商務(wù)英語出門在外對話
下面是小編整理的商務(wù)英語出門在外對話,快來看看吧。
Mary:Excuse me,I noticed you are reading a magazine about electronics.
對不起,我注意到您在看一本電子雜志。
Have you heard about the coming electronics exhibition?
您聽說過即將舉行的電子產(chǎn)品展覽嗎?
Tom:Sure!That's why I'm going to Chicago.Hi,my name is Tom Smith.What's your name?
當(dāng)然了!那正是我去芝加哥的原因。我叫湯姆·斯密斯,您尊姓大名?
Mary:Mary Clinton.I'm a sales representative for Richards Company,based in Hong Kong.Are you looking forward to the exhibition?
我是香港理查德公司的銷售代理,您想去參加這個展覽嗎?
Tom:I've been waiting for the exhibition for more than 3 months.
我等這個展覽都等了三個多月了。
There are going to be companies from more than 50 countries in it.That is great.Don't you think so?
屆時將有來自五十多個國家的公司參展,真是一件盛事。難道您不這樣認(rèn)為嗎?
Mary:I see.I'm really expecting to see what products will be on show next year.
我明白了。我正等著看明年有什么產(chǎn)品面市呢。
Tom:I'm more interested in what new discoveries are being made in the electronics industry.
我對電子工業(yè)的新發(fā)現(xiàn)更為感興趣。
Mary:Really? Do you mind if I ask which part of the electronics industry you belong to?
是嗎?您介意我問您是電子行業(yè)哪一個部門的嗎?
Tom:Not at all.I am employed in the Research and Development Department of a company based in Detroit.
一點也不。我受雇于底特律一家公司的研究與拓展部。
We specialize in producing new-style printers.
我們專門生產(chǎn)新式印刷機。
Mary:What's the name of your company?Maybe I've heard of it.
您公司叫什么名字?我可能聽說過。
Tom:I don't think so.It is just a small company called"Welsh".
我不這樣認(rèn)為。它只是一家叫威而希的小公司。
Mary:Hmm,Oh,didn't you come out with an pretty small but strong high-tech printer at the exhibition last year in Taiwan?
哦,你們是不是去年在臺灣展出過一種超小型,但使用了高科技的打印機?
Tom:Yeah,that turned out to be our best seller of the year,but it remains unknown abroad.
是的,那是去年最暢銷的牌子。但它在國外還不知名。
Mary:One of my jobs is to keep an eye on the products with the potential to be successful.and then find Out why.
我的工作之一就是關(guān)注那些有潛力成功的產(chǎn)品,找出其成功的原因。
So I even keep in mind some small companies names.
因此我記得一些小公司的名字。
Tom:I enjoy talking with you.How about getting together for a dinner after we arrive in Chicago,so we have a chance to talk more about this?
很高興和您交談。到達(dá)芝加哥我們聚一聚,吃頓飯怎樣?我們將有機會詳談。
Mary:That's a great idea.
好提議。
Officer:May I see your entry card and passport,please?(You entry card and passport please.)
我能看一下您的入境證和護(hù)照嗎?
Traveler:Certainly.Here you are.
當(dāng)然可以,給您。
Officer:What's the purpose of your visit?
您此行的目的是什么?
Traveler:Business.(To attend an international conference)(To visit some friends.)(Sightseeing.)
商務(wù)(參加一個國際會議),(拜訪朋友),(觀光)。
Officer:I see.How long are you going to stay?(How long do you intend to stay?)
我明白了。您將呆多久?
Traveler:For about two weeks.
大約兩周。
Officer:Good.That'll be all,thank you.
好,到此為止,謝謝。
Officer:Your customs declaration card,please.
請出示您的申報關(guān)稅卡。
Traveler:Here it is.
給您。
Officer:Do you have anything to declare?
您有什么要申報的嗎?
Traveler:I don't think so.I have only personal belongings.
我想應(yīng)該沒有,我只有個人物品。
Officer:Please open your bags.
請打開您的包。
Traveler:All right.There you are.
好的,您看吧。
Officer:You have two cameras.Are they German cameras?
您有兩架照相機,它們是德國貨嗎?
Traveler:Yes,they are.
是的。
Officer:Since they are both of the same make,only one camera is exempted from tax.
因為他們是同一型號,所以只有一架能免稅。
You'll have to pay the custom duty on the second one.Please take your card and pay in cash.
您必須付另一架照相機的關(guān)稅,請出示卡,并付現(xiàn)金。
Jean:Excuse me.
打擾一下。
Paul:Yes?
有什么事?
Jean:If I am not wrong,you must be Mr.Parl William from Chicago.
如果我沒認(rèn)錯人的話,您是來自芝加哥的保羅·威廉先生吧。
Paul:Yes,I am.What's the matter?
我就是,有什么事嗎?
Jean:I am Jean,clerk of the Gold Company.
我叫簡,固德公司的職員。
Paul:How do you do?
您好。
Jean:Nice to meet you.
很高興見到你。
My company asked me to pick you up.
公司派我來接你。
Paul:Thanks.It's very considerate of you to come to meet me.I was a little bit worried(about where I'm heading for).
多謝。你們來接我,考慮得太周到了!我正為該往哪兒走發(fā)愁呢。
You know,I'm not familiar with this place.
你知道,我對這兒不熟。
Jean:Sorry,but I would have been here earlier if I had not been trapped in a traffic jam.
對不起。要不是碰上交通堵塞的話,我早就該到了。
Paul:Never mind.After all,you are here.
沒關(guān)系。畢竟你來了。
Jean:I was expecting your arrival.How was your flight?
我正期待你的到來。旅途怎樣?
Paul:It was quite nice.
十分好。
Jean:Do you fly very often?
您經(jīng)常旅行嗎?
Paul:Yes,I'm used to a lot of air travel as a result of many years' experience.
是的,由于多年做生意的緣故,我已習(xí)慣經(jīng)常坐飛機旅行。
Jean:That's true.Do you have any luggage?
的確如此。您有行李嗎?
Paul:Yes,I've brought some catalogues and samples for your company.
是的,我為你們公司帶了一些目錄和樣本。
I think they will be helpful to your company.
我認(rèn)為會對你們公司有幫助。
Jean:If you are ready.Let's go.My car is parked outside.
如果您準(zhǔn)備好了,我們就出機場吧,我的車就在外面。
Paul:OK.
好的。
Jean:May I help you with your luggage?
我能幫你拿行李嗎?
Paul:No,thanks,I think I can handle it by myself.
不用了,謝謝…我認(rèn)為我能行。
B:Excuse me.Are you Ms.Nan?
請問,您是南女士嗎?
N:Yes,I'm.From Nade Tree of England.
是的,我是英格蘭Nade Tree公司的代表。
B:I'm Brad Smith,sales manager at G.T.Hi.(extends hand first,they shake hands)
我是不萊迪·史密斯,G.T公司的業(yè)務(wù)經(jīng)理。您好,(伸手與對方握手)
I came to welcome you,because unfortunately the general manager was tied up this morning.
我來迎接您,因為總經(jīng)理今早不巧有事無法脫身。
He is very eager to see you,and he sends the warmest regards on his behalf.
他非常想見您,要我先代他向您致意。
N:Nice to meet you.And would you please just call me Nan?I do not take formality seriously.
我非常高興認(rèn)識你。叫我南就可以了,我比較隨便。
B:Nice to meet you,too.Can I carry your luggage for you?A taxi is waiting outside.
也非常高興認(rèn)識你。讓我?guī)湍闾嵝欣詈脝?有輛出租車在外面等候。
N:You are so thoughtful!
你們想得真周到啊!
B:I hope you had a pleasant flight over.Jean.I've traveled a long distance before,and I can understand how tired it is.
簡,我希望你來訪旅途愉快,我以前也長途旅行過,我能體會有多累。
J:This plane went smooth,except that there was a little bump now and then.In fact,I am not in low spirits.
除了不時有顛簸之外,一路都很順利。老實說,我覺得自己精神還行。
B:Gald to hear it.Would you like to dine with us tonight?
很高興聽你這么說,您愿意和我們共進(jìn)晚餐嗎?
J:It's very thoughtful,but as matter of fact,I prefer to spend a quiet evening in the hotel in preparation for tomorrow's appointment.
你們太周到了!不過事實上,我情愿靜靜地在飯店休息一晚以準(zhǔn)備明天的會談。
B:Ok,at your wish.I have to inform you that tomorrow's meeting is scheduled at 9 a.m.in the meeting room.I'll wait for you at the hotel's gate ahead of time.
那好吧,隨您便。我必須告訴您明天的會議是早上9點在我們會議室舉行。我提前到飯店門口等你。
J:That'll be fine .Billy ,thank you so much.
很好,比利,謝謝你。
B:It's my pleasure.By the way,would you like to have sightseeing while you're here?I'd be happy to be your guide.
不用謝。對了,在這段時間,你是否想去外面觀光一下嗎?我很樂意作你的向?qū)А?/p>
J:Well.I am afraid I cannot mix pleasure with business on this trip.But could I have a general view of the city?
恐怕我不能游玩辦公兩者兼顧了。不過,我們可以大概看看這個城市嗎?
B:No problem.I'll make arrangements later on before this weekend.
沒問題,這個周末前我會安排時間。
J:Thanks very much.
非常謝謝你。
Jean:I don't think you have been here before ,have you?
我想您沒來過這兒,是嗎?
Paul:No,I have traveled around ,but this is my first time here.
是的,我周游各地,但這是第一次到這兒。
Jean:I hope you will like it.
我希望您會喜歡這兒。
Paul: I am sure I will.I have heard about the beauty of your city scores of times ,but I failed to come here because I was engaged in other affairs.Now my wish comes true.
我確信我會的。我很多次聽人說你們的城市很美,但一直忙于其它事而不能來,F(xiàn)在我如愿以償了。
Jean:I'd like to take you sightseeing if it does not conflict with your arrangement.
如果和您的安排不沖突的話,我很愿意帶您去觀光。
Paul:I'd certainly appreciate it.By the way,what's the weather like here?
非常感謝。順便問一下,這兒天氣怎么樣?
Jean:It is nice.You can see,Chicago is overwhelmed with green trees.You can enjoy the beautiful sights as you have enought time.
天氣宜人,你可以看到芝加哥綠樹成蔭。只要你有足夠的時間,您就可以欣賞到美麗的風(fēng)景。
Paul:I guess I have come at the right time.
我認(rèn)為我到的正是時候。
Jean:Here we are .It is time to get off.This is Chicago Hotel.We have reserved room for you.
我們到了,該下車了。這兒是芝加哥賓館,我們已為你預(yù)定了一個房間。
Paul:That sounds good.
真是太好了。
A:Good evening ,sir,Welcome to our hotel.How can I help you?
晚上好,歡迎到我們旅館。有什么要幫忙的嗎?
Paul:I am Paul William .I think I have a room reserved ahead of time .Would you please check for me?
我叫保羅·威廉。我想我已提前預(yù)定了一個房間。您能幫我查一下嗎?
A:Sure,Mr.William.We are expecting you.Please sign the register here.
可以,威廉先生。我們正期待著你的到來,請登記。
Paul:Certainly.(the signs)By the way,I wonder of there are any cables for me.I'm expecting some from overseas.
可以,(他登記),順便問一下,有我的電報嗎?我正等著海外來電。
A:Not yet,but I will inform you as soon as I get anything.
還沒呢。不過電報一來我就會通知你的.。
Paul:Thanks.I was hoping you could tell me how to get to the Welsh Company.
謝謝。我希望您能告訴我怎么去威而希公司。
A:You can get there either by bus or by taxi,but most prefer the bus rather than the taxis because the later is a bit expensive.
您可以坐巴士或打的去。但大多數(shù)人愿意坐巴士而不愿意打的,因為打的更貴一點。
Paul:Great.Would it be possible to change traveler's checks here at the totel?
太好了,旅館可以換旅客卡嗎?
A:Yes.We accept all of the major types of traveler's checks.
可以。我們接受各種主要的旅客支票。
Paul:That makes my life easier.
那我方便多了。
A:Your room number is 32.Here is your key.
你的房間號是32。這是你的鑰匙。
Paul:Thank you.
謝謝。
A:Come along with me I wil take you right there.Let me help you with your bags.This way,please.
跟我來,我會帶你去。讓我?guī)湍闾嵝欣。這邊走。
W:This is your room .I hope it is to your taste.What do you think of it?
這是您的房間。我希望你能滿意。您覺得怎么樣?
S:It's quiet and clean.I love the color scheme.
既清凈又干凈。我喜歡房間的色彩布置。
W:We have the room color designed to make our guests feel relaxed and comfortable.
我們請人把房間的色彩設(shè)計得要讓旅客覺得輕松舒適。
S:I really like it here.Let's see the bathroom .Good.Both a shower and a tube.Is these hot water all the time?
我真的很喜歡。讓我們看看浴室。很好,有淋浴和浴缸。全天有熱水供應(yīng)嗎?
W:Yes,we have a 24-hour water supply for both hot and cold water.
是的。我們有二十四小時的冷熱水供應(yīng)。
S:Is the room air-conditioned?
房間有空調(diào)嗎?
W:Yes.In case you need them,there are extra cups in the cupboard here.
有的。如果您需要,壁櫥里還有多余的杯子。
S:Great.I'm sure I'll enjoy my stay here.
好的。我相信我會很喜歡住在這兒的。
W:Well.If there is something you are not clear about,please phone the floor service desk.If there is nothing,I must be leaving now.
對了,如果您還有什么不明白的,請打電話問底樓服務(wù)臺。如果沒事的話,我就告辭了。
S:Well,you have thought about everything.Thank you very much.
你們想得太周到了,非常感謝。
W:You are welcome.See you later.
不客氣。再見。
【商務(wù)英語出門在外對話】相關(guān)文章:
英語面試的對話03-31
會計英語面試對話03-30
英語面試口語對話02-14
英語面試對話口語02-05
職場英語常用對話02-05
職場英語休閑對話02-05
職場英語日常對話02-04
面試英語情景對話大全03-11
英語面試情景對話范本02-16
用英語面試的對話02-15