職場(chǎng)擔(dān)心英語(yǔ)對(duì)話(huà)
下面是小編分享的職場(chǎng)擔(dān)心英語(yǔ)對(duì)話(huà),一起來(lái)看看吧。
Shirley:
What's happening here?
這兒出了什么事?
Benjamin:
Our lock was broken, honey. Somebody broke into our house.
我們的鎖被砸了,親愛(ài)的.。有人闖進(jìn)我們家了。
Shirley:
Oh, that was me.
哦,是我。
Benjamin:
You? What? What the hell are you talking about?
你?什么?你在說(shuō)什么啊?
Shirley:
I left my keys inside so I called the superintendent to break the lock.
我把鑰匙落在里面了,所以我叫了物業(yè)來(lái)把鎖砸開(kāi)。
Benjamin:
Hey, what are you guys doing here?
嘿,你們這些人在做什么啊?
Shirley:
Sorry, sir. There's been a mistake.
對(duì)不起,警官?峙逻@里面有點(diǎn)誤會(huì)。
Benjamin:
But you can't leave with an opening door!
但你不能讓門(mén)開(kāi)著就離開(kāi)啊!
Shirley:
I got to buy a new lock! Plus, the superprintendent won't let any stranger in…
我得去買(mǎi)把新的鎖!再說(shuō),物業(yè)不會(huì)讓陌生人進(jìn)來(lái)的……
Benjamin:
Oh, you are always a trouble maker.
哦,你總是惹麻煩。
Shirley:
It seems that there is not my job here. This seems that it's been a false alarm.
看起來(lái)這兒沒(méi)我的事了。好像有人報(bào)錯(cuò)了警。
Benjamin:
Er…look, here, sir, I am terribly sorry.
嗯……您看,警官,真是非常抱歉。
Shirley:
Well, don't call the police unless there is a real case. I hope this won't happen again.
下次沒(méi)有真情況可不要報(bào)警。我希望下次不要發(fā)生這種事。
Benjamin:
Oh, “ I hope this won't happen again” I hate hearing this.
哦,“我希望下次不要發(fā)生這種事”我討厭聽(tīng)到這個(gè)。
Shirley:
Is there anything wrong, Ma'am?
怎么啦,太太?
Benjamin:
The superintendent said the same thing to me today a thousand times!
這話(huà)物業(yè)今天已經(jīng)跟我說(shuō)過(guò)一千遍了!
對(duì)話(huà)講解:
break into 闖入
The thieves planned to break into a bank.
行竊者計(jì)劃洗劫銀行。
unless conj. 除非;如果不
My baby sister never cries unless she is hungry.
我剛出生的妹妹除非餓了,她是從來(lái)不哭的。
【職場(chǎng)擔(dān)心英語(yǔ)對(duì)話(huà)】相關(guān)文章:
職場(chǎng)英語(yǔ)常用對(duì)話(huà)02-05
職場(chǎng)英語(yǔ)休閑對(duì)話(huà)02-05
職場(chǎng)英語(yǔ)日常對(duì)話(huà)02-04
職場(chǎng)英語(yǔ)情景模擬對(duì)話(huà)08-03
職場(chǎng)英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)07-29
職場(chǎng)英語(yǔ):在校情況對(duì)話(huà)06-15
職場(chǎng)英語(yǔ)前臺(tái)訪(fǎng)客對(duì)話(huà)02-06
職場(chǎng)英語(yǔ)致歉常用對(duì)話(huà)02-06