- 相關(guān)推薦
職場中你需要知道的英語技能
和你的人際圈里保持聯(lián)系。這是提升軟技能并保持人際關(guān)系的好辦法。下面是小編整理的職場中你需要知道的英語技能,希望能夠幫助到大家。
1. Written Communication Skills書面溝通技能
Effective verbal communication skills are practically a necessity with any type of job. Youll speak with customers, clients, coworkers, and your employer. The ability to express yourself in a clear, concise manner is key to getting your thoughts across and lessening the likelihood of miscommunication.
任何工作都需要口頭的溝通,我們需要和客戶,同事還有領(lǐng)導(dǎo)進(jìn)行口頭交談。準(zhǔn)確清晰地表達(dá)出自己的想法才能避免誤解。
But you need more than verbal communication skills to get the job done. Some positions also require excellent writing skills for drafting emails, memos, and reports. Youll need strong written skills to get your points across on paper and communicate your message with clarity. In addition, technology plays a big role in business with many companies taking their brand online. If you can demonstrate good written skills and produce error-free copy, there could be opportunities to assist the marketing team with blog posting, article writing, and social media marketing.
但要把工作做好需要的不僅是口頭溝通能力。某些職位還要求出色的書面表達(dá)能力,比如寫郵件、報(bào)告及內(nèi)部通知。要把自己的觀點(diǎn)清晰地通過書面的形式傳遞出去需要技巧。這項(xiàng)技能尤其適用于公司的網(wǎng)上推廣,通過在網(wǎng)上推出優(yōu)秀的博文可以有效促進(jìn)營銷團(tuán)隊(duì)的社交媒體推廣活動(dòng)。
2. Time-Management Skills時(shí)間管理技能
To make it in a fast-paced environment, you need superior time management skills, and depending on the nature of your job, you might constantly deal with a pile of work and tight deadlines. If you cant prioritize, youll fall behind and slow down productivity for the entire office. Employers value someone who has the ability to multitask and work quickly, but efficiently. Your employer cant afford for you to spend too much time on a single task.
在快節(jié)奏的社會(huì),有效的管理時(shí)間是職場必備技能。尤其當(dāng)你面臨堆積如山的工作任務(wù),還要趕交期的時(shí)候,如果你不會(huì)優(yōu)先安排工作,將會(huì)拖延整體的進(jìn)度。領(lǐng)導(dǎo)喜歡那些能高效快速地完成任務(wù)的員工,他們可沒足夠的時(shí)間讓你在一項(xiàng)簡單的任務(wù)上耗太久。
3. Tolerance for High Stress Situations抗壓能力
It doesnt matter where you work or what you do, just about every job has its stressful periods. When the going gets tough, the last thing employers need is someone who crumbles under pressure. Rather, theyre looking for someone who can perform under harsh conditions without jeopardizing the quality of their work. This doesnt mean you should stick with a job that tests your patience or affects your health in a negative way — your job isnt supposed to drive you insane — but theres value in demonstrating mental strength to tackle and deal with occasional stressful elements of your job without missing a beat.
無論你做什么,在哪里工作,都會(huì)面臨不同程度的壓力。有些員工受到丁點(diǎn)兒壓力就幾近崩潰,這是最讓用人單位頭疼的。那些在艱難情況下仍能保證工作質(zhì)量的員工才是他們的最愛。但承受壓力不代表你就要死扛著一份讓你筋疲力盡、身體虧空的工作,直至將自己逼瘋,而是說要有足夠的精力來處理工作中可能會(huì)遇到的壓力。
4. Creative Thinking思維創(chuàng)新能力
公司要不斷發(fā)展,需要不斷與同行競爭并跟上客戶的需求。在思想革新方面公司領(lǐng)導(dǎo)往往是領(lǐng)頭人,但是他們同樣鼓勵(lì)員工的思維創(chuàng)新。如果你思維活躍,且愿做領(lǐng)頭兵,把你的想法和大家一起分享,很可能你會(huì)成為團(tuán)隊(duì)不可缺少的一部分,也提高了升職的幾率。
A company has to evolve from time to time to keep up with their competition and to give customers what they need and want. Company heads generally take the lead in generating new ideas, but they often welcome suggestions from their staff. If youre a creative thinker who isnt afraid to take the initiative and share your ideas and solutions, youll become an integral part of the team and contribute to the companys growth. Some of your suggestions could be ideas your superiors never considered. A creative mind paves the way for a position with greater responsibility.
職場英語:十大技能敲定第一份工作
The number of jobs available for graduates is predicted to rise by 10.2%, according to a survey by the Association of Graduate Recruiters. Good news for students – but when you come to apply for your first job after university, are you sure youll have the relevant skills for the post?
據(jù)“畢業(yè)生招聘協(xié)會(huì)”的調(diào)研預(yù)測,今年英國畢業(yè)生的職位會(huì)增加10.2%。這是眾多畢業(yè)生的福音——可是,當(dāng)你申請大學(xué)畢業(yè)后的第一份工作時(shí),你確定自己擁有招聘廣告上列出來的所有相關(guān)技能么?
Leaving it until youre sitting in front of a blank computer screen trying to write your CV for a graduate job may well be too late to assess the qualities youve got to offer.
如果拖到坐在電腦前開始為申請工作整理簡歷時(shí)候,再去考慮技能問題,就太晚啦。
"From day one students should see the start of university as the start of their working life," says Dan Hawes, co-founder of the Graduate Recruitment Bureau. "Think of the skills you need to have when you finish university in three or four years time and then work backwards, so youre hoarding skills each year."
“從第一天開始,學(xué)生就該把大學(xué)的開始看做職業(yè)生涯的開始,”畢業(yè)生招聘局的聯(lián)合創(chuàng)辦人丹·霍斯講道!跋胂胱约何磥砣哪曛写髮W(xué)畢業(yè)時(shí)需要的技能,然后倒推回來,這樣每年就都在貯藏技能!
Gemma Pirnie, founder of Your New Crew, says: "When I left university I was completely unprepared for what the grad market would throw at me. I thought having a 2:1 from a good university and having a bit of (irrelevant) work experience would see me land a job no problem – not the case."
“為您招聘”公司的創(chuàng)始人杰瑪·皮爾納講道:“當(dāng)年我離開大學(xué)的時(shí)候,對(duì)于接下來要面對(duì)的畢業(yè)生市場,沒有任何概念。我以為能以過半的成績從一個(gè)好大學(xué)畢業(yè),有些(不相關(guān)的)工作經(jīng)驗(yàn),就能毫無懸念地找到工作——其實(shí)不然。”
Obviously the skills you need will depend on the job you apply for, but there are some things that graduate recruiters are looking for that you can start thinking about now.
顯然,你會(huì)用到的技能由所申請的工作決定,但是,招聘人員想要應(yīng)聘者擁有的有些技能,你現(xiàn)在就可以開始考慮了。
Business sense
商業(yè)理念
"Candidates who start their own societies, organise their university ball or start their own T-shirt-making business while at uni tend to have a good grasp of how a business makes money," says Cary Curtis, managing director of Give-a-grad-a-go.“
應(yīng)聘者中,凡是大學(xué)期間自己開過社團(tuán),組織過舞會(huì)或者做過T恤衫生意的,都會(huì)對(duì)如何做生意賺錢有更多了解,”“創(chuàng)意畢業(yè)生招聘”的管理主任卡里·柯蒂斯講道。
An understanding of business is one of the main skills that students underestimate, according to a 2013 Guardian survey. Less than 10% of students thought it was a vital skill, compared to nearly 50% of employers.
據(jù)2013年《衛(wèi)報(bào)》調(diào)研報(bào)道,商業(yè)理念是常被學(xué)生低估的技能之一。不到10%的學(xué)生認(rèn)為這是項(xiàng)重要的技能,而招聘者中認(rèn)為如此的有50%。
"You dont need to be the next Mark Zuckerberg," says Curtis, "but having a good idea of how a business runs and the challenges involved are really useful skills to take into a company."
“你不必成為下一個(gè)馬克·扎克伯格,” 柯蒂斯講道,“但是知道怎樣經(jīng)營一個(gè)生意,了解其中的挑戰(zhàn),對(duì)公司而言是非常有用的。”
Get global
全球化理念
"More and more employers are wanting graduates to have a global mindset, which means understanding different cultures and how industries work across borders," says Stephen Isherwood, chief executive of the Association of Graduate Recruiters.
“越來越多的雇主希望畢業(yè)生有‘全球化的理念’——了解不同的文化,以及工業(yè)產(chǎn)業(yè)如何跨國運(yùn)作,” “畢業(yè)生招聘協(xié)會(huì)”的首席執(zhí)行官斯蒂芬·伊舍伍德講道。
Isherwood recommends that students make the most of time at uni to meet people from around the world, consider study abroad schemes like Erasmus, and says that speaking another language shows that a grad has a "better cultural understanding".
伊舍伍德建議學(xué)生們多花時(shí)間和來自世界各地的人交流,考慮伊拉斯莫國外交流學(xué)習(xí)項(xiàng)目,會(huì)從中受益很多。伊舍伍德也講道,會(huì)講一門外語(課程)也體現(xiàn)出畢業(yè)生有“更好的文化理解能力”。
A language
會(huì)講一門外語
"If you speak another language then make sure its clearly displayed on your CV," says Curtis. "We really like bilingual candidates as they usually interview really well. But quite often their CV doesnt do them justice. Business fluent French looks much better than just French A-level at grade A as it offers a company more."
“如果你會(huì)講外語,記得在簡歷上清楚地標(biāo)明,” 柯蒂斯講道,“我們真的很喜歡會(huì)雙語的應(yīng)聘者,因?yàn)樗麄兺ǔC嬖嚤憩F(xiàn)都很棒。但是很多時(shí)候他們的簡歷都沒有為他們爭取到機(jī)會(huì)!骼纳虅(wù)法語’看起來比只是‘法語初級(jí)考試A等’更有吸引力,因?yàn)檫@能給公司帶來更多!
Be careful though. "If you havent had much practice with your languages make sure you scrub up before sending out a CV that implies you can hold your own.
"但是要特別注意!叭绻銢]有怎樣練習(xí)過這門語言,確保在你發(fā)出簡歷之前把這項(xiàng)你還需加強(qiáng)的語言技能去掉!
A squeaky clean digital footprint
完美的個(gè)人網(wǎng)絡(luò)檔案
"Start building a digital footprint of relevance to what you want to do," says Smith. "Employers, just like everyone else, will look on the internet as a first port of call."
“把你計(jì)劃做的事情在網(wǎng)上記錄下來,”史密斯講道!肮椭骱推渌艘粯,考核你的時(shí)候會(huì)先去網(wǎng)站上搜集信息!
That might mean setting up a LinkedIn profile, starting your own blog or website, joining Twitter, and generally making sure youre careful about what goes online connected to you.
你可以在“領(lǐng)英”網(wǎng)站建立自己的檔案,開通個(gè)人博客或網(wǎng)站,加入推特,同時(shí)要大致注意網(wǎng)上可查的和你相關(guān)的信息。
Chris Smith, chief executive of Opinio Group recruiters, says: "If the only thing employers can find is you with traffic cones on your head on Facebook then youre in trouble."
“觀點(diǎn)群體”招聘方的首席執(zhí)行官克里斯·史密斯講道:“如果雇主在網(wǎng)上能找到的唯一關(guān)于你的信息,是你臉譜網(wǎng)上頭戴交通錐標(biāo)的搞怪照片,那么你完了!
Office etiquette
辦公室禮儀
Knowing how to fit into an office will come in handy for many graduate jobs, so its a good idea to look for opportunities to spend time in one while youre still a student.
知道怎樣融入辦公室環(huán)境對(duì)畢業(yè)生找工作很有用。所以當(dāng)學(xué)生的時(shí)候,找機(jī)會(huì)去辦公室體驗(yàn)下,是個(gè)不錯(cuò)的主意。
Hawes says: "What some graduates might not have is the office know-how, maybe theyve never worked in an office before so everythings new, whether its answering the phone or the way you dress or address people, the things like that – office etiquette."
霍斯說道:“很多畢業(yè)生可能不知道在辦公室應(yīng)該怎樣做事,也許他們從沒在這樣的環(huán)境工作過,所以一切都是陌生的,無論是接電話、穿著還是稱呼別人都屬于辦公室禮儀。
How to make a good cuppa
怎樣泡杯好茶
Sam Espensen, managing director of Conversation Creation, says: "One of the skills that has stood me in great stead is making great tea and coffee. I once had a grad refuse to make my team drinks because it suggested he was below the rest of us – needless to say he didnt last long.
“創(chuàng)造對(duì)話”的管理主任山姆 ·埃斯佩森講道:“我在辦公室站穩(wěn)腳跟的技能之一就是會(huì)準(zhǔn)備很棒的茶和咖啡。曾經(jīng)有畢業(yè)生拒絕給我的團(tuán)隊(duì)準(zhǔn)備飲品,因?yàn)樗约赫J(rèn)為這樣顯得低人一等——毫無疑問,他當(dāng)然沒能在辦公室呆太久。”
"We all make tea in my team and the person who brings me a cup of tea unprompted is likely to be my hero for the day."
“我們團(tuán)隊(duì)的成員都會(huì)泡茶,而那個(gè)自發(fā)幫我端上一杯茶的人,就是我那天的福星!
Sussing out the culture of a workplace (whether they all make tea for each other, for example) is really important when you come to look for work.
當(dāng)你準(zhǔn)備參加工作時(shí),留心辦公室的文化(比如他們是否會(huì)幫別人泡茶)是非常重要的。
Good with computers
擅長電腦
"Hard skills in programming and software development for us are really valuable," says Hawes. Curtis adds that being highly numerate and having good analytical skills is increasingly important.
“編程和軟件開發(fā)的硬性技能是我們很看重的,” 霍斯講道?碌偎寡a(bǔ)充講道,優(yōu)秀的計(jì)算和分析能力正日益變得重要起來。
But even if youre not applying for a job in a tech company, being digitally savvy is still really important.
即使你不是申請科技公司的職位,精通數(shù)碼產(chǎn)品仍是非常重要的。
"All employers expect graduates to be computer literate," says Isherwood. "Generally just being aware of the digital age is important. That doesnt mean having programming skills, but understanding that instant messaging and conference calls are common in the business world and having basic IT skills like working with spreadsheets and documents."
“所有的雇主都期望畢業(yè)生精通電腦,” 伊舍伍德講道!翱偟膩碇v,重要的是認(rèn)識(shí)到現(xiàn)在是數(shù)碼時(shí)代。這并不意味著要會(huì)編程,但是知道即時(shí)通訊和電話會(huì)議是商業(yè)中很常見的,要會(huì)使用諸如電子表格和文檔等基本的電腦操作技能 。
Teamwork
團(tuán)隊(duì)合作
If youve been thinking of joining a uni sports team but havent quite found the motivation, heres another reason to join: it could help you get a job. Smith says: "What shows better that someone can be part of a team than the fact theyve spent the past two years playing for a team.
"如果你在考慮加入學(xué)校運(yùn)動(dòng)隊(duì)卻還沒找到動(dòng)力,這就是個(gè)理由:它可以幫你找到工作。史密斯講道:“至于證實(shí)個(gè)人的團(tuán)隊(duì)精神,還有什么比過去兩年在團(tuán)隊(duì)里打比賽這一事實(shí)更有說服力呢!
Being able to work with other people is a key skill employers are looking for and youll need to prove its something you have had experience of beyond your course.
能和他人很好地合作是雇主們尋找的重要技能之一,你要能證明自己課外有過這方面的經(jīng)歷。
"When talking about teamwork dont use university examples," says Isherwood. "At uni the teams are chosen for you, so its much more impressive to speak about sport or involvement with a society."
“講道團(tuán)隊(duì)合作的時(shí)候,不要用學(xué)校里的例子,” 伊舍伍德講道!霸趯W(xué)校,團(tuán)隊(duì)是為你選好的,所以講講在運(yùn)動(dòng)隊(duì)或者社會(huì)活動(dòng)中的例子,會(huì)給人留下更深的印象!
Talking to people
與人交流
Getting confident talking to people is useful for building up your contacts. Pirnie says: "Attend industry meet ups. This will help you both with articulating your interests and with interview techniques as youll quickly become comfortable talking to new people.
"能夠自信地和別人交流對(duì)于建立關(guān)系網(wǎng)是很有用的。皮爾尼講道:“參加工業(yè)界的聚會(huì)。這會(huì)幫你更清晰地表達(dá)自己的興趣,與此同時(shí)能夠自在地和陌生人交談也是很有用的面試技能。
Smith recommends going to exhibitions and conventions in your chosen field. He says: "There are small business conventions going on all over the country. Go to them, meet people, ask some questions. And if youre not sure yet quite what you want to do, all the more reason to get out there and investigate."
史密斯推薦大家去參加自己所在領(lǐng)域的展覽和會(huì)議。他講道:“全國各地都有小型的商業(yè)會(huì)議。去參加這類會(huì)議,結(jié)識(shí)陌生人,問些問題。如果你還不太確定自己想做什么,就更有理由參與其中去發(fā)現(xiàn)啦。”
Positive attitude
積極的態(tài)度
If youre still at uni, its worth thinking about how you can build up all these skills. But if youre in your final year and havent ticked them all, dont worry. "Employers often say that they hire for attitude and train for skill," says Hawes. So whatever experience youve got to your name, a positive attitude is still the most important thing you can bring to your first job.
如果你還在大學(xué),很值得好好考慮下自己可以怎樣培養(yǎng)這些技能。但如果你已經(jīng)是大四最后一年卻還沒掌握全部技能, 也不要擔(dān)心。“雇主們總會(huì)講他們會(huì)選擇態(tài)度,然后培養(yǎng)技能,” 霍斯講道。所以,無論你有什么技能,積極的態(tài)度仍是決定你第一份工作的最重要因素。
A few more things to consider
你還可以考慮這些
A driving licence:
駕照:
"A driving licence certainly isnt the prerequisite that it used to be," says Curtis, but if you havent yet learnt to drive its still worth trying before you leave uni. Smith says: "It can be important. Also, it speaks volumes if you cant drive. The first thing I think is – why not? It hints at laziness."
“駕照當(dāng)然不會(huì)是雇傭新人的前提了,” 柯蒂斯講道,但是如果你還沒學(xué)過開車,有必要在離開大學(xué)之前開始這一計(jì)劃了。史密斯講道:“這點(diǎn)也可以變得重要。而且,如果你不會(huì)開車,其實(shí)可以體現(xiàn)一點(diǎn)。首先我想到的是——為什么不會(huì)呢?這暗示你很懶呢!
You can pick up skills in unlikely places:
你會(huì)在自己想都想不到的地方學(xué)到技能:
Espensens father ran a cottage industry making model planes, and when she was a student she "reluctantly" helped out, packing the kits and posting them out. At the time she had no idea that the knowledge she built up would come in handy – but she ended up working doing the PR for the Bomber Command Memorial and realised how useful it was.
埃斯佩森的爸爸管理著制作飛機(jī)模型的家庭手工業(yè)。當(dāng)她還是學(xué)生的時(shí)候,她很“勉強(qiáng)地”幫忙,打包裝備,再郵寄出去。當(dāng)時(shí),她完全不知道自己無覺中學(xué)到的東西有天會(huì)如此有用——但她最終在轟炸機(jī)司令部紀(jì)念館做公關(guān)工作,之后開始意識(shí)到自己當(dāng)初學(xué)到的東西多么有用。
Things you get involved with at university and in your own time might not seem directly linked to what you want to do in the future, but you never know when those skills might come in handy.
大學(xué)期間,你在課余時(shí)間做的一些事情,也許看似并不和未來的目標(biāo)直接相關(guān),但你永遠(yuǎn)不會(huì)知道這些技能將帶給你什么。
聰明人在工作場合不該說的話
Dont say: "Thats not my job."
Why: If your superior asks you to do something, it is your job.
Instead say: "Im not sure that should be my priority right now." Then have a conversation with your boss about your responsibilities.
不要說"Thats not my job."(這不是我分內(nèi)的事。)只要你的上司讓你做,那你就得做。我們可以說"Im not sure that should be my priority right now."(我不確定現(xiàn)在是否應(yīng)該先做這事。)然后告訴老板你需要負(fù)責(zé)哪些。
Dont say: "This might sound stupid, but…"
Why: Never undermine your ideas by prefacing your remarks with wishy-washy language。
Instead say: "Whats on your mind?" It reinforces your credibility to present your ideas with confidence。
不要說"This might sound stupid, but…"(也許這聽上去有點(diǎn)愚昧,但是……)永遠(yuǎn)不要在發(fā)言前加上這種優(yōu)柔寡斷的前綴來削弱自己的觀點(diǎn)。可以說"Whats on your mind?"(你怎么認(rèn)為?)這樣可以增強(qiáng)你的可信度,讓你充滿自信地發(fā)表意見。
Dont say: "I dont have time to talk to you."
Why: Its plain rude, in person or on the phone.
Instead say: "Im just finishing something up right now. Can I come by when Im done?" Graciously explain why you cant talk now, and suggest catching up at an appointed time later. Let phone calls go to voice mail until you can give callers your undivided attention.
不要說"I dont have time to talk to you."(我沒時(shí)間跟你說。)無論是當(dāng)面說還是在電話里說,這話都是相當(dāng)粗魯?shù)。我們可以說"Im just finishing something up right now. Can I come by when Im done?"(我現(xiàn)在正忙著要完成一些事情,等我做完了再來找你行嗎?)禮貌地向別人解釋為什么現(xiàn)在不行,并且提出稍后的約定時(shí)間。打電話時(shí)除非你能把所有注意力都放在對(duì)方身上,否則就選擇語音郵件的形式吧。
初到一家公司該怎么做
Its never easy being the new guy. Whether youre heading into your first job out of school or your 15th, the first days at a new gig are rarely easy ones. New coworkers, a new office, and a brand new work culture all lend to the feeling that you are a stranger in an even stranger land. Whats the best way to cope?
當(dāng)新人從來不是件容易的事。不管你是大學(xué)畢業(yè)才獲得第一份工作,或者這已經(jīng)是你的第15份工作了,總之在一家新單位里的頭幾天都不會(huì)過得很輕松。新的同事,新的辦公室,以及全新的工作文化,會(huì)讓你充滿了人生地不熟的感覺。那么,最好的適應(yīng)方法是什么?
"Go to the cafeteria, the break room and ask people to tell you stories," says Todd Hudson, founder of Maverick Institute, Portland Ore., which published the handbook, "My Personal Onboarding Plan: The New Hires Guide to On-the-Job Success."
俄勒岡州波特蘭市馬沃里克研究院(Maverick Institute)的創(chuàng)始人,《我的入職計(jì)劃:職場新人的成功指南》("My Personal Onboarding Plan: The New Hires Guide to On-the-Job Success.")一書作者托德?哈德遜建議是:“到自助餐廳或休息室去,讓人們給你講點(diǎn)故事!
From what these seasoned employees tell you, youll learn who the key players are at your new office and "about extraordinary efforts, about creativity, about people protecting their customers. Your new coworkers tales will tell you how you should act in those situations. If you hear all negative stories, it tells you one thing. If you hear positive things, that tells you something else," Hudson says.
從這些老員工的話里,你可以得知誰是辦公室里的關(guān)鍵人物,以及誰“非常努力,非常有創(chuàng)造性,非常保護(hù)他們的客戶。新同事的故事會(huì)告訴你,在這些情況下應(yīng)該如何表現(xiàn)。負(fù)面的故事都是相同的,而正面的故事各有各的意義。”哈德遜說。
People love to tell these stories, he adds. "They will tell you what made the biggest impression on them, what got their juices going."
他補(bǔ)充道,人們是喜歡講這些故事的!八麄儠(huì)告訴你,什么樣的事情會(huì)給人留下最深刻的印象,而什么樣的事情會(huì)被傳得八卦滿天飛。”
When you start a new job, youll probably have some type of formal orientation program, also known as onboarding. It may be nothing more than a quick introduction to policies and benefits, but some companies make an effort to offer you a taste of what kind of environment to expect.
當(dāng)你開始一個(gè)新工作的時(shí)候,你可能要接受某種正式的入職教育。有的入職教育只是簡單地介紹一下公司的政策和福利,但有些公司卻會(huì)讓你對(duì)工作環(huán)境稍作了解。
職場新人八大生存法則(雙語)
今夏許多畢業(yè)生將開始自己的職場生涯,正所謂萬事開頭難。這里,我們?yōu)槟谐鰩醉?xiàng)職場新人的法則,以免你們在剛開始工作時(shí)亂了陣腳(mess up)。
Many graduates will step up to the starting line of their careers this summer.
許多畢業(yè)生將在今夏走上自己的職場起跑線。
And your first year in work may be a crucial period, says an HR expert.
“養(yǎng)成良好習(xí)慣和培養(yǎng)專業(yè)技能同等重要。細(xì)節(jié)決定成敗,”智聯(lián)招聘網(wǎng)的人力資源顧問張玉霞表示。
Here we’ve listed some rules for newbies so you won’t mess up at the very beginning.
這里,我們?yōu)槟谐鲆恍┞殘鲂氯朔▌t,以免你們在剛開始工作時(shí)亂了陣腳。
1. Study the dress code研習(xí)著裝法則
What you wear creates people’s first impression of you. So it’s important to project a neat and professional image. Employers generally provide every employee with a dress code. You can easily get a copy from the human resources department.
穿著會(huì)影響你給人的第一印象。所以打造一個(gè)整潔而職業(yè)的形象十分必要。用人單位通常對(duì)職員都有著裝要求。你只需從人事部門拿份著裝要求的復(fù)印本便可以。
But codes vary with companies and positions. “A shortcut is to observe how others in the same position as you dress. You can take cues from these individuals to develop a professional style,” said Zhou Xiaorong, human resource manager in Mindray Medical International Limited in Shenzhen.
但是,不同的公司和職位,著裝上的要求不盡相同!耙粋(gè)省時(shí)省力的方法就是,去觀察職位相同的其他人的穿著。你可以從他們身上找到答案,去打造適合自己的職業(yè)風(fēng)格,”深圳邁瑞醫(yī)療國際股份有限公司人力資源總監(jiān)周曉蓉表示。
According to Zhou, it’s wise to avoid flip-flops. She has a final piece of advice for women: “Avoid exposing cleavage or too much leg. Remember, in business, more skin, less power.”
周曉蓉認(rèn)為,人字拖不是明智之選。她對(duì)女性還有終極忠告:“避免露出‘事業(yè)線’和太多的大腿。切記,在商場上,裸露越多,實(shí)力越弱。”
2. Be punctual守時(shí)
Maintaining discipline in areas such as punctuality means you set high standards for yourself. Your employer and co-workers will appreciate your accountability.
在很多方面嚴(yán)于律己,這代表你對(duì)自己要求很高,“守時(shí)”便是其中之一。老板和同事都會(huì)視你為值得信賴的人。
Being on time for work is valued. “Form the habit of showing up at work 15 minutes early and leaving 15 minutes late,” said Zhou. “And your boss will notice your initiative.”
準(zhǔn)時(shí)上班很重要!霸绲15分鐘或晚走15分鐘,老板會(huì)注意到你的工作積極性!
But this doesn’t mean devoting the extra time to routine work. It’s good to study general developments in your industry. Use this information to gain a competitive edge.
但是這并并不意味著要把業(yè)余時(shí)間都撲到日常工作上。如果能去多了解一些業(yè)內(nèi)整體發(fā)展?fàn)顩r,就更好了。這些信息可以增加你的競爭力。
3. Keep your cubicle tidy保持工位整潔
Staying organized at work saves time and energy. Also, your private environment discloses your personality. A well-kept one proves that you’re responsible.
有條不紊的工作狀態(tài)可以省時(shí)省力。同樣,你的私人空間也暴露出你的性格。整潔的工位彰顯你的責(zé)任心。
Doing your share of office chores will also endear you to your boss and colleagues.
做好自己的辦公雜務(wù)同樣可以令你更討老板和同事的喜歡。
4. Communicate well with your supervisor與上司溝通順暢
It’s important to communicate often with your boss face to face. E-mail or online chatting is great for brief business exchanges, but any communication of real substance should be done in person.
與老板經(jīng)常面對(duì)面地交流這十分重要。對(duì)于簡單的業(yè)務(wù)交流而言,郵件或網(wǎng)聊都是極佳之選,但任何形式的實(shí)質(zhì)性溝通都應(yīng)面對(duì)面進(jìn)行,
Try not to be shy or nervous, and be yourself. Then you can get your ideas across quickly. But do not drone on and waste their time - they’re always busy.
不要害羞或緊張,做自己就好。這樣就可以保持思路順暢。但是不要喋喋不休,以免浪費(fèi)對(duì)方時(shí)間,因?yàn)轭I(lǐng)導(dǎo)們總是很忙。
Politeness is a virtue in the workplace. “My boss worked in a different area from me. I would stop by his office to say hello when I arrived every morning,” said Xu Aili, public relations manager in Walmart China.
職場的禮節(jié)是種美德!袄习甯以诓煌瑓^(qū)域辦公,但每天早晨我到單位時(shí),路過他辦公室時(shí),都會(huì)停下和老板打個(gè)招呼,”沃爾瑪中國公共關(guān)系總監(jiān)徐愛俐(音譯)表示。
“You do not need to engage in a long conversation, but it is nice to acknowledge your boss, and show that you have a positive work attitude.”
“你不必同上司促膝長談,但是適當(dāng)?shù)叵蛩硎靖兄x并且展示一個(gè)積極的工作態(tài)度是很不錯(cuò)的。
5. Try not to be aggressive不要咄咄逼人
It’s okay to be proactive as a newbie. Innovative ideas are welcome. But do not cross the line and be aggressive.
作為新人,積極主動(dòng)一些本無可厚非。創(chuàng)意點(diǎn)子也是多多益善,但是不要做得太過,咄咄逼人。
You still have to comply with office policies. “Consult the manager about your new ideas rather than complain or simply demand for a change,” said Zhang, the HR consultant.
你仍要遵守辦公室法則。“向經(jīng)理討教他/她對(duì)你新想法的意見,而不是抱怨或一味地要求改變,”身為人力資源顧問的張玉霞表示。
6. Be polite but not in a hurry to make friends待人禮貌但不要急于交友
Some work relationships do blossom into friendships, but most do not. You can still have a great working relationship without making friends.
有一些工作關(guān)系可能發(fā)展成為朋友關(guān)系,但是大部分沒有。即使不做朋友,你仍然可以維持很棒的工作關(guān)系。
“Work relationships are not governed by the same rules as friendships, so do not feel bad if your colleagues do not want to chitchat or are not particularly warm towards you,” said Zhang.
工作關(guān)系與朋友關(guān)系,處事原則各不相同。所以,如果同事不愿跟你聊天或者并沒有特別熱情地帶你,請不要沮喪。
7. Be honest, be yourself誠實(shí),本真
A newbie is new to the game. If you make a mistake, admit it and fix it. Foster the quality of being honest from the beginning. It’s one of the biggest favors you can do for yourself and your career.
職場新人初來乍到。一旦犯錯(cuò),那就承認(rèn)并改正。從一開始就養(yǎng)成誠實(shí)的品性。這是你給予自身以及職業(yè)生涯的最佳恩惠。
8. Be enthusiastic熱情
Enthusiasm is the main ingredient to achieve results at work, especially for newcomers. “Develop a real passion for your job, no matter how menial and trivial it seems to be. You will achieve so much more and you will be noticed,” said Zhang.
熱情是工作中取得佳績的一個(gè)要素,尤其是對(duì)職場新人們來說!芭囵B(yǎng)對(duì)工作的熱情,不管這份工作看起來有多么枯燥、瑣碎。你會(huì)因此收獲頗豐并得到賞識(shí)。”張玉霞表示。
面見客戶時(shí)的實(shí)用英語
會(huì)話場景
接機(jī)后的次日,Brian在公司里,為Johnathan 介紹自己的老板-Mr. Sun…
B: Mr. Sun, Id like you to meet Mr. Johnathan Mitchell, sales manager for Nortern Reflections of Canada. (Sun extends hand first; Sun and Mitchell shake hands) Mr. Mitchell, Mr. Steven Sun, general manager of Apex Trading.
孫先生,讓我為你介紹加拿大Northern Reflections的業(yè)務(wù)經(jīng)理-Jonathan Mitchell先生。(孫先生先伸出手,兩人握手)Mitchell先生,這是Steven孫先生,Apex貿(mào)易公司的總經(jīng)理。
S: Its very nice to finally meet you, Mr. Mitchell -after so many phone calls and faxes. (offers his business card first) Id like you to have my business card.
多次電話、傳真往返之后,非常高興終于見到您,Mitchell先生(先遞出名片),請收下我的名片。
J: Thanks very much, Mr. Sun. Please accept mine. (offers his own card) And please, call me Johnathan. (both look at cards for a few seconds, then put them in wallets-not pockets)
謝謝您,孫先生。也請收下我的名片(遞上自己的名片),叫我Johnathan就行了。(兩個(gè)人都看了一下對(duì)方的名片,放入皮夾而非口袋中)
B: If you dont mind, Johnathan, while you and Mr. Sun get acquainted, Id like to check the arrangements for the meeting.
如果你不介意,Johnathan,在你和孫先生互相認(rèn)識(shí)時(shí),我先失陪,看看會(huì)議安排得如何。
J: Youre certainly on top of things, Brian.
Brian,一切當(dāng)然在你掌握之中!
S: (looking at Brian) Youll find Mr. Tayler-Brian - is a force to be reckoned with at Apex Tradig.
(看著Brian)Talyer先生,您會(huì)發(fā)現(xiàn)Brian是Apex貿(mào)易公司的大將。
B: Thanks for the vote of confidence, Mr. Sun. Ill be right back. (leaves room)
孫先生,謝謝你的信任票,我馬上回來。(走出房間)
J: He appears to be a top-notch young man, Mr. Sun. Talent and enthusiasm
like that are hard to find.
孫先生,他看起來是個(gè)有為的青年,很難找到像他這樣有才干、有熱忱的人。
S: Dont I know it. Hes doing a great job for us. And please, call me Steven.
我完全同意,他在公司表現(xiàn)不凡,請叫我Steven就行了。
J: Steven, can you tell me in a nutshell what the retail market is like in Taiwan?
Steven,你可以簡單地告訴我臺(tái)灣零售市場的現(xiàn)況嗎?
S: Well, as per capita income goes up and up, the growth sector seems to be in the to-end.
唔,由于每人的平均收入不斷地增高,市場的發(fā)展領(lǐng)域似乎偏向于高價(jià)位商品。
J: Retail is going upscale here? Taiwan is certainly growing more quickly than I had imagined.
此地的零售走入高價(jià)位了?臺(tái)灣的發(fā)展比我想像得要快多了。
S: Yes. Things certainly have changed since I was a boy. Weve developed very quickly.
沒錯(cuò),現(xiàn)在的臺(tái)灣和我小時(shí)候完全不一樣了,這里發(fā)展得非常快速。
J: Do you think the trend will continue?
你想這種趨勢還會(huì)維持下去嗎?
S: I dont see why not. We do have some problems, but we are still willing to work hard-and wages arent too high at this point.
我不覺得有什么不行!雖然是有一些問題,但我們?nèi)栽敢馇趭^工作,而且現(xiàn)階段工資仍不算太高。
J: Everything Ive seen so far is very impressive. Very impressive indeed.
到目前為止,我所看到的一切都令我印象深刻,真的十分深刻。
情境短語
1. get acquainted (with…) (和`……)認(rèn)識(shí),熟悉……
這個(gè)常用的短語暗示雙方從不認(rèn)識(shí)到熟識(shí), "get"可換 "become"。若是短語之后,要加上被認(rèn)識(shí)的對(duì)象,以介系詞 "with"連接。
例:Our boss got acquainted with a couple of real estate agents in the golf Club.
(我們老板在高爾夫俱樂部里結(jié)識(shí)了幾位做房地產(chǎn)的商人。)
2. on top of things 完全掌握
字面的意思是將問題克服,高高踩在上面,引申為"控制全局"。
例:The new manager was always worried he wasnt on top of things.
(新經(jīng)理一直擔(dān)心自己無法掌握全局。)
3. (a) force to be reckoned with 值得注意的人物
"(a) force","力量",可以指一個(gè)團(tuán)體、事物或個(gè)人; "reckon"在此的意思為"認(rèn)定"。 "a force to be reckoned with"是形容"有成功的條件而值得注意的人物、團(tuán)體"。
例:The new company will be a force to be reckoned with in the future.
(這家新公司未來值得大家注意。)
4. Dont I know it. 我完全同意!
當(dāng)此句型以句點(diǎn)(.)而非問號(hào)結(jié)尾時(shí),表示完全同意對(duì)的方意見,為口語用法,強(qiáng)調(diào)的是肯定的含意。意思為"我怎會(huì)不知道!?;我當(dāng)然明白這一點(diǎn)!"。
例:You say the discount rate is too low? Dont I know it!
(你說這折扣打得太少?我完全同意!)
5. in a nutshell 簡言之
"nutshell"原為"堅(jiān)果殼",又指"極小的容器",故 "in a nutshell" 這個(gè)副詞短語的意思是"簡言之"。
例:Bob told us in a nutshell what happened in the managers meeting.
(Bob簡略地告訴我們經(jīng)理們開會(huì)的情形。)
6. growth sector 成長領(lǐng)域
這個(gè)經(jīng)濟(jì)學(xué)上的名詞是指經(jīng)濟(jì)成長特別快速的領(lǐng)域, "sector"是"區(qū)域;部門"的意思。
例:The leisure and entertainment industry is a growth sector in Taiwan.
(休閑娛樂業(yè)是臺(tái)灣目前的成長領(lǐng)域。)
職場談話的七個(gè)小技巧
所謂巧妙, 指的就是周圍情況的觀察力,以及能夠說出最善體人意或最貼切的話。TACTFUL巧妙, 這個(gè)英文單字,若把它拆開則七各字母分別代表了不同的意義。
T: Think before you speak 三思而后”言”
很多人往往心直口快,根本沒想到自己犀利的言詞可能對(duì)別人造成的傷害。因此說話不能不經(jīng)過大腦,在要說出口之前,先想想看”如果別人對(duì)我這樣說,我會(huì)作何感想?”
A: Apologize quickly when you blunder 失言時(shí)立刻致歉
如果你確實(shí)說錯(cuò)話了,就必須立刻道歉,勇于承認(rèn)錯(cuò)誤,不要編一大堆借口,以免越描越黑。
C: Coverse, don`t compete 和別人溝通,不要和別人比賽
如果有人常在你的話里尋找漏洞,常為某些細(xì)節(jié)爭論不休,藉以想人炫耀自己的知識(shí)淵博、伶牙俐齒,你對(duì)他會(huì)有什么感覺?
T: Time your comments 挑對(duì)說話的時(shí)機(jī)
當(dāng)你要表達(dá)意見之前,都必須先確定,對(duì)方已經(jīng)準(zhǔn)備好,愿意聽你說話了。否則你只會(huì)浪費(fèi)力氣,對(duì)牛彈琴。
F: Focus on behavior-not on personality 對(duì)事不對(duì)人
如果你朋友這些行為已經(jīng)威脅到你們之間的友誼,你就有權(quán)開口提醒他。此時(shí)最重要的是,你必須指明自己討厭他哪些行為,而不是一味的想改變他的個(gè)性。一個(gè)人要改變某些特定、確切的行為,要比改變個(gè)性容易多了。
U: Uncover hidden feelings 了解別人的感覺
當(dāng)面對(duì)別人的批評(píng)或某些讓你不悅的行為,你只要能找出背后真正的原因或需求,就能夠用另外一種說詞去化解一場沖突。
L: Listen for feedback 聆聽他人的回饋
如果你仔細(xì)聆聽別人對(duì)你意見的回饋或反應(yīng),就能確定對(duì)方有沒有在聽你說話,得知對(duì)方是否以了解你的觀點(diǎn)或感覺。而你也可以看出對(duì)方所關(guān)心、愿意討論的重點(diǎn)在哪里。
如何用職場英語表達(dá)訂單的說法
下訂單是貿(mào)易中非常重要的一步。訂單不清楚會(huì)直接導(dǎo)致錯(cuò)誤,從而引起糾紛。這次就給大家提供一些關(guān)于"訂單"的表達(dá)法。
1. Wed like to order your products. Well send our order confirmation today.
我們想訂你們的貨,今天會(huì)寄上正式的訂單。
2. Did you get our order for your telephones?
你是否收到了我們訂電話機(jī)的訂單?
5. Is there anything I can book for you now?
目前有什么我可以代您訂購的嗎?
6. What we can order from you right now are cotton goods.
現(xiàn)在我們能向你訂購的只有棉織品。
7. Can you tell me the name and quantitiy?
你可以告訴我貨名和數(shù)量嗎?
8. Unless you order in March, we wont be able to deliver in June.
除非你方三月訂貨,否則我們無法6月送貨。
9. Im ready to place an order with you, but only on the condition that the goods are restricted to Finland.
我準(zhǔn)備向你們訂貨,但是唯一的條件是:貨物只限賣給芬蘭的公司。
10. Advanced samples must arrive in London before the end of August; otherwise the goods will be useless.
前寄樣品必須在8月底以前到達(dá)倫敦,否則所訂貨物都將無效。
11. Can we make a change to order No. 29734?
我們可以修改一下29734號(hào)訂單嗎?
12. We want to increase the number of AR-26s on order No. 99725.
我們想增加99725號(hào)訂單上AR-26的數(shù)量。
【職場中你需要知道的英語技能】相關(guān)文章:
你需要知道的英語面試對(duì)話范文08-05
職場中需要充電的信號(hào)09-16
職場新人需要培養(yǎng)的十大技能02-06
職場英語中的談判內(nèi)容09-25
職場中5個(gè)方法讓你站得更高11-10
畢業(yè)季初入職場所需要的3個(gè)準(zhǔn)備、技能、能力02-22
秘書必備的職場技能08-04
職場財(cái)年要知道的法則01-11
職場新人必須要知道的職場陷阱03-22