- 相關推薦
醫(yī)學生誓詞(中英雙譯)
健康所系,性命相托。
當我步入神圣醫(yī)學學府的時刻,謹莊嚴宣誓:
我志愿獻身醫(yī)學,熱愛祖國,忠于人民,恪守醫(yī)德,尊師守紀,刻苦鉆研,孜孜不倦,精益求精,全面發(fā)展。
我決心竭盡全力除人類之病痛,助健康之完美,維護醫(yī)術的圣潔和榮譽,救死扶傷,不辭艱辛,執(zhí)著追求,為祖國醫(yī)藥衛(wèi)生事業(yè)的發(fā)展和人類身心健康奮斗終生。
Health entrusted. Lives confided.
On my admission to the Practice of Medicine, I swear to fulfill, to the best of my ability and judgment, this oath:
I will dedicate myself to medicine with love for my motherland and loyalty to the people.
I will scrupulously practice my profession with conscience and dignity.
I will discipline myself and give my teachers the respect and gratitude that is their due.
I will strive diligently for continued excellence and my full development.
I will do my utmost to alleviate human suffering and promote human health, safeguarding the sanctity and honor of medicine.
I will heal the wounded and rescue the dying regardless of the trials and tribulations.
As long as my life endures, may I commit myself to advance the nation's medical science and research as well as the well-being of the entire human race.