精品国产一级毛片大全,毛片一级在线,毛片免费观看的视频在线,午夜毛片福利

我要投稿 投訴建議

論語譯注內(nèi)容簡介

時間:2022-11-09 00:23:27 書籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

論語譯注內(nèi)容簡介

  《論語譯注》系名家力作,楊伯峻先生在精研《論語》的基礎(chǔ)上,對《論語》二十篇進行了精確細致的注釋和翻譯。每章分為原文、注釋、譯文三部分,注釋精準(zhǔn),譯文流暢明白,不但給專業(yè)研究者提供了若干研究線索,更便于普通讀者正確理解《論文》,實為雅俗共賞之佳作。

論語譯注內(nèi)容簡介

  內(nèi)容簡介

  “半部《論語》治天下”,自古至今,無論在士人當(dāng)中還是在老百姓中間,《論語》一書都是中國人的一部不能逾越的圣典。《論語》作為中化文化的源典,其論證的主張思想已浸透到到中國兩千多年的政教體制、社會習(xí)俗、心理習(xí)慣和行為方式里去。如何在新的“文化重建”里使古老的典籍重新釋放出新的活力?《論語》是中國儒家的寶典,其中記載著兩千五百多年前的孔子和他的弟子的言行。

  楊伯峻先生《論語譯注》向以注釋準(zhǔn)確、譯注平實著稱,是當(dāng)代較好的《論語》讀本之一,在學(xué)術(shù)界和讀者中享有盛譽。但因其一直以繁體字本行世,也給不少讀者帶來了不便。為此,編者這次改用簡體字出版,以滿足廣大讀者的需求。

  因為改用簡體字,原來的個別注釋不再適用,編者作了相應(yīng)的調(diào)整。繁體字本中的《試論孔子》、《導(dǎo)言》、《論語詞典》等,是楊伯峻先生的研究心得,欲深入學(xué)習(xí)、研究《論語》或古代漢語的讀者,可參閱繁體字《論語譯注》。

  目錄

  學(xué)而第一

  為政第二

  八佾第三

  里仁第四

  公冶長第五

  雍也第六

  述而第七

  泰伯第八

  子罕第九

  鄉(xiāng)黨第十

  先進第十一

  顏淵第十二

  子路第十三

  憲問第十四

  衛(wèi)靈公第十五

  季氏第十六

  陽貨第十七

  微子第十八

  子張第十九

  堯日第二十

  精彩書摘

  17·2子曰:“性相近也,習(xí)相遠也。”

  【譯文】

  孔子說:“人性情本相近,因為習(xí)染不同,便相距懸遠。”

  17·3子曰:“唯上知與下愚①不移。”

  【譯文】

  孔子說:“只有上等的智者和下等的愚人是改變不了的。”

  【注釋】

 、偕现、下愚——關(guān)于“上知…”“下愚”的解釋,古今頗有異說。《漢書·古今人表》說:“可與為善,不可與為惡,是謂上智?膳c為惡,不可與為善,是謂下愚。”則是以其品質(zhì)言。孫星衍《問字堂集》說:“上知謂生而知之,下愚謂困而不學(xué)。”則是兼以其知識與品質(zhì)而言。譯文僅就字面譯出。但孔子說過“生而知之者上也”(16·9),這里的“上知”可能就是“生而知之”的人。當(dāng)然這種人是不會有的?墒钱(dāng)時的人卻以為一定有,甚至孔子都曾否認(rèn)地說過“我非生而知之者”(7·20)。

  17·4子之武城,聞弦歌之聲。夫子莞爾而笑,曰:“割雞焉用牛刀?”

  子游對曰:“昔者偃也聞諸夫子曰:‘君子學(xué)道則愛人,小人學(xué)道則易使也。’”

  子曰:“二三子!偃之言是也。前言戲之耳。”

  【譯文】

  孔子到了[子游作縣長]的武城,聽到了彈琴瑟唱詩歌的聲音。孔子微微笑著,說道:“宰雞,何必用宰牛的刀?[治理這個小地方,用得著教育嗎?]”

  子游答道:“以前我聽老師說過,做官的學(xué)習(xí)了,就會有仁愛之心;老百姓學(xué)習(xí)了,就容易聽指揮,聽使喚。[教育總是有用的。]”

  孔子便向?qū)W生們道:“二三子!言偃的這話是正確的。我剛才那句話不過同他開玩笑罷了。”

  17·5公山弗擾①以費畔②,召,子欲往。

  子路不說,曰:“末之也,已③,何必公山氏之之④也?”

  子曰:“夫召我者,而豈徒哉⑤?如有用我者,吾其為東周乎?”

  【譯文】

  公山弗擾盤踞在費邑圖謀造反,叫孔子去,孔子準(zhǔn)備去。

  子路很不高興,說道:“沒有地方去便算了,為什么一定要去公山氏那里呢?”

  孔子道:“那個叫我去的人,難道是白白召我嗎?假若有人用我,我將使周文王、武王之道在東方復(fù)興。”

  【注釋】

  ①公山弗擾——疑即《左傳》定公五年、八年、十二年及哀公八年之公山不狃(唯陳天祥的《四書辨疑》認(rèn)為是兩人)。不過《論語》所敘之事不見于《左傳》,而《左傳》定公十二年所敘的公山不狃反叛魯國的事,不但沒有叫孔子去,而且孔子當(dāng)時正為司寇,命人打敗了他。因此趙翼的《陔馀叢考》、崔述的《洙泗考信錄》都疑心這段文字不可信。但是其后又有一些人,如劉寶楠《論語正義》,則說趙、崔不該信《左傳》而疑《論語》。我們于此等處只能存疑。②畔——毛奇齡說,“畔是謀逆”,譯文取這一義。③末之也,已——舊作一句讀,此依武億《經(jīng)讀考異》作兩句讀。“末”,沒有地方的意思;“之”,動詞,往也;“已”,止也。④何必公山氏之之也——“何必之公山氏也”的倒裝。“之之”的第一個“之”字只是幫助倒裝用的結(jié)構(gòu)助詞,第二個“之”字是動詞。⑤而豈徒哉——“徒”下省略動賓結(jié)構(gòu),說完全是“而豈徒召我哉”。

【論語譯注內(nèi)容簡介】相關(guān)文章:

論語譯注的讀書心得04-10

讀論語譯注有感04-14

論語譯注讀后感09-01

[精品]讀論語譯注有感11-21

論語譯注讀后感(7篇)04-17

論語譯注讀書心得體會05-17

論語譯注讀后感7篇03-22

小飛俠彼得潘內(nèi)容簡介09-21

請講普通話內(nèi)容簡介09-19

你是人間四月天內(nèi)容簡介03-26