- 相關(guān)推薦
商務(wù)英語
商務(wù)英語活學(xué)活用 愛偷懶的員工和模范員工
、.核心學(xué)習(xí):愛偷懶的員工和模范員工
Michael: Hello sir, how can I help you?
邁克爾:你好,先生,我能為您效勞嗎?
Billy: You are a model employee.
比利:你是一個模范員工。
Michael: Thanks for the compliment sir, but I still have a lot to learn.
邁克爾:謝謝您的夸獎,先生,但是,我還有很多要學(xué)習(xí)的東西。
Billy: I need you to talk to Mr. Ed. He is a slacker.
比利:我希望你能和艾德先生談?wù),他是一個愛偷懶的人。
Michael: He is a bit of a loafer.
邁克爾:他是有一點(diǎn)兒游手好閑。
Billy: Can you help him?
比利:你能幫助他嗎?
Michael: I will do my best to teach him and others to be model employees.
邁克爾:我一定盡力幫助他和其他人成為模范員工。
商務(wù)英語活學(xué)活用 商務(wù)電話
、.核心學(xué)習(xí):The Business Phone Call 商務(wù)電話
Billy: Hey babe, your English is improving very quickly.
比利:嘿,寶貝,你的英語提高的很快呀。
Michael: Your English is not so shabby either.
邁克爾:你的英語也不壞呀。
Billy: Thanks for the compliment.
比利:謝謝夸獎。
Michael: What’s a compliment?
邁克爾:什么叫compliment?
Billy: That’s praise. You complimented me so I returned the favor.
比利:就是稱贊,贊揚(yáng)。你夸我所以我回贊你。
Michael: Cool. Can you do me another favor and teach me about business phone calls?
邁克爾:好,那你能幫我一個忙,教我有關(guān)公司電話(的使用)嗎?
Billy: Sure. This is an important lesson, so pay close attention. If you can, get a friend to help you study today’s helpful dialogues.
邁克爾:好,那你能幫我一個忙,教我有關(guān)公司電話(的使用)嗎?
Billy: Sure. This is an important lesson, so pay close attention. If you can, get a friend to help you study today’s helpful dialogues.
比利:當(dāng)然,這是非常需要注意的重要一課,如果可以,找一個朋友和你一起學(xué)習(xí)今天有用的對話。
Michael: Let’s begin.
邁克爾:我們開始吧。
商務(wù)英語活學(xué)活用 Telecommuting
、.核心學(xué)習(xí):Telecommuting 遠(yuǎn)程辦公
Michael: Hi Billy. How have things been?
邁克爾:嗨,比利。你好嗎?
Billy: Is that you, Michael? I haven’t seen you for such a long time that I have forgotten what you look like!
比利: 那是你嗎,邁克爾?我好長時間沒有見到你了,我都忘了你長得什么樣了!
Michael: I have been working from home these days.
邁克爾:這些天我一直在家辦公。
Billy: Do you mean that you have been bludging?
比利:你是說你一直在偷懶嗎?
Michael: No! I have been working from home.
邁克爾:不是!我一直在家辦公。
Billy: Michael, the office is for work. Home is for relaxing!
比利:邁克爾,辦公室是辦公的地方;家是放松的地方!
Michael: Billy, these days more and more people work from home. It’s called telecommuting.
邁克爾:比利,現(xiàn)在越來越多的人在家里辦公。這叫“遠(yuǎn)程辦公”。
Billy: That sounds ideal for me!
比利:我覺得那是個完美的主意!
Michael: Why do you think that telecommuting would be perfect for you?
邁克爾:為什么你認(rèn)為遠(yuǎn)程辦公對你來說是完美的?
Billy: Because I could sleep in all day and still get paid for it!
比利:因?yàn)槲铱梢哉焖笥X,還能拿報酬!
商務(wù)英語活學(xué)活用 開電影院很賺錢(1)
、.核心學(xué)習(xí):開電影院很賺錢
Billy: Hello sir, how can I help you?
比利:你好先生,我能幫您做點(diǎn)兒什么?
Michael: I want your opinion on opening a movie theater.
邁克爾:我想聽聽你對開家電影院的看法。
Billy: Movie theatres are big business.
比利:開電影院可是大買賣。
Michael: I see. What is the main cash crop?
邁克爾:我明白了。那主要的收入來源是什么呢?
Billy: Snack food is the main cash crop.
比利:零食是主要的收入來源。
Michael: Can you tell me more about movie theatres from a business stand point?
邁克爾:你能不能再從商業(yè)的角度說的詳細(xì)一點(diǎn)兒?
Billy: My pleasure, sir.
比利:我的榮幸,先生。
、.單詞簡析
1) Big business : makes a lot of money
大買賣
ex:Owning a movie theatre can be big business.
自己開電影院可是樁大買賣。
2) Box office : the placer to buy the tickets
售票處
ex:Stand in line at the box office to buy the tickets.
請在售票處排隊買票。
3) Cash crop : that which makes the most money
主要的收入來源
ex:Selling food and snacks is the real cash crop at the movies.
賣食品和零食是電影院真正的主要收入來源。
4) Complimentary : free
免費(fèi)贈送
ex:My boss gave me complimentary tickets to the cinema.
我的老板給了我一張電影院的贈票。
5) Sold out : full, no more seats in the theatre
滿座,票售完
ex:Jim Carrey’s newest flick sold out every night last week.
吉姆·凱瑞的最新電影上個禮拜每天晚上都是滿座,票全賣完了。
、.課文篇
Movie theatre are big business, here’s why.
開電影院很賺錢,這是因?yàn)椋?/p>
1) Their cash crop is not the movie tickets, but rather the food that they sell to customers.
2) Many famous movies sell out every night. The more sold out shows there are, the more cash the cinema makes.
3) They rarely give complimentary tickets.
4) Box office sales are on the raise. More people than ever are going out to see movies.
5) It is now a custom to go see movies with your loved ones on most holidays.
1) 影院的主要收入來源不是電影票,而是賣給觀眾的食物。
2) 很多有名的電影都能賣個滿座,票賣的越多,電影院賺的錢也就越多。
3) 電影院很少發(fā)放贈票。
4) 票房收入在上升,越來越多的人愿意出來看電影。
5) 在大多數(shù)節(jié)假日里,與你喜歡的人一起看場電影已經(jīng)成為了一種習(xí)慣。
、.對話篇
Molly : Pardon me, Gordon, do you still have a friend who is an usher at the cinema?
莫莉:不好意思,戈登,你還有個朋友在電影院里當(dāng)引座員嗎?
Gordon: Yes I do, he is a great guy.
戈登:有,他可是個不錯的家伙。
Molly : Can he get us complimentary tickets?
莫莉:他能不能幫我們搞到贈票?
Gordon: Only if he is working at the box office tonight.
戈登:除非他今天晚上賣票。
Molly : Maybe he can get us some complimentary food too.
莫莉:也許他還幫我們搞到些免費(fèi)吃的。
Gordon: Don’t push your luck.
戈登:得了,別太貪得無厭了。
Molly : I am sorry, what does, "don’t push your luck mean?"
莫莉:對不起,什么叫“見好就收”呀?
Gordon: It means don’t ask for too much. Food is the cinema’s cash crop, so he can’t give it away for free. Understand?
戈登:意思就是說別指望的太多。吃的可是電影院主要的收入來源,所以他不可能給我們免費(fèi)食物,懂么?
Molly : I understand. Owning a movie theatre is big business.
莫莉:我懂了。經(jīng)營一家電影院可是個大買賣。
Gordon: If my friend was the CEO, I am sure he could help us, but he is only a low-level usher.
戈登:如果我的朋友是電影院的首席執(zhí)行官,那他肯定能幫我們,但他只是個小小的引座員。
Molly : Complimentary tickets are fine. I’ll take what I can get.
莫莉:能得到票就已經(jīng)不錯了,我知足了。
只有英語專業(yè)的學(xué)生才能懂的7件事
7 Things only an English Major Will Understand
1.A complete silence is much appreciated.
完全沉默是非常必要的
English majors need enough time to think about what they’re reading. They need to hear their own thoughts. They often choose to read in silence. You might see them in the library hunched over a desk full of books, or maybe even sleeping on an opened text. They love thinking, but libraries can be so peaceful, it’s hard not to think of a little snooze.
英語專業(yè)需要足夠多的時間去思考他們讀到的是什么。他們需要傾聽自己的思想。通常他們都會選擇在沉默中閱讀。也許你看見他們頭埋在堆滿書的圖書館桌子上,或者你看見的是他們趴在打開的一本書上睡著了。他們喜歡思考,但是圖書館太安靜了,不打瞌睡都很困難。
2.Libraries and coffee shops are the best spots.
圖書館和咖啡店是最好的地方
Rather than wasting time playing games, or partying the whole night away at a bar, English majors would rather go to libraries or coffee shops to read (and get another does of caffeine).
與其把時間用來打游戲,或者整晚的泡在酒吧,英語專業(yè)的孩子更愿意去圖書館或者咖啡店閱讀。
3.Over-thinking is a habit.
深入思考是一種習(xí)慣
Because of their experience with analytic linguistics, English majors tend to over-analyze behaviors of people, to the point that it becomes habitual.
因?yàn)樗麄冇蟹治稣Z言的經(jīng)歷,英語專業(yè)的學(xué)生更容易過度的去分析人們的行為,最后變成一種習(xí)慣。
4.Handling 120% pressure is quite a norm.
處理120%的壓力也相當(dāng)正常
Writing a 15-page analysis about their professor’s movie, hundreds of impromptu speeches, reading a 150-page literature book are quite normal for them. They are still able to make it with less time. It’s like that saying, practice makes perfect.
寫出電影的15頁分析,成百上千字的即席演講,讀150頁的文學(xué)作品,這些對于他們來說都太正常了。他們還能用更少的時間完成。就像古語說熟能生巧一樣。
5.William Shakespeare and Jane Austen are their peers.
莎士比亞和簡 奧斯丁是他們的小伙伴
Because they delve so deeply into Shakespeare’s sonnets and plays, or Austen’s “Pride and Prejudice”, the student feels like the know the actual person. Thus, they consider them their peer.
因?yàn)樗麄內(nèi)绱松钊氲匮芯可勘葋喪男性姡瑧騽∫约昂唺W斯丁的《傲慢與偏見》,學(xué)生就會有似乎真的認(rèn)識這個人的感覺。所以他們講其視為他們的小伙伴。
6.Watching professors’ favorite movie is a hobby.
看教授們喜歡的電影是一種興趣
This is admittedly true. So, when you want to have a good grade, knowing their professor’s favorite movie is the best thing they should do. This sounds funny but it is true.
誠然如此,所以你想要成為一個優(yōu)等生的時候,知道教授最喜歡的電影就是英語專業(yè)的學(xué)生最應(yīng)該做的事。聽起來有些有趣但事實(shí)就是這樣。
7.Feeling discomfort to sell a book is usual.
賣書的時候覺得不開心也是平常事
Their subjects are just interconnected. So, they don’t want to sell their good old book unless they are done with university studies.
他們的東西都是有一定共性的。所以他們不愿意將自己那些舊的有用的書賣掉,除非他們的大學(xué)生活結(jié)束。
【原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請注明出處】
商務(wù)英語活學(xué)活用 Resumes and CVs(1)
Ⅰ.核心學(xué)習(xí):Resumes and CVs! 簡歷
Michael: Nice to see you again?
邁克爾:再次見到你很高興。
Billy: Ditto.
比利:我也是。
Michael: What are we going to learn today?
邁克爾:今天我們將學(xué)些什么呢?
Billy: This time we will learn more about how to write the perfect resume or CV. We will build on what we learned last week and finish up the part 2 interview dialogue that focuses on an applicant’s CV.
比利:這周我們將了解如何撰寫完美的簡歷或履歷。我們將在上周學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,完成面試對話的第二部分,集中申請者的簡歷或履歷上。
、.單詞簡析
1) Innovative : creative and new, fresh ideas
創(chuàng)新性的
ex:Blair’s company is a quite productive and innovative one.
布萊爾的公司是一個很有成效并富于創(chuàng)造力的公司。
2) Objectives : goals, plans for the future
目標(biāo)
ex:Your best bet is to write your job objectives on your CV.
你最好在簡歷中寫上你的工作目標(biāo)。
3) Recognized : seen and known, easily familiar with
獲得承認(rèn)的
ex:IBM is a recognized leader in computer technology.
IBM 是電腦界中公認(rèn)的領(lǐng)頭人。
4) Reference : a person above you, that will say you are a good worker
推薦人
ex:Here is a list of my references, please contact them if you have any questions.
這里列的是我的一些推薦人,如果你想知道什么,可以與他們聯(lián)系。
5) Related Interests : hobbies that have some relationship to your job
興趣愛好
ex:My related interests include photography, geography and learning new languages.
我的興趣愛好包括攝影,地理和學(xué)習(xí)新的語言。
、.課文篇
Set Up An Interview: choose a place and time for the interview.
確定面試:選擇面試的時間地點(diǎn)
Can we set up an interview for next Friday?
我們可以在下周五安排一個面試嗎?
STEP ONE: NAME, ADDRESS, and PHONE
First, learn how to write your home address in English. Then, at the top of the paper, in the center, write your ENGLISH name first, as foreign interviewers are much more likely to remember an English name, and a resume’s main purpose to get you RECOGNIZED. Under your name, write your address, your date of birth (DOB), Facsimile number (Fax), and most importantly, your Telephone number (Tel). Nine out of ten employers will contact you by telephone to set up an interview.
第一步:姓名,住址和電話號碼首先,讓我們來學(xué)習(xí)如何用英語來寫你的聯(lián)系住址,然后,在紙張上方的.正中間寫上你的英文名字,這樣如果面試者是一個外國人的話,就很容易記住你的英文名字。一封簡歷的主要目的就是為了讓面試者記住你。在名字的下方寫下你的聯(lián)系地址,出生日期(DOB),傳真號碼(Fax)最重要的是,你的電話號碼(Tel)。這樣的話,十有八九你所申請的公司會通過電話聯(lián)系你,確定對你進(jìn)行面試。
STEP TWO: Write THREE CLEAR OBJECTIVES --what are your goals? What kind of job are you searching for? (write three different sentences) Show the three sentences to two smart and honest friends. Then, all together, choose what you think is the best sentence to be your objective.
第二步:寫上三個明確的工作目標(biāo)--你的目標(biāo)是什么?你想尋求什么 樣的工作?(寫三個不同的句子)在寫好這三句話后,找兩個你的聰明而忠誠的朋友看看,聽聽他們的意見。最后,在參考了他們的意見后,選出你認(rèn)為最好的一句作為你的工作目標(biāo)。
STEP THREE: list, BY DATE, your schools of EDUCATION and the DEGREES you earned there. It is important to list them BEGINNING with the MOST RECENT and then move backward. If your highest degree is a MASTERS DEGREE, you want to write that first. Along with each school you attended, you should write a short sentence describing some special activities of your education.
第三步:按照時間的先后順序,列出你所上過的學(xué)校和名字和你所獲得的學(xué)位名稱。重要的一點(diǎn)是,應(yīng)該把你最后上的學(xué)校列在最前面,然后按照倒序列出你的學(xué)校和學(xué)位。如果你所獲得的最高學(xué)位是碩士,你肯定希望把它列在最前面。在學(xué)校名后,你應(yīng)用一句話,簡單描述一下你在該校所學(xué)的專業(yè)。
STEP FOUR: List by date, your last THREE productive work experiences under the title WORK EXPERIENCE. It is important to list the LATEST job FIRST, as your salary will be decided by your last salary, $$$$$, and you have worked hard to move up in the world. With each job title you have held, it is beneficial (helpful) to write a short sentence describing the work you did.
第四步:在工作經(jīng)歷的標(biāo)題下方,按照時間的先后順序,列出你最近作過的三個卓有成效的工作。把你所做過的最后的工作列在前面很重要,因?yàn)槟愕男浇?$$$將會由你最近的工作的薪金決定,而且你也努力工作獲得晉升。在你的每個工作職銜后面,用一句簡短的話描述你所做過的工作。舉例如下:
STEP FIVE: List a few RELATED INTERESTS that you have that are in some way connected to your occupation. This is a great place to SHOW OFF (boast) about any special computer skills, language skills, college awards, great test scores, or related hobbies. Remember to list any LOCAL LANGUAGES OR DIALECTS YOU MAY KNOW.
第五步:列出幾個你認(rèn)為在某種程度上與你的職業(yè)相關(guān)的興趣愛好。這是一個顯示你所掌握的獨(dú)特的電腦技術(shù),語言技巧,在校所獲得的獎勵,優(yōu)秀的考試成績或相關(guān)的愛好的絕妙的機(jī)會。別忘了列出任何你所掌握的當(dāng)?shù)卣Z言或方言。
STEP SIX: Get a friend to EDIT your RESUME or CV. Then have her/him use your resume to ask you specific questions about your personal history.
第六步:請一位朋友來對你已寫好的簡歷或履歷進(jìn)行修改。然后請他/她就你的簡歷上的內(nèi)容,問你一些有關(guān)你的個人經(jīng)歷的問題。這些問題將會讓對真正的公司面試時所問的問題有所準(zhǔn)備。
STEP SEVEN: Attach a list or REFERENCES to every RESUME OR CV. A REFERENCE is a person above you (for example, your boss or one of your college teachers) who is willing to say you are a good worker or student and recommend you to the company. FIRST ask your teacher or old boss if it is okay for you to use them as a reference. Then, at the end of the RESUME, list their names, occupations, addresses, special achievements and phone numbers.
第七步:在每份簡歷或履歷上都附上推薦人的姓名職務(wù)。推薦人是一個比你的職務(wù)高(如你的前任老板或大學(xué)老師)愿意贊揚(yáng)你的工作表現(xiàn)并樂意向這個公司推薦你的人。首先,征詢你的老師或前任老板的意見,看看他們是否愿意為你寫推薦信。然后,在簡歷的最后,列出他們的姓名,職務(wù),聯(lián)系地址,杰出的工作成就和電話號碼。
STEP EIGHT: SMILE, because you are on your way to the job of your dreams.
第八步:對自己笑一笑,因?yàn)槟阏谝徊讲匠鴮?shí)現(xiàn)自己夢想的工作前進(jìn)!