā)出,并應(yīng)當(dāng)注明在本通知發(fā)出前的至少45日內(nèi)被通知人應(yīng)書面答復(fù)是否出席董事會會議。如果被通知人在通知和規(guī)定期限內(nèi)仍未答復(fù)是否出席董事會會議,則應(yīng)視為被通知人棄權(quán),在通知人收到雙掛號函回執(zhí)后,通知人所委派的董事可召開董事會特別會議,即使出席該董事會特別會議的董事達(dá)不到舉行董事會議的法定人數(shù),經(jīng)出席董事會特別會議的全體董事一致通過,仍可就公司之重大問題或事項作出有效決議。

  第二十七條 不在公司經(jīng)營管理機(jī)構(gòu)任職的董事,不在公司領(lǐng)取薪金。在舉行董事會會議有關(guān)的全部費用由公司承擔(dān)。

  第九章 經(jīng)營管理機(jī)構(gòu)

  第二十八條 合作公司設(shè)經(jīng)營管理機(jī)構(gòu),負(fù)責(zé)公司的日常經(jīng)營管理工作。經(jīng)營管理機(jī)構(gòu)設(shè)總經(jīng)理一人,由 方推薦?偨(jīng)理由董事會聘請,任期3年。

  第二十九條:董事長、董事經(jīng)董事會聘請,可兼任公司總經(jīng)理及其它高級職員。

  第三十條 總經(jīng)理的職責(zé)是執(zhí)行董事會會議的各項決議,組織領(lǐng)導(dǎo)合作公司的日常經(jīng)營管理工作。副總經(jīng)理協(xié)助總經(jīng)理工作。

  經(jīng)營管理機(jī)構(gòu)可設(shè)若干部門經(jīng)理,分別負(fù)責(zé)企業(yè)各部門的工作,辦理總經(jīng)理和副總經(jīng)理交辦的事項,并對總經(jīng)理和副總經(jīng)理負(fù)責(zé)。

  第三十一條 總經(jīng)理、副總經(jīng)理有營私舞弊或嚴(yán)重失職的,經(jīng)董事會會議決議可隨時撤換。

  第十章 職工和工會組織

  第三十二條 合作公司職工的雇用、辭退、工資、福利、勞動保險、勞動保護(hù)、勞動紀(jì)律等事宜懲事項,按照《中華人民共和國勞動法》及其實施辦法辦理。

  第三十三條:公司所需的職工可根據(jù)當(dāng)?shù)貏趧尤耸鹿芾聿块T的有關(guān)規(guī)定由公司自行公開招收,擇優(yōu)錄用。

  第三十四條:公司有權(quán)對違反公司規(guī)章制度和勞動紀(jì)律的職工給予警告、記過、降薪處分,情節(jié)嚴(yán)重的可予以解雇。對開除處分的職工須報當(dāng)?shù)貏趧尤耸虏块T備案。

  第三十五條:職工的工資待遇,按照中國政府及當(dāng)?shù)貏趧硬块T的有關(guān)規(guī)定,根據(jù)公司具體情況,由董事會確定,并在勞動合同中具體規(guī)定。公司將隨著生產(chǎn)的發(fā)展,職工業(yè)務(wù)能力和技術(shù)水平的提高,適當(dāng)提高職工的工資。

  第三十六條:職工的福利、獎金、勞動保護(hù)和勞動保險等事宜,公司將根據(jù)中國政府的有關(guān)規(guī)定分別在各項制度中加以規(guī)定,以確保職工在正常條件下從事生產(chǎn)和工作。

  第三十七條:公司職工有權(quán)按照《中華人民共和國工會法》的規(guī)定,建立工會組織、開展工會活動,維護(hù)職工的合法權(quán)益,公司將本公司工會提供必要的活動條件。

  第三十八條:公司工會是職工利益的代表,它的任務(wù)是依法維護(hù)職工的民主權(quán)利和物質(zhì)利益,協(xié)助公司教育職工遵守規(guī)章制度,努力完成公司的各項經(jīng)濟(jì)任務(wù)。

  第三十九條:公司研究決定有關(guān)職工獎懲、工資制度、生活福利、勞動保護(hù)、保險問題時,工會代表有權(quán)列度會議,反映職工的意見和要求。

  第四十條:公司工會參加調(diào)解職工和公司之間發(fā)生的爭議。

  第四十一條:公司應(yīng)當(dāng)積極支持本企業(yè)工會的工作,依照《中華人民共和國工會法》的規(guī)定,為工會組織提供必要的房屋和設(shè)備,用于辦公、會議、舉辦職工集體福利、文化體育事業(yè)。公司每月按公司職工實際工資總額的百分之二撥交工會經(jīng)費。公司工會按照中華全國總工會制定的《工會經(jīng)費管理辦法》使用工經(jīng)會費。

  第十一章 財務(wù)會計

  第四十二條:公司的財務(wù)會計按照《中華人民共和國會計法》有關(guān)規(guī)定辦理。公司在中國境內(nèi)設(shè)置會計帳簿,進(jìn)行獨立核算,按照上級有關(guān)部門規(guī)定報送會計報表,并接受財政、稅務(wù)機(jī)關(guān)的監(jiān)督。

  第四十三條:公司會計年度采用日歷年制,自一月一日起至十二月三十一日止為一個會計年度。

  第四十四條:公司一切憑證、帳簿、報表用中文書寫。

  第四十五條:公司采用人民幣為記帳本位幣,人民幣同其它貨幣折算,按繳款發(fā)生之日中國人民銀行公布的基準(zhǔn)匯率折算。

  第四十六條:公司在中國人民銀行或國家外匯管理部門同意的其它銀行開立人民幣及外匯帳戶。

  第四十七條:公司采用國際通用的權(quán)責(zé)發(fā)生制和借貸記帳法記帳。

  第四十八條:公司財務(wù)會計帳冊上應(yīng)記載如下內(nèi)容:

  1、公司所有的現(xiàn)金收入,銀行存款和支出數(shù)量;

  2、公司所有的物資出售及購入情況;

  3、公司注冊資本及負(fù)債情況;

  4、公司注冊資本的繳納時間,增加及轉(zhuǎn)讓情況。

  第四十九條:公司財務(wù)部門應(yīng)在每一個會計年度頭三個月編制上一個會計年度的資產(chǎn)負(fù)債表和損益計算書,經(jīng)審計師審核簽字后,提交董事會審議通過。

  第五十條:公司按照《中華人民共和國企業(yè)所得稅法》的規(guī)定,由董事會決定其固定資產(chǎn)的折舊年限。

  第十二章 稅務(wù)、利潤、外匯、保險

  第五十一條:本公司按照中華人民共和國的有關(guān)法律和條例規(guī)定繳納各項稅金,同時享受外資企業(yè)的有關(guān)減稅、免稅的優(yōu)惠待遇。

  第五十二條:公司依照中國稅法規(guī)定繳納所得稅后的利潤,應(yīng)當(dāng)提取儲備基金和職工獎勵及福利基金。儲備基金的提取比例不得低于稅后利潤的10%,當(dāng)累計提取金額達(dá)到注冊資本的50%時,可以不再提取。職工獎勵及福利基金的提取比例由公司自行確定。

  公司以往會計年度的虧損未彌補(bǔ)前,不得分配利潤;以往會計年度未分配的利潤,可與本會計年度可供分配的利潤一并分配。

  公司分配當(dāng)年稅后利潤時,應(yīng)當(dāng)提取利潤的百分之十列入公司法定公積金。公司法定公積金累計額為公司注冊資本的百分之五十以上的,可以不再提取。

  公司的法定公積金不足以彌補(bǔ)以前年度虧損的,在依照前款規(guī)定提取法定公積金之前,應(yīng)當(dāng)先用當(dāng)年利潤彌補(bǔ)虧損。

  公司從稅后利潤中提取法定公積金后,經(jīng)董事會決議,還可以從稅后利潤中提取任意公積金。

  第五十三條:公司依法繳納所得稅和提取各項基金后所得利潤歸股權(quán)所有,股東按照各自投資比例分配;公司上一個會計年度虧損未彌補(bǔ)前不得分配利潤。上一個會計年度未分配的利潤可并入本會計年度利潤分配。

  第五十四條:公司職工按照《中華人民共和國個人所得稅法》繳納個人所得稅。

  第五十五條:公司如將繳納所得稅后的利潤在中國境內(nèi)再投資,可以依照國家規(guī)定申請相關(guān)優(yōu)惠政策。

  第五十六條:公司的一切外匯事宜,按照中華人民共和國外匯管理條例和有關(guān)規(guī)定辦理。

  第五十七條:公司在中國銀行和國家外匯管理機(jī)構(gòu)允許經(jīng)營外匯業(yè)務(wù)的銀行開立外匯帳戶。外匯收支平衡由公司自行解決。

  第五十八條:公司的股東從本公司獲得的合法利潤、其它合法收入和清算后的資金,可按國家有關(guān)規(guī)定和外匯管理條例以美金或公司選擇的`其他外幣匯往國外。

  第五十九條:公司外籍職工的工資收入和其它正常收入,按中華人民共和國的有關(guān)稅法、依法繳納個人所得稅后,可按外匯管理條例以美金或公司選擇的其他外幣匯往國外。

  第六十條:公司的各項保險在中國境內(nèi)的保險公司投保。投保險別、保險價值、保期等按中國人民保險公司的規(guī)定由董事會會議討論決定。

  第十三章 期限、終止、財產(chǎn)處理

  第六十一條:公司經(jīng)營期限為 年。自營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日起計算。

  第六十二條:經(jīng)一方提議,經(jīng)董事會決議做出決定,可以在經(jīng)營期滿前六個月,向原審批機(jī)構(gòu)提交書面申請延長合作期限,經(jīng)批準(zhǔn)后方能延長,并向原登記機(jī)構(gòu)辦理變更登記手續(xù)。

  第六十三條:公司提前終止經(jīng)營,需董事會會決議做出決定,并報原審批機(jī)構(gòu)批準(zhǔn)。

  第六十四條:經(jīng)營期滿或提前終止經(jīng)營,現(xiàn)有的土地、廠房、設(shè)備等所有資產(chǎn)全部歸甲方所有,以外財產(chǎn)依法進(jìn)行清算,按甲乙雙方分紅比例進(jìn)行利潤或虧損分配。

  第十四章 合同的修改、變更與解除

  第六十五條 對本合同及其附件的修改,必須經(jīng)甲、乙雙方簽署書面協(xié)議,并報原審批機(jī)構(gòu)批準(zhǔn),才能生效。

  第六十六條 由于不可抗力,致使合同無法履行,或是由于合作公司連年虧損、無力繼續(xù)經(jīng)營,經(jīng)董事會一致通過并報原審批機(jī)構(gòu)批準(zhǔn),可以提前終止合作期限和解除合同。

  第六十七條 由于一方不履行合同、章程規(guī)定的義務(wù),或嚴(yán)重違反合同、章程規(guī)定,造成合作公司無法經(jīng)營或無法達(dá)到合同規(guī)定的經(jīng)營目的,視作違約方片面終止合同,對方除有權(quán)向違約一方索賠外,并有權(quán)按合同規(guī)定報原審批機(jī)構(gòu)批準(zhǔn)終止合同。如甲、乙雙方同意繼續(xù)經(jīng)營,違約方應(yīng)賠償合作公司的經(jīng)濟(jì)損失。

  第十五章 違約責(zé)任

  第六十八條 甲、乙任何一方未按本合同第五章的規(guī)定依期按數(shù)提交完出資額時,從逾期第一個月算起,每逾期一個月,違約一方應(yīng)繳付應(yīng)交出資額的百分之三的違約金給守約的一方。如逾期三個月仍未提交,除累計繳付應(yīng)交出資額和百分之五的違約金外,守約一方有權(quán)按本合同第二十七條規(guī)定終止合同,并要求違約方賠償損失。

  第六十九條 由于一方的過失,造成本合同及其附件不能履行或不能完全履行時,由過失的一方承擔(dān)違約責(zé)任;如屬雙方的過失,根據(jù)實際情況,由雙方分別承擔(dān)各自應(yīng)負(fù)的違約責(zé)任。

  第十六章 不可抗力

  第七十條 由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其它不能預(yù)見并且對于其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者不能按約定的條件履行時,遇有上述不可抗力事故的一方,應(yīng)立即將事故情況電報通知對方,并應(yīng)在十五天內(nèi),提供事故詳情及合同不能履行、或者部分不能履行、或者需要延期履行的理由的有效證明文件,此項證明文件應(yīng)由事故發(fā)生地區(qū)的公證機(jī)構(gòu)出具。按照事故對履行合同影響的程度,由雙方協(xié)商決定是否解除合同,或者部分免除履行合同的責(zé)任,或者延期履行合同。

  第十七章 適用法律

  第七十一條 本合同的訂立、效力、解釋、履行和爭議的解決均受中華人民共和國法律的管轄。

  第十八章 爭議的解決

  第七十二條 凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提交北京中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會,根據(jù)該會的仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。

  第七十三條 在仲裁過程中,除雙方有爭議正在進(jìn)行仲裁的部分外,本合同應(yīng)繼續(xù)履行。

  第十九章 文字

  第七十四條 本合同用中文寫成。

  第二十章 合同生產(chǎn)及其它

  第七十五條 按照本合同規(guī)定的各項原則訂立如下的附屬協(xié)議文件,包括:合作公司章程,為本合同的組成部分。

  第七十六條 本合同及其附件,均須經(jīng)中華人民共和國商務(wù)部(或其委托的審批機(jī)構(gòu))批準(zhǔn),自批準(zhǔn)之日起生效。

  第七十七條 甲、乙雙方發(fā)送通知的方法,如用電報、電傳通知時,凡涉及各方權(quán)利、義務(wù)的,應(yīng)隨之以書面信件通知。合同中所列甲、乙雙方的法定地址即為甲、乙雙方信件地址。

  第七十八條 本合同于 年 月 日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在中國福建省連江縣簽字。

  甲方: 乙方:

  代表: 代表:

  年 月 日于 (地點)

  中外合作經(jīng)營企業(yè)合同 篇7

  第一章總則

  ____________有限公司,遵照________法律注冊的________公司(簡稱________),地址:________________為甲方與________________有限公司,遵照________________法律注冊的________________公司(簡稱________),地址________________為乙方。

  甲方和乙方(簡稱雙方)同意根據(jù)《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》及其他有關(guān)法律的規(guī)定,共同成立一家合作經(jīng)營企業(yè)(簡稱合營公司)。

  合營公司的宗旨系引進(jìn)專利技術(shù)進(jìn)行合作生產(chǎn)。甲方提供生產(chǎn)廠房及所需設(shè)備,乙方提供專利技術(shù)。雙方按本合同附件列明的項目投入。

  合營公司由甲方獨自經(jīng)營管理,乙方承包使用技術(shù)的全過程,保證其產(chǎn)品達(dá)到合同規(guī)定的要求。乙方提供的專利技術(shù)按本合同第五條款規(guī)定,以提成費的辦法作為補(bǔ)償。

  第二章定義

  本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義明確如下:

  1、“產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。

  2、“專利”系指經(jīng)登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實用新型專利權(quán)的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請的專利技術(shù)。

  3、“技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù)并為乙方目前所持有的或?qū)砟塬@得的并有權(quán)向第三者公開的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、終紙、說明書、手冊目錄及信息等。

  4、“商標(biāo)”系指合同附件所列明的'商標(biāo)。

  5、“技術(shù)協(xié)助”____按合同規(guī)定乙方每年派出____名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品的技術(shù)專家至合營公司生產(chǎn)部門指導(dǎo)生產(chǎn),逗留期限由合營公司與乙方商定。該專家的薪俸及往返差旅費由乙方承擔(dān),在中國逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營公司負(fù)擔(dān)。應(yīng)合營公司的要求,乙方按雙方商定的適當(dāng)時間內(nèi)派____名技術(shù)專家至合營公司就有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。合營公司應(yīng)支付專家從受雇地至合營公司的差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼等費用。

  6、“技術(shù)信息互換”____在合同期限內(nèi)乙方將已改進(jìn)的技術(shù)通知合營公司。合營公司在使用技術(shù)中作改進(jìn)時,應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進(jìn)的技術(shù),其所有權(quán)屬改進(jìn)的一方并受本合同載明的保密條款所約束。

  7、乙方保證:按雙方議定時間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準(zhǔn)確的、完整的和清晰的,由乙方提供的實用技術(shù)是最先進(jìn)的;合營公司按乙方的要求在正確地應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,合營公司的產(chǎn)品應(yīng)達(dá)到國際先進(jìn)水平。

  第三章專利和商標(biāo)的使用

  1、不經(jīng)乙方同意,合營公司在按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品外,不得使用其專利、商標(biāo)和技術(shù)。

  2、事先未得到書面同意,合營公司不得對所生產(chǎn)的產(chǎn)品進(jìn)行修改。合營公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保合營公司的產(chǎn)品達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量水平。

  3、在合同期限內(nèi)乙方向合營公司提供的使用技術(shù)系在中國境內(nèi)生產(chǎn)及銷售其產(chǎn)品,并按合同規(guī)定亦向乙方提供在國際市場中銷售的產(chǎn)品。

  4、合營公司應(yīng)乙方的請求,在可能的情況下,于適當(dāng)?shù)臅r候在____________以乙方的名義申請、登記、注冊其提供的技術(shù),使乙方獲得其技術(shù)專利及專利權(quán)。

  5、合營公司按照雙方的議定,在銷售產(chǎn)品上須標(biāo)志商標(biāo)時,應(yīng)標(biāo)明該產(chǎn)品是按乙方的許可證制造。

  6、合營公司出售的全部產(chǎn)品所使用的名稱和標(biāo)志均載明于附件。經(jīng)乙方同意后合營公司可使用其他名稱和商標(biāo)在中國市場銷售。

  第四章第三方偽造及侵犯

  合營公司若發(fā)現(xiàn)有任何偽造的產(chǎn)品或侵犯專利或商標(biāo)時,應(yīng)立即通知乙方。雖然,僅乙方獨家持有對其偽造產(chǎn)品或失常的使用產(chǎn)品、侵犯專利或商標(biāo)時采取追究或多次訴訟或采取其他行動的權(quán)利,但乙方對合營公司就上述有關(guān)情況提出的各種建議應(yīng)給予適當(dāng)?shù)目紤]。為此,乙方可用合營公司的名義作原告人或雙方聯(lián)合作原告人,合營公司對此不應(yīng)無理由地予以拒絕,但須先取得合營公司的專題書面批準(zhǔn)。

  第五章提成費

  1、在合同期限內(nèi)合營公司須向乙方為合營公司提供的技術(shù)及協(xié)助給予補(bǔ)償費。

  2、根據(jù)合同及附件的生效日起180天內(nèi)合營公司應(yīng)支付售出該產(chǎn)品的總凈售額____%的提成費。其提成費應(yīng)根據(jù)該產(chǎn)品的凈售價計算。

  3、按合同附件規(guī)定的提成費應(yīng)從得到該項技術(shù)之日起執(zhí)行________年,以后,每年遞減____%。

  4、合營公司應(yīng)保持完整、正確的記錄,便于確定向乙方支付的款額,乙方可派會計師代表乙方審查其記錄,自________年____月____日起,于合同期限內(nèi)每年每季度后60天內(nèi)向乙方提供季度的銷售報告。銷售報告應(yīng)列明上一個季度內(nèi)出售產(chǎn)品數(shù)量的凈售價并附上應(yīng)支付的款額數(shù)字。銷售報告應(yīng)由合營公司主管財務(wù)者簽署。

  5、合營公司根據(jù)合同及乙方書面指定的銀行將所得款額以美元按時匯至乙方。

  第六章技術(shù)培訓(xùn)

  1、按合營公司的合同,乙方應(yīng)向公司提供技術(shù)培訓(xùn),以提高公司雇員的技術(shù)水平。

  2、乙方同意向合營公司選拔的雇員按下述技術(shù)范圍提供培訓(xùn):____________產(chǎn)品的制造、發(fā)展、銷售和使用;____________加工生產(chǎn)及有關(guān)工廠實習(xí);培訓(xùn)其他有關(guān)的技術(shù)待合營公司與乙方協(xié)商而定。

  3、乙方不提供與制造、銷售或維修保養(yǎng)該產(chǎn)品無直接關(guān)系的任何事宜的培訓(xùn),亦不提供乙方對第三方承擔(dān)有保密義務(wù)項目的培訓(xùn)。

  4、培訓(xùn)人數(shù)和內(nèi)容、地點、期限及其他有關(guān)培訓(xùn)事宜由合營公司與乙方商定。

  5、合營公司若需要求乙方派遣指導(dǎo)人員、技術(shù)專家及有關(guān)管理人員至中國對中方人員進(jìn)行培訓(xùn),合營公司應(yīng)支付聘請人員從受雇地至合營公司的全部差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼費用。

  6、按本合同規(guī)定,合營公司屬下的雇員凡參加并完成由乙方提供的培訓(xùn)計劃者,自培訓(xùn)完結(jié)后1年內(nèi),不得向合營公司提出辭職。

  第七章優(yōu)先條款

  1、合營期間合營公司所需要的材料、設(shè)備、配件等在價格、供貨時間和質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先購買和使用中華人民共和國制造的產(chǎn)品。

  2、合營期間合營公司所需的各項服務(wù),在費用、時間和服務(wù)質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先同中華人民共和國有關(guān)單位簽訂承包和技術(shù)服務(wù)合同。

  3、在費用、時間和質(zhì)量方面同等的條件下,合營公司必須優(yōu)先購買和采用由甲、乙任何一方直接簽訂承包合同的一方所提供的貨物和服務(wù)。

  中外合作經(jīng)營企業(yè)合同 篇8

  第一章總則

  ____________有限公司,遵照________法律注冊的________公司(簡稱________),地址:________________為甲方與________________有限公司,遵照________________法律注冊的________________公司(簡稱________),地址________________為乙方。甲方和乙方(簡稱雙方)同意根據(jù)《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》及其他有關(guān)法律的規(guī)定,共同成立一家合作經(jīng)營企業(yè)(簡稱合營公司)。

  合營公司的宗旨系引進(jìn)專利技術(shù)進(jìn)行合作生產(chǎn)。甲方提供生產(chǎn)廠房及所需設(shè)備,乙方提供專利技術(shù)。雙方按本合同附件列明的項目投入。

  合營公司由甲方獨自經(jīng)營管理,乙方承包使用技術(shù)的全過程,保證其產(chǎn)品達(dá)到合同規(guī)定的要求。乙方提供的專利技術(shù)按本合同第五條款規(guī)定,以提成費的辦法作為補(bǔ)償。

  第二章定義

  本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義明確如下:

  2、1“產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。

  2、2“專利”系指經(jīng)登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實用新型專利權(quán)的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請的專利技術(shù)。

  2、3“技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù)并為乙方目前所持有的或?qū)砟塬@得的并有權(quán)向第三者公開的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、終紙、說明書、手冊目錄及信息等。

  2、4“商標(biāo)”系指合同附件所列明的商標(biāo)。

  2、5“技術(shù)協(xié)助”____按合同規(guī)定乙方每年派出____名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品的技術(shù)專家至合營公司生產(chǎn)部門指導(dǎo)生產(chǎn),逗留期限由合營公司與乙方商定。該專家的薪俸及往返差旅費由乙方承擔(dān),在中國逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營公司負(fù)擔(dān)。

  應(yīng)合營公司的要求,乙方按雙方商定的適當(dāng)時間內(nèi)派____名技術(shù)專家至合營公司就有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。合營公司應(yīng)支付專家從受雇地至合營公司的差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼等費用。

  2、6“技術(shù)信息互換”____在合同期限內(nèi)乙方將已改進(jìn)的技術(shù)通知合營公司。合營公司在使用技術(shù)中作改進(jìn)時,應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進(jìn)的技術(shù),其所有權(quán)屬改進(jìn)的一方并受本合同載明的保密條款所約束。

  2、7乙方保證:按雙方議定時間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準(zhǔn)確的、完整的和清晰的,由乙方提供的實用技術(shù)是最先進(jìn)的;合營公司按乙方的要求在正確地應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,合營公司的產(chǎn)品應(yīng)達(dá)到國際先進(jìn)水平。

  第三章專利和商標(biāo)的使用

  3、1不經(jīng)乙方同意,合營公司在按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品外,不得使用其專利、商標(biāo)和技術(shù)。

  3、2事先未得到書面同意,合營公司不得對所生產(chǎn)的產(chǎn)品進(jìn)行修改。合營公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保合營公司的產(chǎn)品達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量水平。

  3、3在合同期限內(nèi)乙方向合營公司提供的使用技術(shù)系在中國境內(nèi)生產(chǎn)及銷售其產(chǎn)品,并按合同規(guī)定亦向乙方提供在國際市場中銷售的產(chǎn)品。

  3、4合營公司應(yīng)乙方的請求,在可能的情況下,于適當(dāng)?shù)臅r候在____________以乙方的名義申請、登記、注冊其提供的技術(shù),使乙方獲得其技術(shù)專利及專利權(quán)。

  3、5合營公司按照雙方的議定,在銷售產(chǎn)品上須標(biāo)志商標(biāo)時,應(yīng)標(biāo)明該產(chǎn)品是按乙方的許可證制造。

  3、6合營公司出售的全部產(chǎn)品所使用的名稱和標(biāo)志均載明于附件。經(jīng)乙方同意后合營公司可使用其他名稱和商標(biāo)在中國市場銷售。

  以上(2)(3)兩項合計共為________元,應(yīng)憑丁方聘請的在香港注冊會計師驗證的'轉(zhuǎn)入日期的資產(chǎn)負(fù)債表為依據(jù),多退少補(bǔ)。

  銀行成立后,銀行董事會應(yīng)盡快派專門小組對____和____的原放款(銀行成立時已有的放款)進(jìn)行審查,對銀行成立前該兩公司的呆賬、壞帳和銀行成立后一年內(nèi)發(fā)生的該兩公司原放款的呆帳、壞帳均由____協(xié)助清理并負(fù)責(zé)償還呆帳、壞帳引起的全部經(jīng)濟(jì)損失;對有壞帳風(fēng)險的放款,專門小組在銀行成立一年內(nèi)提出意見,轉(zhuǎn)由丁方負(fù)責(zé)處理。原放款凡經(jīng)專門小組審查同意轉(zhuǎn)期的,其經(jīng)濟(jì)責(zé)任由____和____自行負(fù)責(zé)。

  訂約四方同意將銀行歷年稅后利潤至少提取____%,經(jīng)董事會決定后撥作準(zhǔn)備金(本合同第二十五條有進(jìn)一步規(guī)定),并經(jīng)董事會決定可按訂約四方上述出資比例,從該項準(zhǔn)備金中提取,分期增加出資額至________元。

  第七條資本提供

  訂約四方需在銀行成立后(銀行的成立日期為銀行營業(yè)執(zhí)照的簽發(fā)日期)30天內(nèi)交足出資額,以現(xiàn)金投資部分應(yīng)全數(shù)存入銀行。丁方提供的股標(biāo)等,如因技術(shù)原因,在銀行成立后30天內(nèi)未能辦妥轉(zhuǎn)入銀行手續(xù)時,經(jīng)董事長及副董事長聯(lián)合決定,可以允許再延期30天。任何一方所應(yīng)出資的現(xiàn)金,如逾期未交或未交足,應(yīng)按當(dāng)天中國銀行公布的短期放款利率支付未交部分的遲延利息。

  第八條出資憑證

  訂約四方繳付出資額后,應(yīng)由中國注冊的會計師驗證,出具驗資報告后,由銀行據(jù)以發(fā)給經(jīng)董事長及副董事長簽署的出資證明書。出資證明書應(yīng)載明下列事項:銀行名稱,銀行成立的日期,訂約四方名稱及其出資金額,出資的日期以及發(fā)給出資證明書的日期。當(dāng)按照本合同第六條增加出資額后,銀行將增發(fā)出資證明書。

  第三章出資額轉(zhuǎn)讓及資本更改

  第九條出資額轉(zhuǎn)讓

  訂約一方如向第三者出售、轉(zhuǎn)讓、抵押其部分或全部出資額須經(jīng)訂約其他三方同意,并經(jīng)審批機(jī)構(gòu)核準(zhǔn)。訂約一方轉(zhuǎn)讓其部分或全部出資額時,應(yīng)先以書面通知其他三方說明承讓人名稱及轉(zhuǎn)讓條件,訂約其他三方有優(yōu)先購買權(quán)。且其轉(zhuǎn)讓條件應(yīng)與向第三者轉(zhuǎn)讓的條件相同。如訂約其他三方無意買入,出讓的訂約一方可按照上述通知書的轉(zhuǎn)讓條件,向指定第三者進(jìn)行轉(zhuǎn)讓。違反上述規(guī)定的,其轉(zhuǎn)讓無效。

  第十條注冊資本更改

  如注冊資本需要變更時,應(yīng)在指定時間內(nèi)向?qū)徟鷻C(jī)構(gòu)申請批準(zhǔn),并向中華人民共和國工商行政管理部門辦理變更登記手續(xù)。

  第四章董事會

  第十一條董事會組成

  訂約四方同意在銀行成立時組成董事會,董事會由10人組成,中方5人,丁方5人,由中方和丁方各自委派。董事長由中方委派,副董事長兩人由中方和丁方各委派一人。董事長、副董事長、董事任期3年,可以連任。

  第十二條董事會權(quán)力

  董事會是銀行的最高權(quán)力機(jī)構(gòu),討論決定銀行的一切重大問題。其具體職權(quán)范圍在銀行章程中規(guī)定。

  第十三條董事會議事規(guī)則

  董事會會議應(yīng)根據(jù)平等互利、友好協(xié)商及互相諒解的原則進(jìn)行,對有關(guān)訂約四方權(quán)益的下列重大問題,均應(yīng)由出席董事會會議的董事投票表決,一致通過,方可作出決議。

  1、銀行章程的修改。

  2、批準(zhǔn)上一年度的年報、審核損益表及資產(chǎn)負(fù)債表。

  3、超過董事會規(guī)定的任何信貸額。

  4、超過董事會規(guī)定的任何購買或出售銀行固定資產(chǎn)額。

  5、銀行政策、目標(biāo)的修改。

  6、其他人擬投資于銀行,銀行擬投資于其他人。

  7、銀行擬與其他人進(jìn)行合并。

  8、訂約任何一方擬在銀行增資或出售、轉(zhuǎn)讓、抵押其在銀行部分或全部出資額。

  9、年度業(yè)務(wù)計劃的重大修改。

  10、從銀行利潤中按比例提取準(zhǔn)備金、職工獎勵和福利基金。

  11、銀行每年分配給訂約四方的紅利。

  12、銀行與工會間的勞工合約及職員總?cè)藬?shù)的制訂。

  13、銀行清算及合同終止。

  副總經(jīng)理以上高級職員的聘請和解聘等其他事項可由出席董事會會議的董事或其授權(quán)代理人以過半數(shù)通過作出決議。

  第十四條董事會召開

  董事會每年至少召開會議一次。在訂約任何一方請求下,董事長可召開董事會特別會議。董事會會議在設(shè)于____的總行召開,或在會議通知書內(nèi)指定的其他地點召開。

  第十五條常務(wù)董事會組成

  董事會設(shè)常務(wù)董事會,由中方和丁方各委派兩名董事組成,在董事會休會期間,除第十三條第1、7、8和13項外可由常務(wù)董事會代行董事會職權(quán)。由董事長或其委托的一位常務(wù)董事召集常務(wù)董事會會議。常務(wù)董事會的決議不得與董事會決議相抵觸。

  第五章經(jīng)營管理機(jī)構(gòu)

  第十六條銀行行政管理體制

  銀行的行政管理,實行董事會領(lǐng)導(dǎo)下的總裁、總經(jīng)理負(fù)責(zé)制。

  第十七條總裁、執(zhí)行副總載

  銀行設(shè)總裁1人,執(zhí)行副總裁1人,是銀行的主要行政負(fù)責(zé)人。貫徹執(zhí)行董事會和常務(wù)董事會的各項決議,負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)、監(jiān)督銀行及其各分支和附屬機(jī)構(gòu)的業(yè)務(wù)活動,研究國際金融市場信息,開拓銀行業(yè)務(wù)?偛、執(zhí)行副總裁由丁方和中方推薦,由董事會聘請和解聘。任期均為3年,可以連任。

  第十八條總經(jīng)理、副總經(jīng)理

  銀行設(shè)總經(jīng)理1人,副總經(jīng)理若干人,協(xié)助總經(jīng)理工作?偨(jīng)理、副總經(jīng)理由中方和丁方推薦,由董事會聘請和解聘?偨(jīng)理、副總經(jīng)理執(zhí)行董事會會議的各項決議,負(fù)責(zé)向董事會和總裁、執(zhí)行副總裁報告,并組織領(lǐng)導(dǎo)銀行在國內(nèi)辦理的日常業(yè)務(wù)工作。根據(jù)上述任務(wù),總經(jīng)理有權(quán)處理下列事項:

  1、代表銀行對外接洽業(yè)務(wù)。

  2、談判及簽署文件。

  3、委任及解雇非董事會委任的職員,并決定其報酬和福利。

  4、起草銀行業(yè)務(wù)條例報經(jīng)董事會審查批準(zhǔn)后貫徹執(zhí)行。

  5、起草年度業(yè)務(wù)計劃及董事會要求的其他計劃,將上述計劃報經(jīng)董事會審批后監(jiān)督該計劃的貫徹執(zhí)行。

  6、向董事會報告銀行業(yè)務(wù)進(jìn)度,提出銀行行政管理及業(yè)務(wù)改進(jìn)的建議。

  7、向董事會報告銀行職工人數(shù),薪金等級及提升標(biāo)準(zhǔn)和制度。

  8、提高銀行職員業(yè)務(wù)及管理水平,制訂銀行職員訓(xùn)練計劃,監(jiān)督由董事會批準(zhǔn)的訓(xùn)練計劃的執(zhí)行。

  9、運用董事會授予的其他職責(zé)和權(quán)力。

  第六章業(yè)務(wù)

  第十九條業(yè)務(wù)范圍

  銀行經(jīng)營下列業(yè)務(wù):

 。ㄒ唬┍尽⑼鈳欧趴詈捅、外幣票據(jù)貼現(xiàn);

  (二)本、外幣投資業(yè)務(wù);

 。ㄈ┩鈳藕屯鈳牌睋(jù)兌換;

 。ㄋ模┕善、證券的買賣和發(fā)行;

 。ㄎ澹┵Y信調(diào)查和咨詢服務(wù);

 。┬磐小⒈9芟錁I(yè)務(wù);

 。ㄆ撸┍、外幣擔(dān)保業(yè)務(wù);

  (八)出口貿(mào)易結(jié)算和押匯;

 。ň牛﹪夂拖愀、澳門地區(qū)匯入?yún)R款和外匯托收;

  (十)僑資企業(yè)、外資企業(yè)、中外合資企業(yè)和中外合作企業(yè)的匯出匯款及進(jìn)口貿(mào)易結(jié)算和押匯;

  (十一)辦理國外、香港、澳門地區(qū)的外匯存款和外匯放款;

  (十二)僑資企業(yè)、外資企業(yè)、中外合資企業(yè)和中外合作企業(yè)的本、外幣存款和透支,外國人、華僑和港澳同胞的本、外幣存款和透支;

 。ㄊ┢渌(jīng)申請批準(zhǔn)的業(yè)務(wù)。

  第七章銀行分支和附屬機(jī)構(gòu)

  第二十條分支和附屬機(jī)構(gòu)的成立

  銀行根據(jù)業(yè)務(wù)發(fā)展的需要,經(jīng)有關(guān)審批機(jī)構(gòu)批準(zhǔn),可在國內(nèi)外設(shè)立分支機(jī)構(gòu)和附屬機(jī)構(gòu)。

  銀行同其分支機(jī)構(gòu)和附屬機(jī)構(gòu)之間可以相互調(diào)劑使用資金。

  第二十一條現(xiàn)有附屬機(jī)構(gòu)

  現(xiàn)有____和____成為銀行在____的子公司,____改名為________。該兩子公司分別在____注冊為有限責(zé)任公司,根據(jù)當(dāng)?shù)氐姆煞謩e成立董事會,由中方和丁方各自委派相等人數(shù)的董事組成;各設(shè)總經(jīng)理1人,副總經(jīng)理若干人,由丁方和中方推薦,由各董事會聘請和解聘?偨(jīng)理、副總經(jīng)理負(fù)責(zé)向董事會和銀行的總裁、執(zhí)行副總裁報告。

  銀行對上述兩子公司是投資控股關(guān)系,該兩子公司各自實行獨立經(jīng)濟(jì)核算,其盈利扣除上交稅收和提留準(zhǔn)備金后,所余純利應(yīng)交給銀行;如發(fā)生虧損,則分別由其在實收資本的有限責(zé)任范圍內(nèi)自行處理。

  第八章技術(shù)訓(xùn)練

  第二十二條技術(shù)訓(xùn)練

  銀行將調(diào)派____和____的經(jīng)理級職員協(xié)助銀行開展業(yè)務(wù)并為銀行引進(jìn)先進(jìn)管理技術(shù)和培訓(xùn)職工。

  銀行行政及財務(wù)高級職員將安排在____和____的訓(xùn)練中心或派往其他地方進(jìn)行訓(xùn)練。

  關(guān)于上述人事訓(xùn)練的安排將由銀行董事會視銀行業(yè)務(wù)發(fā)展需要及____和____的條件而作出適當(dāng)?shù)臎Q定。

  第九章確立銀行設(shè)施

  第二十三條銀行設(shè)施

  為了順利執(zhí)行董事會制訂的業(yè)務(wù)方針,逐步提高銀行本身服務(wù)效率,為客戶提供具有國際水平的銀行及咨詢服務(wù),訂約四方應(yīng)協(xié)助銀行安排需用的樓宇設(shè)備及提供其他的便利。

  第十章利潤

  第二十四條利潤分配

  訂約四方按各自提供的出資比例分享銀行利潤,分擔(dān)銀行的風(fēng)險及虧損。

  第二十五條準(zhǔn)備金、職工獎勵及福利基金

  銀行每年獲得的利潤,按照中華人民共和國的有關(guān)法規(guī)繳納稅款后,經(jīng)董事會決定將稅后利潤至少提取____%撥作準(zhǔn)備金,并按董事會決定另行提取一定比例的職工獎勵及福利基金。其利潤余額如董事會決定進(jìn)行分配,應(yīng)按訂約四方前一年會計年度終結(jié)時的投資比例進(jìn)行分配。所提取的準(zhǔn)備金可按照第六條規(guī)定再行投資于銀行,而增加出資額。

  第二十六條利潤匯出

  銀行所有紅利按訂約四方的投資比例進(jìn)行分紅,由銀行分別匯給訂約四方的帳戶。

  當(dāng)利潤分配給丁方時,銀行將丁方名下分配到的紅利用____幣在交稅款后電匯給丁方指定銀行及帳戶。

  第十一章財務(wù)會計與審計

  第二十七條財務(wù)會計制度

  銀行內(nèi)部會計制度及固定資產(chǎn)折舊率按照中華人民共和國有關(guān)法律和財務(wù)會計制度的規(guī)定,結(jié)合銀行的具體情況加以制訂,并報當(dāng)?shù)刎斦块T和稅務(wù)機(jī)關(guān)備案。銀行采用國際通用的權(quán)責(zé)發(fā)生制和借貸記帳法記帳。銀行一切憑證、帳簿、報表必須用中文書寫,必要時可用英文書寫。

  第二十八條貨幣單位

  銀行記帳本位幣為____幣,除編制____幣的會計報表外,還應(yīng)另編折合人民幣的會計報表。人民幣與____幣之間的兌換率應(yīng)按國家外匯管理局公布的當(dāng)日牌價(買賣中間價)折算。

  第二十九條審計與報表

  銀行的賬目將隨時公開以供訂約四方及內(nèi)部會計師查閱。銀行將對訂約四方提供未經(jīng)審核的每月財務(wù)報表。會計帳冊年報經(jīng)訂約四方同意,可在中國注冊的一家獨立會計師事務(wù)所審核及證明。銀行將免費向訂約四方提交每月財務(wù)報表及會計年報,包括經(jīng)審核的年度損益報表及資產(chǎn)負(fù)債表。

  第三十條銀行審計師

  董事會聘請在中國注冊的一家獨立會計師事務(wù)所擔(dān)任銀行審計師,依法審核銀行一切財務(wù)收支及會計帳目,并向董事會提出報告。

  第三十一條會計年度

  銀行會計年度采用日歷年制,自公歷每年1月1日起至12月31日止為一年會計年度。

  第十二章稅務(wù)

  第三十二條稅款

  銀行應(yīng)按照中華人民共和國有關(guān)法律的規(guī)定,繳納各種稅款。任何免稅或減稅亦按照有關(guān)法規(guī)、條例的規(guī)定進(jìn)行。

  第三十三條進(jìn)口物資、設(shè)備

  銀行進(jìn)口本身需用的一切物資、設(shè)備、裝飾用品等按中華人民共和國法律規(guī)定免交進(jìn)口關(guān)稅和工商統(tǒng)一稅。

  第三十四條減稅、免稅及退稅

  銀行將努力爭取享受經(jīng)濟(jì)特區(qū)的免稅或減稅優(yōu)惠待遇。中方將協(xié)助銀行在適用法律許可下,向有關(guān)當(dāng)局申請減免稅或辦理退稅手續(xù)。

  第十三章保險

  第三十五條保險及付款

  銀行在中華人民共和國境內(nèi)一切保險,應(yīng)向中華人民共和國的具有資格的保險公司投保。銀行在中華人民共和國境外的一切保險應(yīng)向具有資格的并經(jīng)董事會批準(zhǔn)的保險公司投保。至于銀行所有在中華人民共和國境外的附屬機(jī)構(gòu)的一切保險投保事宜,則由各附屬機(jī)構(gòu)的董事會各自批準(zhǔn)。付給保險公司或由保險公司償付款項將按有關(guān)保險合約條件以人民幣或外幣結(jié)付。

  第十四章銀行職員

  第三十六條銀行職員雇傭

  銀行職員的招收、招聘、辭退、辭職、工資、福利、獎懲、勞動保險、勞動保護(hù)、勞動紀(jì)律等事宜,按照《中外合資經(jīng)營企業(yè)勞動管理規(guī)定》及有關(guān)勞動管理規(guī)定辦理。

  第十五章審批及注冊

  第三十七條審批、生效日期

  銀行合同、章程及其他文件由訂約四方簽署后,經(jīng)丁方的股東大會和中方各董事會通過,按照有關(guān)規(guī)定的報批手續(xù),向?qū)徟鷻C(jī)構(gòu)申請批準(zhǔn)。

  本合同經(jīng)中華人民共和國審批機(jī)構(gòu)批準(zhǔn),發(fā)出批準(zhǔn)證書后方能生效,批準(zhǔn)日期為合同生效日期。合同生效后,對訂約四方均發(fā)生法律約束。

  第三十八條注冊、成立日期

  訂約四方收到審批機(jī)構(gòu)發(fā)給批準(zhǔn)證書后一個月內(nèi)向中華人民共和國工商行政管理部門辦理銀行登記手續(xù)及領(lǐng)取營業(yè)執(zhí)照,銀行的營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)日期為銀行的成立日期。

  第十六章合同有效期

  第三十九條合同有效期

  合同有效期將為永久性的,除非遇到第四十條規(guī)定的情況而告終止。

  第十七章終止與清算

  第四十條終止

  當(dāng)發(fā)生下列任何一種情況時,合同可告終止:

 。ㄒ唬┍俱y行發(fā)生嚴(yán)重虧損無力繼續(xù)經(jīng)營;

 。ǘ┯喖s任何一方不能履行合同規(guī)定義務(wù),致使銀行無法繼續(xù)經(jīng)營;

 。ㄈ┮虻谒氖䲢l不可抗力影響,遭受嚴(yán)重?fù)p失,銀行無法繼續(xù)經(jīng)營;

 。ㄋ模┿y行未達(dá)到其經(jīng)營目的,同時又無發(fā)展前途。

  訂約任何一方由于上述情況請求合同終止時,董事會將召開特別會議考慮結(jié)束事宜,如獲得一致通過,銀行將向中華人民共和國審批機(jī)關(guān)申請解散。

  第四十一條清算

  當(dāng)合同終止時,董事會將負(fù)責(zé)銀行清算事宜。在清算事項未完成前,董事會不能解散。按《合資法》和《條例》清理帳目及劃分資產(chǎn)。董事會將提出清算原則和手續(xù),并任命一個清算委員會。清算委員會應(yīng)向董事會報告工作情況。按照一般原則,清算過程將包括收回銀行債權(quán),支付銀行債務(wù)及按照訂約每一方投資比例撥還其名下投資及劃分剩余資產(chǎn)。清算委的報告經(jīng)董事會批準(zhǔn),董事會將報告原審批機(jī)構(gòu),并向原登記管理機(jī)構(gòu)辦理注銷登記手續(xù),繳銷營業(yè)執(zhí)照。

  第十八章不可抗力

  第四十二條不可抗力

  不可抗力系指下列情況:戰(zhàn)爭、火災(zāi)、水災(zāi)、地震、海嘯,以及其他不可抗力事項。

  若訂約某一方由于不可抗力而阻止其按合同規(guī)定執(zhí)行某職責(zé)時,應(yīng)盡速備同有關(guān)不可抗力證據(jù)向其他三方報告。受不可抗力影響的訂約一方應(yīng)采取適當(dāng)?shù)拇胧p輕或免除不可抗力帶來的影響,并在最短時間內(nèi)恢復(fù)執(zhí)行其受不可抗力影響的職責(zé)。

  第十九章保密及其他

  第四十三條保密

  有關(guān)銀行的業(yè)務(wù)資料、技術(shù)記錄、財務(wù)情況均不可向外界泄漏(訂約四方需向政府有關(guān)機(jī)關(guān)呈交的報告除外),除非該資料先前已向公眾公開。

  第四十四條中方和丁方相互協(xié)助

  為了履行本合同,中方在港澳地區(qū)和中國境外遇有需要丁方協(xié)助事項,丁方將予以協(xié)助。丁方為獲得中國政府法律規(guī)定所需要的各項執(zhí)照、許可證、簽證和認(rèn)可書等,中方將予以協(xié)助;丁方為獲得中國有關(guān)法律規(guī)定應(yīng)享有的各項利益,中方亦將予以協(xié)助。

  第二十章調(diào)解和仲裁

  第四十五條董事會內(nèi)部調(diào)解

  訂約四方如發(fā)生任何爭議時,該爭議事件應(yīng)先通過董事會本著友好合作、互相諒解的精神協(xié)商解決。

  第四十六條仲裁

  訂約各方如在解釋或履行銀行合同、章程中發(fā)生爭議,應(yīng)盡量通過友好協(xié)商解決,如經(jīng)過協(xié)商無效,則提請中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會調(diào)解和仲裁,按該會的程序規(guī)則進(jìn)行。

  如交該仲裁委員會后30天內(nèi)尚未獲得解決,則訂約任何一方可將爭議事件提交____仲裁按照聯(lián)合國1976年國際貿(mào)易法或以后條例作出裁判。上述裁判處將包括三位仲裁人,中方將任命一位仲裁人,丁方亦將任命一位仲裁人,然后再由上述被任命的兩位仲裁人聯(lián)合任命一位仲裁人,如中方或丁方不在第一任命后60天內(nèi)任命其仲裁人或如上述兩位已被任命的仲裁人不在被任命后60天內(nèi)聯(lián)合任命另一位仲裁人,有關(guān)仲裁人的任命將由____裁判處作出。仲裁人將考慮四方訂約人在合同中的意向,亦可用國際上接納的一般法則,作出裁決。裁判過程將用中英文作為正式文字。所有聽證資料,索賠或辯護(hù)供述和仲裁、裁判及有關(guān)理由等,將以中英文書寫。

  本條規(guī)定下的仲裁裁決將為最后的裁決,對訂約四方均具有法律約束力。

  在解決爭議期間,除爭議事項外,銀行訂約各方應(yīng)繼續(xù)履行銀行合同、章程所規(guī)定的其他各項條款。

  第二十一章合同文字

  第四十七條合同文字

  合同用中英文書寫。各中英文本具有同等效力。

  第四十八條通知書

  訂約四方書信往來,董事會通知書與文件,財務(wù)會計通知書與報告等應(yīng)按訂約四方在第四十九條列明的法定地址以掛號航郵、電報或電傳投遞。如某方地址更改時,應(yīng)用書面通知其他三方。

  第二十二章法定通訊地址

  第四十九條法定地址

  訂約四方法定地址如下:

  甲方:____________________

  乙方:____________________

  丙方:____________________

  丁方:____________________

  第二十三章附加條款

  第五十條修改

  合同的任何修改須經(jīng)董事會決定后,呈交審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn),方為有效。

  13、4按本合同規(guī)定任何一方發(fā)出的通知或通訊,應(yīng)以書面文字為準(zhǔn)并按對方的地址寄出后7天,視為有效送達(dá)。

  甲方:________________乙方:________________

  姓名:________________姓名:________________

  職務(wù):________________職務(wù):________________

  電傳:________________電傳:________________

  電掛:________________電掛:________________

  ____年____月____日____年____月____日

【中外合作經(jīng)營企業(yè)合同】相關(guān)文章:

中外合作經(jīng)營企業(yè)合同范本01-02

最新中外合作經(jīng)營企業(yè)合同范本12-22

中外合作經(jīng)營公司合同范本01-02

企業(yè)與企業(yè)之間借款合同范本01-04

企業(yè)與企業(yè)之間的借款合同范本01-10

中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法2016最新版01-23

企業(yè)勞動合同范本(小企業(yè))01-02

企業(yè)加盟合同協(xié)議02-06

企業(yè)無息借款合同01-17

企業(yè)之間的借款合同02-12