- 相關(guān)推薦
商務(wù)英語肢體語言口語
這是CN人才網(wǎng)小編推薦的商務(wù)英語肢體語言口語,快來看看吧。
let's learn how to find a job! 找工作
billy: how's business?
michael: better than usual. i have a few interviews this week.
billy: what are we going to learn today?
michael: this time we will learn more of the basic rules of interviewing for a job with a foreign company.
billy: i would love to get a good job at a foreign company. tell me more. go on...
比利:今天怎么樣?
邁克爾:比平常要好。我本周有幾個(gè)面試。
比利:今天我們將學(xué)些什么呢?
邁克爾:這次我們將學(xué)習(xí)更多的尋找外企工作的基本規(guī)則。
比利:我很想在外企找到一份好工作。告訴我更多的技巧吧,開始啊。
new words 新單詞
1) believes in ufos: (相信飛碟的人) think there are aliens from the stars
my girlfriend believes in ufo and she thinks elvis is alive in beijing!
我的女朋友相信飛碟的確存在,而且她還認(rèn)為貓王還活著,就住在北京。
2) best bet: (最價(jià)選擇)the wisest choice
demi moore is the best bet for a sexy dancer.
戴咪·摩爾是性感舞女的最佳人選。
3) delicate:(脆弱的) something easily broken
the vase is very delicate. 這個(gè)花瓶很容易碎。
4) entire (body): (全部,整體) the whole (body)
after i work out, my entire body aches.
在鍛煉后,我全身都疼。
5) first impression: (第一印象)how you feel about a person when you just meet them
he gave me a good first impression. first impressions last forever.
他給我的第一印象很好。第一印象持續(xù)永遠(yuǎn)。
6) jerk: (拽)to pull quickly or yank
you have to jerk the door for it to open.
開門的時(shí)候你要先拉門。
7) motivation: (靈感) something that makes you want to work
finding an american girlfriend is my motivation for studying english.
找一個(gè)美國女朋友是我學(xué)習(xí)英語的動(dòng)力。
8) normally:(通常的) usual, most of the time
normally, american gals (girls) don't like me.
一般來說美國女孩對我不那么感冒。
9) personal strengths:(個(gè)人優(yōu)點(diǎn)) good things about you that are not on your resume
i have many personal and professional strengths.
我擁有許多性格上和職業(yè)上的優(yōu)點(diǎn)。
10) relevant: (現(xiàn)在重要的)important now
pollution is a relevant topic all over china.
在中國,污染問題是一個(gè)人人關(guān)注的話題。
lesson 課文
body language and handshakes 肢體語言與握手
the single most important use of body language (speaking without words) in the interview is the handshake. in the west, it is customary to state your name as you shake the hand of the interviewer. how and how long you shake hands is very important as this polite touching of the hands is very important in the first impression. as you know, many people are judged by first impressions, so be sure to make a good one that shows you are hard working and professional. to do this you must pick a handshake that is also professional.
面試中最重要的單一身體語言(不用言語表達(dá))是握手。在西方,習(xí)慣的做法是在與面試者握手時(shí)告訴對方你的姓名。如何握手以及握手的時(shí)間長短是非常重要的,因?yàn)檫@種手與手之間的禮貌接觸在給對方留下第一印象時(shí)是很重要的。正如你所知道的,許多人通過第一印象來判斷一個(gè)人,因此,確保握手要得體,以說明你工作努力,富有專業(yè)精神。要做到這一點(diǎn)你必須挑選一種職業(yè)性的握手方式。
1. the dead fish handshake: a very, very, very soft touch of the interviewer's hand. the dead fish handshake shows fear and lack of confidence. this is not professional. in addition, it shows you are weak and not assertive. you must present yourself as an able worker who works well with others, so do not use the fish handshake.
死魚式握手:
非常非常非常柔軟地與面試者的手接觸。死魚式握手流露出害怕與缺乏自信,這不專業(yè)。此外,它還說明你軟弱不果斷。你必須展示出你是一個(gè)能很好地和其他人一起工作的人,因此,不要使用死魚式握手。
2. the arnold schwarzenegger handshake: a hard, hard squeeze of the interviewer's hand. the arnold handshake shows that you are trying too hard to get the job. this is not professional. it also shows fear and is extremely unfriendly. it may even make the interviewer afraid or
uncomfortable, in which case she/he will definitely say: "don't call us, we'll call you!" (this means they do not want you at their company).
阿諾德·施瓦辛格式握手:
很緊很緊地捏住面試者的手。阿諾德式握手表露出你過分努力想得到該工作,這不專業(yè)。它還說明畏懼與極度不友好。它還可能使面試者感到害怕或者不舒服。在這種情況下他/她絕對會這么說,“不要給我們打電話,我們會打給你!”(這意味著他們不想要你)。
3. the pull and jerk handshake: a yanking, or pulling of the interviewer's entire arm, moving their entire body. this is not professional. the pull and jerk handshake is made for when you see an old friend after a long time apart. although it shows you are friendly, it expresses that you can not handle yourself in a business manner. it has no place in the interview.
拽拉式握手:
拽拉或者猛拉過面試者的整個(gè)胳膊,將他們的這個(gè)身體移過來,這不專業(yè)。拽拉式握手是你在和一個(gè)長時(shí)間分離的老友見面時(shí)使用的。盡管它表示你很友好,卻說明在商務(wù)禮儀中你不能把握自己。
4. the two-handed handshake: when you use two hands to grab the interviewer's one hand. this is not professional. it is true that it shows kindness and affection, but it gives the feeling that you are taking care of the interviewer like a mother takes care of a baby. in china, the two-handed
handshake is a very common between family members and friends, but it has no place in the interview.
雙手式握手:
當(dāng)你用兩只手抓住面試者的一只手時(shí),這稱為雙手式握手,這不專業(yè)。它表達(dá)善意與友好,這是真的。但是它給人一種感覺,你象母親照料嬰兒一樣照料面試者。在中國,這種雙手式握手在家人與朋友之間是很常見的,不過在面試中不要使用。
5. the far away handshake: where you extend your arm out as far as you can to grab the interview's hand before he/she lifts it. this is not professional. the far away handshake expresses that you are too anxious and afraid. by extending your arm out, you keep the interview away, making him/her think you do not like or trust them. trust is important in a professional business.
遠(yuǎn)距離握手:指的是在面試人還沒有來得及抬起胳膊時(shí),您就遠(yuǎn)遠(yuǎn)地把胳膊伸過去與對方握手。遠(yuǎn)距離握手顯示了你心中的焦急和恐懼。這樣遠(yuǎn)遠(yuǎn)地伸出胳膊會使得面試人不得不也遠(yuǎn)遠(yuǎn)地伸出胳膊,這樣一來就離你有一段距離,從而使面試人認(rèn)為你不喜歡或不信任他們。在職場和商業(yè)界,雙方之間的信任是非常重要的事。
6. the long hold and pump handshake: when you hold the interviewer's hand for a long time, occasionally pumping or quickly squeezing the palm. this is not professional. these actions show that you are overly nervous. being too nervous at an interview is a sign that you are not able to do the job. never use the long hold and pump handshake.
長時(shí)間地握手并伴以上下?lián)u晃對方的手:握著面試人的手有 一會兒,并不時(shí)地上下?lián)u晃或輕輕擠壓對方的手掌。這樣的做法也是不職業(yè)化的行為。這樣的行為顯示你過度緊張。在面試時(shí)顯得過于緊張是一種你無法勝任此項(xiàng)工作的表示。永遠(yuǎn)也不要采用這樣的握手方式。
7. the professional handshake: where you shake the interviewer's hand firmly as you look him/her in the eye, while also stating your name proudly. even women should have a firm, but not too firm handshake. this shows that you are serious and professional about your occupation. take the interviewer's hand when it is extended to you. leave your arm in an l (90 degree angle). shake twice, firmly, then let the hand drop away. the professional handshake will create a business atmosphere of trust and equality. your confidence will show that you are able and willing to do any job. this is the best way to make a good first impression.
職業(yè)化的握手:與面試人堅(jiān)定地握手,并保持與對方的雙眼進(jìn)行正面接觸,同時(shí)自豪地告訴面試人你的姓名。即使是女性也應(yīng)與面試人進(jìn)行堅(jiān)定的握手,但要注意握手時(shí)不要過于強(qiáng)硬。恰到好處的握手表明你對自己的職業(yè)的嚴(yán)肅態(tài)度和敬業(yè)精神。當(dāng)面試人把手伸向你的時(shí)候,你也應(yīng)把手伸過去。讓你的胳膊保持l形(90度角的狀態(tài))。握兩次手,然后讓雙方的手自然松開。職業(yè)化的握手會為雙方創(chuàng)造一種信任和平等的商業(yè)氛圍。你的自信表明你能做而且愿意做任何工作。這是給對方留下好印象的最佳途徑。
dialogue:
thanks a bunch
gordon: how's business?
molly: better than usual, now that i used your computer to find a new boyfriend.
gordon: did you really find a boyfriend on the net?
molly: you bet, that's right. we met yesterday.
gordon: did he give you a dead fish handshake?
molly: of course not, he is strong.
gordon: so he gave you an arnold handshake. did he hurt your delicate hands?
molly: no way, he was a gentlemen. he gave me a professional handshake. i will remember it always.
gordon: in your dreams! you will forget him today, after you see my new car. i am the best bet to be your boyfriend.
molly: don't be a rude dude. i just want to say i owe you one for letting me use your computer.
gordon: what did you say?
molly: i owe you one, i appreciate your help, thanks a bunch!
gordon: if you owe me one, then introduce me to a new girlfriend.
molly: in your dreams!
戈登:最近怎么樣?
莫利:比平時(shí)好,現(xiàn)在我用你的電腦找到了一個(gè)新男朋友。
戈登:你真的在網(wǎng)上找了一個(gè)男朋友嗎?
莫利:正確,我們昨天見面了。
戈登:他是否給了你一個(gè)死魚式握手?
莫利:當(dāng)然沒有,他很健壯。
戈登:那么他給了你阿諾德·施瓦辛格式的握手,是否傷害了您精致的手呢?
莫利:不可能,他是一個(gè)紳士,他給了我一個(gè)職業(yè)性的握手,我會永遠(yuǎn)記住的。
戈登:做夢吧,當(dāng)你看到我的新車后,今天你就會把他忘了。我是你男朋友人選的最佳選擇。
莫利:不要做一個(gè)粗魯?shù)幕ɑü,我只是想說,我對您讓我使用電腦心存感激。
戈登:你說什么?
莫利:我感激你,謝謝您的幫助,非常感謝。
戈登:如果你感激我,那就給我介紹一個(gè)女朋友吧。
莫利:做夢吧。
【商務(wù)英語肢體語言口語】相關(guān)文章:
面試肢體語言解析08-08
演講肢體語言技巧12-14
(熱門)演講肢體語言技巧02-11
解密女人肢體語言的信號03-20
商務(wù)英語面試的口語07-30
商務(wù)英語暈機(jī)口語08-04
商務(wù)英語面試口語07-25
商務(wù)英語簡歷口語02-16
面試印象50%來自肢體語言09-26