服裝外貿(mào)英語函電范文
外貿(mào)就是中國人同外國人做生意的.貿(mào)易,外貿(mào)口語不好都無甚關(guān)系,能把事情寫明白就能做成生意。下面是CN人才小編收集整理的服裝外貿(mào)英語函電范文,歡迎閱讀參考!~
服裝外貿(mào)英語函電范文:投訴與處理Complaint 0
投訴與處理ComplaintsandAdjustment
` Nusantata Trading Co. Ltd. Jalan Malaks No.51 Jakarta
Indonesia
Tel : 62 21 380000000 Fax: 62 21 380000001
January 18, 200#
Ms. Leung Suet Chan
Deputy Manager
New Times Trading Company Limited
13-14/F., Industry Building
35 Harbour Road, Wanchai
Hong Kong
China
Dear Ms. Leung
Order NT-20717
Thank you for your fax of 17 January. We are extremely sorry to learn that an error was made in carton 13 of the above order.
The missing 9,000 ball pens were sent this morning by Cathay Airways and the documents have alreadly been forwarded you.
We greatly regret the inconvenience caused by this and the previous two errors and offer ore sincere apologies. We can assure you that every effect will be made to ensure that similar errors do not occur again.
Yours sincerely
Rob Subbaraman
Export Mangager
服裝外貿(mào)英語函電范文:代理Agencies Th 0
代理Agencies
The chamber of Commerce
Casilla 593 Lima 100. Avenida Gregorio Escobedo 398.
Jesus Maria, Lima 11 Tel: (51-1) 4630000 Fax: (51-1) 46300001
3rd September 200#
Mr. Sun Xingwang
President & CEO
Huating Electrial Appliance PLC.
1112 Nanjing Road
Shanghai 200040
China
Dear Mr. Sun:
We thank you for your letter of the 23rd August requesting addresses of possible agents for your products.
On the attached list we have given names and addresses of three firms who in our opinion would be able to provide you with the required services, and would be interested in your proposition.
Very truly yours.
Oscar Olender
Executive Chairman
Attachment
服裝外貿(mào)英語函電范文:運輸篇
INDIGO CMPANY LIMITED
85 Victory Street, Manila
The Philippiness
Tel: 63-2-68000 Fax: 63-2-580001
13 June 200#
Mr. Li Mingyang
Export Manager
Unitech M & T Co. Ltd
963 Tianmu Road, 14th Floor
Shanghai 200070
China
Dear Mr. Li:
Our order No.3979: 50 Electric Drills
As it is now more than two months since we opened a letter of credit in your favor, We should like to know exactly when you could arrange shipment of the goods. Your prompt response will be highly appreciated.
Sincerely.
Marco Fillmore
Managing Director
服裝外貿(mào)英語函電范文:包裝篇
Forward Bicycle Co. Ltd
987 Jiangnan Road, Kunshan, Jiangsu, China
Tel: (0520) 500000 Fax : (0520) 500001 Zip Code: 215300
February 1, 199#
Gulf Commercial Center
P. O. Box 376
Abu Dhabi
U. A. E
Attention : Mr. Y. Mohammed
Dear sirs,
The 12,000 cycles you ordered will be ready for dispatch by 17th December. Since you require them for onward shipment to Bahrain, Kuwait, Oman and Qatar, we are arranging for them to be packed in seaworthy containers.
Each bicycle is enclosed in a corrugated cardboard pack, and 20 are banned together and wrapped in sheet plastic. A container holds 240 cycles; the whole cargo would therefore comprise 50 containers, each weighing 8 tons. Dispatch can be made from our works by rail to be forwarded from Shanghai harbour. The freight charges from works to Shanghai are US$80 per container, totally US$4.000 for this cnsignment, excluding container hire, which will be charged to your account.
Please let us have your delivery instruction.
Yours faithfully,
Kang Zhuang
General Manager
【服裝外貿(mào)英語函電范文】相關(guān)文章:
12種外貿(mào)英語函電范文05-15
外貿(mào)英語函電范本08-27
外貿(mào)英語函電格式05-16
外貿(mào)英語函電之進出口英語外貿(mào)函電05-11
外貿(mào)英語函電解析論文04-09
外貿(mào)英語函電試卷及答案03-23
外貿(mào)英語函電最常用句子05-11
外貿(mào)英語函電寫作方法04-23