職場英語談?wù)撊崆榕谡Z
以下是CN人才網(wǎng)小編搜集的職場英語談?wù)撊崆榕谡Z,快來看看吧。
在辦公室內(nèi)打情罵俏,那會使人在枯燥的一天多些活力。有時候打情罵俏過頭了,迸出了一點真正的火花了,接下來會怎么樣呢?一些來看看吧。
請從下列三個選項中-選出最適用于本句的詞匯。
She's my _ .We've been dating for some time now.
A.sweetheart B.heart breaker C.ice breaker
她是我的小甜心,我們已經(jīng)約會好一陣子了。
解答A.sweetheart
sweetheart是“情人,心上人”之意,heart breaker是“讓別人心碎者”,ice breaker則是“打破僵局的人”。根據(jù)句意,選A。
★sweetheart n.心上人、情人、甜心
She's my high school sweetheart.
她是我高中時期的女朋友。
Thank you, sweetheart, that's very kind of you.
甜心,謝謝你,你真是體貼。
這個詞有兩種用法,第一個用法在意思近似于girlfriend.但是往往用于較為年輕時期的女友身上,比方說childhood sweetheart(兒時的小女友)。另一個用法則在美國很流行,屬于較親切的稱呼。
★girlfriend n.女朋友、男子的情人
Do you have a girlfriend ? If not, why not consider my sister?
你有女朋友嗎?要是沒有的話,何不考慮一下我妹妹?
這個詞一般而言是指男孩子的“女朋友”。男性使用這個詞時要小心了,一般的女性朋友我們直接說a girl friend或者a female friend,或者直接說a girl就行了,否則可能會引起誤會。
★attentive adj.體貼的、注意的
I can't belicve he broke up with her. She was so attentive to his needs!
我不敢相信他跟她分手,她對于他的需求總是那么盡心盡力。
attentive指的.是一個人的態(tài)度是“專心,注意或者體貼的”。這個詞可以用來指一個人對某人或某事抱著心無旁驁的態(tài)度。
★adorable adj.可愛的
She's so adorable.I can't wait till she's mine.
她真是可愛,我迫不及待想要讓她成為我的女朋友.
Your girlfriend is so adorable. You're such a lucky guy.
你的女朋友非?蓯郏阏媸翘疫\了.
當(dāng)我們用adorable來形容人時,是指其討人毫歡,可愛的。
★pure adj.純凈的、清白的、貞潔的
Everyone likes Catherine so much because she is pure and friendly.
大家都很喜歡凱瑟琳,因為她既純凈又友善。
She is either just really pure,or very ignorant.
她要不是太純真了,就是無知。
pure是用以形容一個相當(dāng)“純真無邪”。比方說當(dāng)你在談話的過程中發(fā)現(xiàn)一個女孩對于許多日常生活當(dāng)中的骯臟語句一無所知時,我們可能就會說她pure。大體上來說,pure屬于比較正面的描述,但是用于反諷時,意思就完全不同了。
【職場英語談?wù)撊崆榕谡Z】相關(guān)文章:
職場英語談?wù)搲毫谡Z02-15
職場英語談?wù)撔剿貍淇谡Z01-16
英語職場口語03-14
職場常用口語英語08-03
職場英語快點口語02-17
職場英語恭喜口語02-17
職場英語驚訝口語02-16