職場英語怨工作口語
下面是CN人才網小編準備的職場英語怨工作口語,希望大家喜歡。
每個人對工作難免有不滿或厭倦的時候。當我們想要抱怨工作的時候,有哪些詞匯是可以用上的呢?
請從下列三個選項中,選出量適用于本句的詞匯。
Working here is such a__,I find myself asleep most of the time.
A.drag B.rag C.rap
在這里工作真是令人厭倦.我發(fā)覺自己大部分的時間都在睡覺.
解答A.drag
drag的意思是“令人厭倦的人或事物”。rag當動詞時的意思是“跟某人開玩笑”,rap則是“拍擊、敲擊”之意.根據句意,選A。
★drag n.令人厭倦的.事物或人
The movie was a drag . I fell asleep watchug it.
這部電影讓人提不起勁.我看的時候覺得很想I覺.
Talking to him is such a drag.
跟他聊天是件無聊的事。
這個詞的意思很近似于boring,只不過由唱的詞性是名詞,因此你得說Something is a drag.但是不能說Something is so drag.我們常用這個詞來描述無聊的電影、演講,課堂,甚至一個人等。
★tiring adj.累人的、令人疲倦的
Work is so tiring.I wish I could get off work now and go play golf.
工作真是累人,我希望我現在可以離開工作崗位,然后去打高爾夫球.
It's tiring to see the same rmount of paperwork piled up every moming.
每天早上看著桌上一大堆的資料真是累人。
當我們用tiring形容一件事物時,表示這件事物在數量上具有挺重的分量或者在心理上造成壓力,引人疲憊。
★pointless adj.無意義的、不得要領的
It's pointless arguing with the boss; be always likes things his way.
跟老板爭辯是沒有意義的,他總是剛愎自用。
通常我們用這個詞來反駁一件自己不應該做的事情,或者做了某事之后抱怨根本無須做那件事.
★day after day【adv.phrase】日復一日
Work is the same day after day.
工作是日復一日的重復.
I'm sick of eating the same thing day after day.
我厭倦每天吃一樣的食物了.
這個別詞短語是用以描述每天重復進行的事物,而且給人無趣的感覺。day in day out則用來表示一件事情在一天乏內不斷地重復進行著。
【職場英語怨工作口語】相關文章:
職場英語找工作口語02-14
職場英語工作交流口語01-28
英語職場口語03-14
職場英語工作壓力口語02-14
職場英語工作能力口語02-18
職場英語日常工作口語02-14
職場常用口語英語08-03
職場英語快點口語02-17
職場英語恭喜口語02-17