- 相關(guān)推薦
辦公室常用應聘秘書口語
以下是小編為大家提供的辦公室常用應聘秘書口語,一起來學習吧。
1.慣用口語句子:
I know this job is handling routine tasks.
我知道這項工作是要處理日常工作。
I know this job requires typing letters and documents. receiving visitors, answering phone calls and so on
我知道這項工作需要打印信件和文件、接待來客、接聽電話等等。
I can handle English files.
我能處理英語文檔。
file n. 檔案,文件 v. 把…歸檔
I have several years of experience in secretarial work.
我有幾年秘書經(jīng)驗。
secretarial a. 秘書的,書記的
I can take dictation at ordinary speed.
我能記錄下正常速度的口述內(nèi)容。
I take dictation in English at about 100 words per minute.
我每分鐘可用英文記錄下100字左右的口述內(nèi)容。
dictation n. 口述
I was the only one there who could take shorthand.
我是原來單位里惟一會速記的人。
I typed all the letters that went out of the office.
辦公室發(fā)出的信件都是我打的。
shorthand n. 速記
I can operate a fax machine and a photocopier.
我會操作傳真機和復印機。
photocopier n. 影印機,復印機
fax machine“傳真機”
I've taken such courses as secretarial principles, office administration, business English, etc.
我修了秘書原理、辦公管理、商務英語等課程。
“etc.=et cetera=and so on”意為“等等”。
In my previous job, I did typing and filing every day.
做上一份工作時,我每天都要打字、處理文檔。
previous a. 先前的,早先的
My tasks are setting up appointments and taking care of a lot of support work.
我的任務是安排預約以及許多輔助性工作。
set up“安排,制定計劃”
take care of“處理”
2.實用對話
Applying for a Position as a Secretary應聘秘書
Interviewer: What kind of job are you interested in?
面試官:你對什么工作感興趣?
Annie: I want a job in which I c. an use English. I would also like to be able to have some responsibility in my work.
安妮:我想做一份能用得著英語的工作。也希望我的工作能負有一些責任。
Interviewer: I really appreciate that. I would expect my secretary to be able to work independently, and take over some of
my ordinary responsibilities, such as answering routine correspondence, taking phone calls for me, and sometimes assisting me with personal affairs.
面試官:我很欣賞這一點。我希望我的秘書能夠獨立工作,并接辦我一些平常的工作職責,比如回復日常書信,替我接電話,有時幫我處理一些私人事務等。
Annie: Yes. I see. In my previous job, I did typing and filing every day.
安妮:是的,我明白。做上一份工作時,我每天都要打字、處理文檔。
Interviewer: Have you had any experience as a guide?
面試官:你有當導游的經(jīng)驗嗎?
Annie: Well, not exactly. But I have shown some of my foreign friends around o Beijing.
安妮:嗯,不算真的有。但是我?guī)业囊恍┩鈬笥延斡[過北京。
Interviewer: Once in a while we have visitors from abroad, and I would like to be able to ask my secretary to take them
shopping and sightseeing.
面試官:有時候我們會有外國客人,我希望我能讓我的秘書帶他們?nèi)ベ徫锖陀^光。
Annie: I think I would like that.
安妮:我想我是愿意做那些事情的。
3.詳細解說
1.“take sth. over”的意思是“接管…,接任…”,例如:His only reason for investing試the company was to take it over.(他投資
這家公司的惟一原因是想接管這家公司。)若要表達“從某人那里接管…”則要用“take sth. over from sb.”,例如:Jack is supposed to take the work over from Carmen.(杰克應該會接管卡門的工作。)
2.“show sb. around sth.”的意思是“帶某人參觀/看某物”,例如:Leo showed her around the house.(利奧帶她著了看房子。)
3.“( every)once in a while”意為“有時,偶爾”,例如:I do get a little anxious every once in a while.(我偶爾會有點焦慮。)
4.文化洗禮
美國的秘書“越老越吃香”
美國是個職業(yè)化程度很高的國家,秘書工作也毫無例外地實現(xiàn)了高度職業(yè)化。在美國,秘書是個既嚴肅又體面的職業(yè),不僅從業(yè)者眾多,而且也很受尊重。
據(jù)美國勞工部統(tǒng)計局的數(shù)據(jù)顯示,目前,美國全國秘書從業(yè)者約為300萬,是美國從業(yè)人數(shù)最多的行業(yè)之一。
在美國,秘書往往被人們看成是分身有術(shù)的萬事通。無論是商界秘書,還是政界秘書,他們除了要具備最基本的文字、外語、計算機技能之外,往往還需具有很強的溝通協(xié)調(diào)能力和敏銳的洞察力、判斷力,在單位的角色可謂是舉足輕重。秘書的工作內(nèi)容很多,從日程安排、內(nèi)勤接待、后勤服務到會議策劃、公關(guān)服務、出謀獻策等,范圍很廣。難怪有人形容秘書是“八爪魚”。
在美國,秘書這個職業(yè)有點像中國的中醫(yī),真是越老越吃香。比爾·蓋茨在創(chuàng)業(yè)之初就聘請了42歲的女秘書露寶。比爾·蓋茨在提到當初的創(chuàng)業(yè)時總忘不了提及這位秘書。露寶穩(wěn)重細致,幾乎成為公司的靈魂人物,她和蓋茨的完美配合成為了微軟公司一道獨特的風景。
為了肯定“秘書”的貢獻,1952年經(jīng)兩位美國資深秘書提議,美國宣布設立秘書周和秘書日。1955年,美國正式將秘書周定在每年4月份的最后一周,而這周的星期三被定為秘書日。
【辦公室常用應聘秘書口語】相關(guān)文章:
辦公室應聘助理口語學習02-16
應聘辦公室秘書個人簡歷07-27
辦公室常用英語口語09-26
辦公室要求加薪常用口語02-16
辦公室常用英語口語表達08-08
辦公室常用口語 面試中的問題08-07
辦公室常用英語口語50句02-16
辦公室常用英語口語情景對話10-20
辦公室常用口語 約定面試時間08-08
應聘口語自我介紹07-15