辦公室英語(yǔ)了解情況口語(yǔ)
CN人才網(wǎng)小編給大家整理準(zhǔn)備了下面的辦公室英語(yǔ)了解情況口語(yǔ),歡迎閱讀。
核心句型:
It's better to get the lay of the land before investment.投資前先了解一下情況比較好。
get the lay of the land 直譯過(guò)來(lái)就是:“了解這塊地的'地形地貌”,這個(gè)短語(yǔ)的正確意思是:“了解一下情況”。因此,當(dāng)美國(guó)人說(shuō)"It's better to get the lay of the land before investment."時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"It's better to know the crucial information before investment."、"It's better to get familiar with the development before investment."。
情景對(duì)白:
Terry: I'm interested in the forestry industry, so I am considering investing in listed forestry stocks.
泰瑞:我對(duì)林業(yè)的發(fā)展很感興趣,所以正考慮著投資上市林業(yè)公司股票。
Benjamin: It's better to get the lay of the land before investment.
本杰明:投資前先了解一下情況比較好。
搭配句積累:
、資ou should prepare to minimize the risks.
你應(yīng)該做好準(zhǔn)備,將風(fēng)險(xiǎn)降到最低。
、贐lind investment may lead to a series of serious consequences.
盲目投資會(huì)導(dǎo)致一系列的嚴(yán)重后果。
、踂ould you introduce this project thoroughly?
您能全面地介紹一下這個(gè)項(xiàng)目嗎?
④Yes, exactly. I will take it into consideration.
對(duì),確實(shí)是這樣,我會(huì)認(rèn)真考慮的。
【辦公室英語(yǔ)了解情況口語(yǔ)】相關(guān)文章:
辦公室英語(yǔ)了解口語(yǔ)01-27
辦公室英語(yǔ)了解工作口語(yǔ)01-12
辦公室英語(yǔ)告知情況口語(yǔ)02-18
辦公室了解作息英語(yǔ)對(duì)話12-10
辦公室英語(yǔ)了解公司結(jié)構(gòu)對(duì)話12-08
辦公室英語(yǔ)挑剔口語(yǔ)02-16
辦公室英語(yǔ)簽名口語(yǔ)03-05
辦公室英語(yǔ)搪塞口語(yǔ)03-04