雙語(yǔ)文摘《生命僅僅是時(shí)光》
A man died...
有個(gè)人死了
When he realized it, he saw God coming closer with a suitcase in his hand.
當(dāng)他意識(shí)到時(shí),他看見上帝手拎行李箱向他走來(lái)。
Dialog between God and Dead Man:
下面是死者和上帝的對(duì)話:
God: Alright son, it’s time to go
上帝:好了,孩子,我們走吧。
Man: So soon? I had a lot of plans...
死者:這么快?我還有很多計(jì)劃沒(méi)……
God: I am sorry but, it’s time to go
上帝:很抱歉,但時(shí)間到了。
Man: What do you have in that suitcase?
死者:你的行李箱里是什么?
God: Your belongings
上帝:你的遺物
Man: My belongings? You mean my things... Clothes... money...
死者:我的遺物?你的意思是我的東西,衣服和錢?
God: Those things were never yours, they belong to the Earth
上帝:那些東西從來(lái)就不是你的`,它們屬于地球。
Man: Is it my memories?
死者:是我的記憶嗎?
God: No. They belong to Time
上帝:不是。它們屬于時(shí)間。
Man: Is it my talent?
死者:是我的天賦?
God: No. They belong to Circumstance
上帝:不是。它們屬于境遇。
Man: Is it my friends and family?
死者:是我的朋友和家人?
God: No son. They belong to the Path you travelled
上帝:不,孩子,他們屬于你走過(guò)的旅途。
Man: Is it my wife and children?
死者:是我的妻子和孩子們?
God: No. they belong to your Heart
上帝:不,他們?cè)谀愕男睦铩?/p>
Man: Then it must be my body
死者:那么一定是我的軀體。
God: No No... It belongs to Dust
上帝:不,不,你的軀體屬于塵埃。
Man: Then surely it must be my Soul!
死者:那一定是我的靈魂!
God: You are sadly mistaken son. Your Soul belongs to me.
上帝:孩子你錯(cuò)得可悲,你的靈魂屬于我。
Man with tears in his eyes and full of fear took the suitcase from the God's hand and opened it...
死者眼含淚水恐懼地從上帝手中接過(guò)并打開了行李箱……
EMPTY!!
空的!
With heartbroken and tears down his cheek he asks God...
他淚流滿面,心碎地問(wèn)上帝……
Man: I never owned anything?
死者:我從來(lái)沒(méi)擁有任何東西嗎?
God: That’s Right. You never owned anything.
上帝:正確。你從來(lái)沒(méi)有擁有過(guò)任何東西。
Man: Then? What was mine?
死者:那么,什么是我的呢?
God: your MOMENTS. Every moment you lived was yours.
上帝:你的時(shí)光,你生活過(guò)的每一刻都是你的。
Life is just a Moment.
生命僅僅是時(shí)光。
LIVE IT.
LOVE IT.
ENJOY IT.
經(jīng)歷它,熱愛它,享受它