- 相關(guān)推薦
職場(chǎng)交際禮節(jié)英語:It#39;s a rewarding trip!
久仰!
I#39;ve heard so much about you.
好久不見了!
Long time no see.
辛苦了!
You#39;ve had a long day.You#39;ve had a long flight.
尊敬的朋友們!
Distinguished/Honorable/Respected friends
閣下(多用于稱呼大使)
Your Excellency
我代表北京市政府歡迎各位朋友訪問北京。
On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing.
對(duì)您的大力協(xié)助,我謹(jǐn)代表北京市政府表示衷心的感謝。
On behalf of the Beijing Municipal government, i wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance.
在北京過得怎么樣?
How are you making out in Beijing?
我一定向他轉(zhuǎn)達(dá)您的問候和邀請(qǐng)。
I#39;ll surely remember you and your invitation to him.
歡迎美商來北京投資。
American businessmen are welcome to make investment in Beijing.
歡迎多提寶貴意見。
Your valuable advice is most welcome.
不虛此行!
It#39;s a rewarding trip!
您的日程很緊,我們的會(huì)見是否就到此為止。
As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.
請(qǐng)代我問候王先生。
Please remember me to Mr.Wang.
感謝光臨!
Thank you so much for coming.
歡迎再來!
Hope you#39;ll come again.
歡迎以后多來北京!
Hope you#39;ll visit Beijing more often.
請(qǐng)留步,不用送了!
I will see myself out, please.
多保重!
Take care!
祝您一路平安!
Have a nice trip!
愿為您效勞!
At your service!
為…舉行宴會(huì)/宴請(qǐng)
Host a dinner/banquet/luncheon in honor of …
歡迎宴會(huì)
Welcome dinner
便宴【您現(xiàn)在閱讀的文章來自“中國(guó)人才指南網(wǎng)”,請(qǐng)記住我們的永久域名:www.ardmore-hotel.com 】
Informal dinner
午宴(附有情況介紹或?qū)n}演講等內(nèi)容)
Luncheon
便餐
Light meal
工作午餐
Working luncheon
自助餐
Buffet dinner/luncheon
答謝宴會(huì)
Return dinner
告別宴會(huì)
Farewell dinner
慶功宴
Glee feast
招待會(huì)
Reception