回答企業(yè)類型的英語句子
被詢問企業(yè)內(nèi)型,自己應(yīng)該怎么回答呢?今天CN人才小編為大家收集整理的是回答企業(yè)類型的英語句子,希望大家喜歡,歡迎閱讀參考。
You intend to have food joint venture of big scale,right?
你們在考慮建立一個大規(guī)模的食品合資企業(yè),對嗎?
Yes.
是的。
Yes,a joint venture pays less income tax,or even no income tax at all under certain conditions during the first five profit making years。
是的,合資企業(yè)付較少的所得稅,甚至在一定條件下,前五個利潤生產(chǎn)年可不付稅。
Yes. The parties to the joint venture shall share the profits, risks and losses in proportion to their respective con-tributions.
是的,合資各方按各自的投資份額獲取利潤、分擔(dān)風(fēng)險及虧損。
Yes. The parties to the joint venture may contribute cash, capital goods and industrial property rights, etc. as their investment.
是的`。投資各方可以付出現(xiàn)金、實體資本和工業(yè)產(chǎn)權(quán)等作為其投資。
Yes. First of all,you have to do a market survey to choose the right project and seek a suitable Chinese partner.
是的,首先,要做市場調(diào)查,選擇正確項目,并且尋找合適的中國伙伴。
What is the price of the total amount of investment?
總投資金額是多少?
About$6 million.This figure is large enough to provide the construction funds and circulation capital.
大約600萬美元。這個數(shù)目用來供給建設(shè)資金和周轉(zhuǎn)資金足夠了。
We'II supply machinery and equipment estimated at about40% of the total investment.
我們將提供機(jī)器和設(shè)備,大約占總投資的40%。
We lay out about 51%of the total investment.
我們預(yù)備投資數(shù)目為總投資額的51%。
They shall be assessed according to their prices on the world market。
它們應(yīng)該根據(jù)國際市場價格來估價。
I think that the total amount of investment would at least be 5 million US dollars. Only this figure can provide the construction funds and circulating capital.
我認(rèn)為,總投資至少要500萬美元。只有這個數(shù)目的投資才可能提供這個項目的建設(shè)資金和周轉(zhuǎn)資金。
Could you tell me how long the joint venture will be?
你能告訴我這個合資企業(yè)的合同期限是多少?
We can fix the term for 10 years first. lf we canrun the venture well,the period can be prolonged later.
我們可以先定為10年,如果經(jīng)營不錯的話,以后期限還可以延長。
I suggest 10 years to start with. The contract would be extended if both sides agree.
我建議先訂10年。如果雙方同意,合同可以延長。
This joint venture needs a large investment,and the capital recovery period is long, so we suggest that the term of the contract is 40 years。
由于該合資企業(yè)資金需求量大,投資成本回收期長,我們建議合營企業(yè)的期限是40年。
May I ask how should profit and loss be shared between the parties to a joint venture?
請問合資企業(yè)各方面如何分享利潤和分擔(dān)虧損?
A joint venture set up between parties to it is an independent entity assuming sole responsibility for its profit and loss. The profit and loss shall be shared between the parties to the joint venture in proportion to their respective contributions.
由合營各方成立的合營企業(yè)是一個獨立的實體,對其本身的盈虧負(fù)完全的責(zé)任,合營各方將按其各自投資份額,承擔(dān)企業(yè)的贏利或虧損。
As for the profit distribution of the joint venture, we would like to suggest that the net profits of the joint venture for the first three years of operation should not be distributed l but should be used to replenish the capital of the joint venture。
關(guān)于合營企業(yè)的利潤分配問題,我們建議生產(chǎn)的前三年,合營企業(yè)的凈利潤不做分配,而用以合營企業(yè)的追加資本。
What exactly do you mean by a joint venture?
您所說的合營,準(zhǔn)確說是怎么樣的?
It means limited liability companies owned jointly by foreigners and Chinese operating in China.
我是指在中國營業(yè)的,由外國人和中國人共同擁有所有權(quán)的有限責(zé)任公司。
Joint ventures are a good way to get investment, advanced technology and equipment and management experience from abroad.
合資經(jīng)營是從國外獲得外資、先進(jìn)技術(shù)設(shè)備和管理經(jīng)驗的一個好辦法。