關(guān)于商務(wù)英語作文合集六篇
在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都寫過作文吧,借助作文人們可以反映客觀事物、表達(dá)思想感情、傳遞知識信息。一篇什么樣的作文才能稱之為優(yōu)秀作文呢?下面是小編整理的商務(wù)英語作文6篇,歡迎閱讀與收藏。
商務(wù)英語作文 篇1
Gentlemen:
This is to inform you that we are unable to make delivery on the above referenced purchase order on the date indicated.
We should have our merchandise ready to ship within 10 days of the original delivery date and we hope that you can hold off until that time.
We did want to inform you of this delay as soon we were advised in order to give you as much time as possible to make alternate arrangements, if necessary. We can assure you, however, that if your order remains in force we will expedite delivery to you as soon as we have received the merchandise.
Please accept our apology for this delay and thank you for your understanding.
商務(wù)英語作文 篇2
Dear Mr Zampieri
With reference to your letter dated 14 June, in which you requested information about A Cut Above, please find enclosed details about our company and the services we offer.
Our aim is always to provide our clients with the best possible combination of food, entertainment and location. By choosing A cut Above, you can relax and enjoy your special occasion while we do all the work. Events catered for by A cut Above include corporate functions such as conventions and Christmas balls and also family celebrations such as birthdays, weddings and anniversaries.
A Cut Above offers a variety of services from simply providing a gourmet menu to helping you choose the right venue and organise entertainment. We specialise in using our experience to meet your nees. To help us achieve this aim, we always arrange a meeting with a new client well before the date of any event in order to discuss the various possibilities.
As you can appreciate, we are unable to give quotations before our initial briefing with a client as price per head vaires with choice of menu.
To arrange a meeting or for any further information, please do not hesitate to contact myself or Elena Polidoro on 0123 4578.
A Cut Above look forward to hearing from you.
Yours sincerely
Sinead Walsh
商務(wù)英語作文 篇3
Dear
After checking with all of our other stores in the area,I regret to inform you that I have been unable to locate another [item requested] for you.
If you would like me to place a special order, I would be most happy to do so. Normally, it takes between four to six weeks to receive merchandise ordered in this manner. If this is your desire, please call me at your convenience at [telephone and extension].
On behalf of [name of firm] I would like to thank you for shopping at our store and if there is any way that we can be of further assistance to you, please let us know.
商務(wù)英語作文 篇4
Facing Business Challenges at Holiday Inn Worldwide
Sending Invitations Across the Globe
In the 1960s a family vacation in the United States usually meant loading the kids into the station wagon and driving off down the highway toward a tourist destination. And when weary vacationers needed to rest for the night, they often looked for the familiar green signs with “Holiday Inn” written in script and a colorful star for emphasis. All across the United States, this sign welcomed travelers to Holliday Inn hotels with promises of quality, comfort, and value.
By 1968 Holiday Inn was so well known in the United States that it began opening franchises in Europe. In 1973 the company opened its first Asian hotel in Japan, and in 1984 it became the first U.S.-based hotel to open for business in China. For 25 years Holiday Inn enjoyed great success in the European and Asian markets, opening 600 hotels and earning a reputation as upscale , professional, and well run.
However, in the 1980s Holiday Inn’s fortunes were beginning to fade in the United States. Many of the franchises were outdated and substandard . Family vacationers were being replaced by business travelers as the hotel industry’s bread and butter , and aggressive competitors with superior marketing strategies were targeting this growing segment . In addition, overbuilding had set off a wave of price discounting . As a result, both Holiday Inn’s share of the lodging market and its image took a nosedive .
But in the 1990s this icon of the U.S. highway was brought back to life after being purchased by Bass PLC, a British conglomerate. Bass moved quickly to make Holiday Inn Worldwide the leading hotel chain, not just in the United States but around the globe. In the United States, Holiday Inn pursued a strategy that segmented the market into different types of travelers and created a unique type of lodging for each group. Under names like Holiday Inn Express, Holiday Inn Select, Sunspree Resorts, and Crowne Plaza, the company offered different accommodations and amenities at different prices to suit the diverse needs of business and leisure travelers. Combined with a campaign to bring all of the franchises back up to a high standard of quality, the strategy quickly began to pay off.
Even so, the top brass at Holiday Inn Worldwide knows that the greatest growth potential is not in the saturated U.S. market but in the evolving markets of Europe, Asia, and Latin America. With increasing tourism and business development in these regions, the demand for comfortable, consistent, and affordable accommodations is booming . Holiday Inn needs a strategy for tapping this vast potential. Would the strategies that fueled Holiday Inn’s turnaround in the United States bring similar results internationally? Large-scale construction of new hotels will play a major role, so what kinds of hotels should they be? How can the company best meet the needs of a wide variety of international travelers? Should Holiday Inn expand through franchises or by opening company-owned hotels? Should the same type of promotion be used for the entire global market or should it be localized to each geographic area? These are questions that Raymond Lewis faces daily as vice president of marketing. If you were Lewis, how would you answer them?
Meeting Business Challenges at Holiday Inn Worldwide
Part of Raymond Lewis’s job is to monitor and predict changes in the ever-evolving global market . Among the trends he has observed is the increasing similarity between the needs and desires expressed by consumers and businesses around the world in certain product categories such as lodging. On the other hand, Lewis knows that various countries and cultures approach purchases differently, and that people of various cultures respond differently to product promotion . His challenge, then, is to figure out how to satisfy both the similar and the diverse needs of each new market.
Lewis also knows that all travelers, regardless of where they are from or where they are going, share many of the same desires, fears, and expectations when they are traveling. They may not speak the same language or live the same lives while at home, but when they’re on the road, all travelers are (1) away from home and out of their personal comfort zones, (2) in different and often unfamiliar surroundings, and (3) subject to the same hassles and hardships. Therefore, Holiday Inn focuses on delivering a consistent product around the world. This way, whether the hotel is in South Korea, India, Buenos Aires , or Israel, travelers know that they will always receive a comfortable room at a fair price.
In addition, the strategy of segmenting the market by types of travelers that proved so successful in the United States also works abroad, but in a different way. Segmentation in the hotel industry is a relatively new concept in Europe, and in Asia it is virtually nonexistent. This is largely because in many of the developing nations of Asia, travel has only recently become an option for the majority of people. As a result, not every type of Holiday Inn hotel will be successful in every country. The company must know each market very well before it decides which type of hotel to open. Does the area draw mainly tourists or business travelers? How long do visitors usually stay? Do people from surrounding areas travel often? What types of accommodations do competitors offer in the area? By knowing the answers to questions like these, Holiday Inn is able to decide which type of hotel will best serve the needs of travelers to the area. For example, the company opened a SunSpree Resort in Arequipa, Peru, close to Machu Pichu, a popular international tourist destination. Holiday Inn’s management team feels that Sunspree has a great chance for success in this location because the hotel caters to tourists.
In the same way, Holiday Inn management expects a mix of business and leisure travelers to visit Seoul, South Korea. Therefore, the new Holiday Inn Seoul appeals to a broad range of travelers by offering a business center, banquet facilities , four restaurants, a fitness center , and a gift shop.
Just as in its early days of expansion in the United States, Holiday Inn is accomplishing its international expansion through a mix of wholly owned facilities and franchises, depending on the availability of resources and potential for profit in each local market. Although franchising agreements place less risk on Holiday Inn Worldwide, they also require the company to give up more control than it would by opening wholly owned facilities. However, franchises must adhere to strict quality standards if they intend to operate under Holiday Inn’s famous name.
Lewis and his team also recognize that even though travelers have similar expectations for the quality and value they get in a hotel, sometimes they like to stay in places that don’t feel like hotel chains. Therefore, the company has opened hotels in Europe, Australia, and South Africa that have a style and character unique to their locations. In this way, Holiday Inn is able to tailor its global product to local markets.
Nonetheless, Holiday Inn’s promotion strategy is decidedly global, regardless of which markets it enters. Lewis bases the strategy on two themes: “Welcome” and “Stay with somebody you know.” Although the ad copy is translated when necessary, even the visual format is the same from country to country. Of course, cultural differences must be accommodated from time to time. For example, travelers in Britain preferred an ad that focused on a friendly doorman, whereas U.S. and German travelers preferred a more sentimental ad showing a businesswoman receiving a fax of a drawing from her child.
The inspiration for this global strategy came to Lewis, not surprisingly, while he was traveling. When boarding a plane at Dulles Airport outside of Washington, D.C., he passed a group of Russian teenagers gathered around a guitar player singing “Puff the Magic Dragon,” a folk song that was popular in the United States a few decades ago. This connection between cultures helped convince Lewis that the world’s people were alike in many ways, particularly in the field of pleasure and business travel.
It remains to be seen how successful Holiday Inn’s global strategy will be in the long run . The company is off to a flying start. However, competitors such as Marriott and Choice Hotels are moving quickly to make sure Holiday Inn doesn’t outpace them in the hot new global markets. But one thing is sure, Lewis and the rest of the management team are not content with Holiday Inn being a leading hotel chain in the United States. They want Holiday Inn to be the leader around the world.
商務(wù)英語作文 篇5
Gentlemen:
Your delivery of [description of goods] which was received by us on [date] does not meet the specifications as outlined in our contract of [date] .
Inasmuch as this merchandise does not meet our requirements, we are hereby requesting that you suspend any future deliveries as called for in our herein referenced contract and release us from that certain contract.
Due to our contractual commitments, we must supply our customer with the appropriate goods within a specified period of time which requires that we now proceed to make our purchases from a different source.
We would appreciate receiving your release as soon as possible.
商務(wù)英語作文 篇6
這部分寫作題型對大多數(shù)中國考生來說比較新穎,但是,無論求學(xué)還是工作,這是更接近實(shí)際的商務(wù)寫作形式。圖表描述試題要求考生在25-30分鐘內(nèi)完成120個(gè)單詞量左右的寫作。圖表描述從考題內(nèi)容上來看,似乎考試給予考生一定的寫作自由度,但是,考生如果不掌握必要的圖表描述寫作要領(lǐng),會感到無所適從,不知如何著手答題。
在BEC考試中,試題都為了考査和測試考生的識讀、理解視覺信息的能力。BEC Higher Writing Test第一部分試題旨在測試考生是否具有把視覺信息轉(zhuǎn)化為書面文字表達(dá)的能力。考生在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)做好這種試題,除了必要的語言表達(dá)能力外,還必須掌握把圖表轉(zhuǎn)換成文字表述的技巧和要領(lǐng)。
做好這部分考題,首先要理解題目的背景語言資料和視覺資料。 背景語言資料往往非常簡單,通常是配合視覺資料而給出的`必要的簡要文字說明。嚴(yán)格來說,這種文字說明應(yīng)該是視覺信息的一部分,因?yàn)橐粋(gè)圖表或圖示沒有文字說明,就會毫無意義。因此,把握好題目的視覺信息是做好這部分考題的關(guān)鍵。對一個(gè)視覺信息,從不同的角度可進(jìn)行多種分析,得出多種相關(guān)結(jié)論,限于答題宇數(shù)的要求,通常寫作題目中會明確指定一到兩個(gè)分析方向,但也只是提供了分析的方向,沒有具體的分析細(xì)節(jié),更沒有分析結(jié)論。
對多數(shù)中國考生來說,由于習(xí)慣于宏觀分析,由于漢語語匯豐富,由于許多詞匯釋義籠統(tǒng)容易產(chǎn)生歧義,由于大都習(xí)慣于先用漢語表述再把漢語轉(zhuǎn)譯成英語,而很少運(yùn)用直觀的視覺手段去表達(dá)思想, 因而讀圖對中國考生來說是比較陌生的難題,更不用說根據(jù)圖表進(jìn)行分析,直接用英語表述并得出結(jié)論。本單元就視覺信息可能出現(xiàn)的種類以及相應(yīng)的分析和結(jié)論做出舉例和解說,希望考生能夠熟悉這些圖形,掌握解答考題的方法和步驟,正確分析圖表,用英語進(jìn)行表述并得出結(jié)論。
【關(guān)于商務(wù)英語作文合集六篇】相關(guān)文章: