精品国产一级毛片大全,毛片一级在线,毛片免费观看的视频在线,午夜毛片福利

本科生畢業(yè)論文參考文獻(xiàn)格式

  1. 文獻(xiàn)條目按作者姓氏(中文姓氏按其漢語拼音)的字母順序、中外文分別排列。外文文獻(xiàn)在前,中文文獻(xiàn)在后。

  1)同一作者不同時(shí)期的文獻(xiàn)按出版時(shí)間的先后順序排列。

  2)未注明作者或者作者不明的文獻(xiàn),按文獻(xiàn)題名首詞(拼音)字母順序排列在相應(yīng)位置。

  3)外文書名(含論文集名)使用斜體,實(shí)詞首字母大寫;外文論文篇名使用正體,僅篇名首字母大寫,期刊名稱使用斜體。

  4)中文書名(含論文集名)及期刊名稱置于書名號(hào)之中。

  5)每條頂格,回行時(shí)空兩格(懸掛縮進(jìn)適量)?梢跃幪(hào)。

  2. 文獻(xiàn)類別標(biāo)號(hào):專著標(biāo)號(hào)為 [M],論文集為 [C],論文集內(nèi)文章為 [A],期刊文章為 [J],尚未出版之會(huì)議論文為 [P],博士論文為 [D], 碩士論文為 [MA],其它(如工具書)為 [Z]。

  3.外文文獻(xiàn)

  3.1 作者先注姓,后加逗號(hào),再注名字或者名字的首字母縮寫;作者多于一位的,第一作者之后加逗號(hào),按正常順序(英、法語“名+姓”)列出其他作者姓名,名字可以使用首字母縮寫,最后一位作者之前不加逗號(hào),但要加“and”、“et”或者“&”。

  3.2 論文

  3.2.1 期刊論文順序注明:{作者.發(fā)表年份.論文篇名.[文獻(xiàn)類別].刊名 卷號(hào) 期號(hào):頁碼.} 如:

  Chen, P. 1993. Modern written Chinese in development [J]. Language in Society 22: 505-537.

  Dornbusch, S. M., J. M. Carlsmith, S. J. Bushwall, P. L. Ritter, H. Leiderman & A. H. Hastorf. Single parents, extended households, and the control of adolescents. [J]. Child Development 56: 326-341.

  Haspelmath, M. 1999. Why is grammaticalization irreversible? [J]. Studies in Language 22: 315-351.

  Lehmann, Chr. 1985. Grammaticalization: Synchronic variation and diachronic change [J]. Lingua e Stile 20: 303-318.

  3.2.2 論文集論文順序注明:{作者.論文集出版年份.論文篇名.[文獻(xiàn)類別].In編者.論文集書名(起止頁碼)[文獻(xiàn)類別].出版地:出版商.} 如:

  Burghardt, G. M. 1984. On the origins of play. [A]. In P. K. Smith (Ed.). Play in Animals and Humans (pp. 5-42) [C]. Oxford: Basil Blackwell.

  Chen, Guohua. 1998. The degrammaticalization of addressee-satisfaction conditionals in early modern English [A]. In J. Fisiak & M. Krygier (eds.). Advances in English Historical Linguistics [C]. Berlin: Mouton de Gruyter.

  Hanak, Miroslav J. 1975. Nietzsche, Dostoevsky, and Faulkner: Rebellion against society in the light the New Left. [A]. In Proceedings of the 6th Congress of the International Comparative Literature Association (739-43). [C] Stuttgart: Bieber (該文刊載于業(yè)已出版的會(huì)議論文集。)

  Matthews, Gareth. 1980. Ritual and the religious feelings. [A]. In Amélie Oksenberg Rorty (ed.). Explaining Emotions (339-53) [C]. Berkeley: University of California Press. First published in 1971 as Bodily motions and religious feelings. [J]. Canadian Journal of Philosophy 1: 75-86. (該文最初發(fā)表為期刊論文。)

  Olney, J. 1980. Autobiography and the cultural moment: A thematic, historical, and bibliographical introduction. [A]. In J. Olney (Ed.). Autobiography: Essays Theoretical and Critical (pp. 3-27) [C]. Princeton: Princeton University Press. (該文獻(xiàn)作者與論文集編者為同一人,但須分別注明。)

  3.2.3 尚未出版之會(huì)議論文順序注明:{作者.會(huì)議召開年份.論文篇名.[文獻(xiàn)類別].會(huì)議召開地:會(huì)議名稱.} 如:

  Jochens, J. 1992, October. Gender equality in law?: The case of medieval Iceland. [P]. Binghamton, New York: 26th Annual Conference of the Center for Medieval and Early Renaissance Studies. (會(huì)議名稱比照書名使用斜體,并省略開頭的定冠詞)

  3.2.4 學(xué)位論文順序注明:{作者.論文答辯年份.論文篇名.[文獻(xiàn)類別].論文說明.學(xué)位授予學(xué)校住所地:學(xué)位授予學(xué)校名稱.論文收錄信息} 如:

  Chen, Guohua. 1996. Conditional sentences in Early Modern English: A study in grammaticalization [D]. Ph D dissertation. Cambridge: University of Cambridge.

  Moskot, William W. 1984. The prudent politician: An extension of Aristotle’s Ethical Theory. [D]. Ph. D. diss. George Washington University. Ann Arbor, Mich.: UMI, 1985. 85-13289. (該文被微縮膠卷資料庫(kù)收錄)

  Virgili, Carmen. 1990. Literature of the Spanish Civil War. [D]. Ph. D. diss. George Washington University.

  3.2.5 網(wǎng)上論文及相關(guān)資源順序注明:{作者.論文發(fā)表年份.論文篇名.發(fā)表日期.網(wǎng)址.} 如:

  Lakoff, G. 2003. Framing a democratic agenda. https://www. alternet. org/story/1688/.

  Leech, G. N. 1969. A Linguistic Guide to Englihs Poetry. Longman. reprinted in 2001. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press

  Tice-Deering, Beverly. 1999. English as a second language. 15 Sept.

  https://dept.sccd.ctc.edu/~ticedeer/.

  Van Balen, John. 2001. Home page. 23 Jan.

  https://www.geocities.com/SoHo/Coffeehouse/1010/. (該文獻(xiàn)無題目)

  University of South Dakota. 22 Jan. 2001. Women’s Studies Program.

  https://www.usd.edu/womst/. (大學(xué)視為該文獻(xiàn)作者)

  3.3 書籍

  3.3.1 一般著作順序注明:{作者.出版年份.書名[文獻(xiàn)類別].出版地:出版商.} 如:

  AIRA. 1999. Standards for Educational and Psychological Testing [Z]. Washington: AERA. (該書作者為一機(jī)構(gòu),即American Educational Research Association,該機(jī)構(gòu)亦是出版商。)

  Bybee, J. L., R. Perkins & W. Pagliuca. 1994. The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, Modality in the Languages of the World [M]. Chicago: University of Chicago Press.

  Democracy: An American Novel. 1880. New York: Holt. (該書未注明作者,按書名首詞字母順序列入文獻(xiàn)目錄;其實(shí)作者為Henry Adams。另:以“無名氏(Anonymous)”為作者的,Anonymous不作為作者列出!)

  Faulkner, William. 1959. Faulkner in the University [C]. Ed. Frederick L. Gwynn & Joseph L. Blotner. Charlottesville: University of Virginia Press.

  Givon, T. 1979. On Understanding Grammar [M]. New York: Academic Press.

  Price, Richard and Sally Price. Equatoria [M]. New York: Routledge. (該書二位作者同姓,但分別列出。)

  O’Connor, J. D. & G. F. Arnold. 1973. Intonation of Colloquial English (2nd Edition) [M]. London: Longman.

  3.3.2 編著或者譯著順序注明:{編者/作者.出版年份.書名[文獻(xiàn)類別].譯者.出版地:出版商.原作信息.} 如:

  Appelfeld, Aharon. 1992. Katerina [Novel]. trans. Jeffrey Green. New York: Random House.

  Baum, Robert. ed. 1992. Reform and Reaction in Post-Mao China: The Road through Tiananmen [C]. New York: Routledge.

  Derrida, J. 1976. Of Grammatology [M]. trans. G. Spivak. Baltimore: Johns Hopkins University Press. original work published 1967.

  Fowler, Roger, Gunter Kress, Robert Hodge & Tony Trew. eds. 1979. Language and Control [C]. London: Routledge.

  Meriwether, J. B. ed. 1965. William Faulkner: Essays, Speeches and Public Letters [C]. New York: Random House.

  Perkins, George, Bradley Scully, Richmond Groom Beatty & E. Hudson Long, comps. 1985. The American Tradition in Literature [M]. 6th ed. 2 vols. New York: Random House.

  4.漢語文獻(xiàn):

  4.1 論文:

  4.1.1 期刊論文順序注明:{作者.發(fā)表年份.論文篇名[文獻(xiàn)類別].《刊名》卷號(hào) (期號(hào)):頁碼.} 如:

  鄧昭春. 2001.英語詞匯量調(diào)查問題探討[J].《外語教學(xué)與研究》(1): 57-62.

  桂詩春.1985.我國(guó)英語專業(yè)學(xué)生英語詞匯量的調(diào)查和分析[J].《現(xiàn)代外語》(1): 1-6.

  郭建中.2001.漢譯英的翻譯單位問題[J].《外國(guó)語》(6): 49-56.

  錢麗萍. 2000.基于譯文的英漢雙語句子自動(dòng)對(duì)齊[J] .《計(jì)算機(jī)工程與應(yīng)用》(12): 59-61.

  曾泰元.2005.語料庫(kù)與漢英詞典編纂[J].《辭書研究》(1): 79-87.

  張艷.2005.基于長(zhǎng)度的擴(kuò)展方法的漢英句子對(duì)齊[J] .《中文信息學(xué)報(bào)》(5): 31-36.

  4.1.2論文集論文順序注明{作者.論文集出版年份.論文篇名[文獻(xiàn)類別].編者.《論文集書名》[文獻(xiàn)類別].出版地:出版商.起止頁碼} 如:

  陳國(guó)華.2004.對(duì)譯語料與雙語詞典的研編[A].王克非(主編).《雙語對(duì)應(yīng)語料庫(kù)研制與應(yīng)用》[C].北京:外語教學(xué)與研究出版社.232-236.

  亓魯霞.1992.原型理論初探:英語“lie”和漢語“撒謊”的對(duì)比研究[A].桂詩春(主編).《中國(guó)學(xué)生英語學(xué)習(xí)心理》[C].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社.

  文秋芳.2004.第二語言學(xué)習(xí)策略研究中的理論爭(zhēng)端[A].文秋芳、王立非編.《學(xué)習(xí)策略理論研究》[C].西安:陜西師范大學(xué)出版社.

  4.1.3 尚未出版之會(huì)議論文順序注明:{作者.會(huì)議召開年份.論文篇名.[文獻(xiàn)類別].會(huì)議召開地:會(huì)議名稱.} 如:

  宋志平.1996.翻譯測(cè)試的思考與實(shí)踐[P].北京:全國(guó)翻譯教學(xué)研討會(huì).

  4.1.4 學(xué)位論文順序注明:{作者.論文答辯年份.論文篇名.[文獻(xiàn)類別].學(xué)位授予學(xué)校住所地:學(xué)位授予學(xué)校名稱.論文收錄信息} 如:

  花愛萍.2005.中國(guó)英語學(xué)習(xí)者限制性定語從句的理解與產(chǎn)出[MA].洛陽:解放軍外國(guó)語學(xué)院.

  周 強(qiáng).1996.漢語語料庫(kù)的短語自動(dòng)劃分和標(biāo)注研究[D].北京:北京大學(xué)計(jì)算機(jī)系.

  4.1.5 網(wǎng)上論文順序注明:{作者.論文發(fā)表年份.論文篇名.發(fā)表日期.網(wǎng)址.} 如:

  王岳川.2004.當(dāng)代傳媒中的網(wǎng)絡(luò)文化與電視批評(píng). 

  4.2 書籍

  4.2.1 一般著作順序注明:{作者.出版年份.《書名》[文獻(xiàn)類別].出版地:出版商.} 如:

  胡明揚(yáng).1982.《詞典學(xué)概論》[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社.

  劉潤(rùn)清.1991.《語言測(cè)試和它的方法》[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社.

  文秋芳.2003.《英語學(xué)習(xí)的成功之路》[M].上海:上海外語教育出版社.

  雍和明.2003.《交際詞典學(xué)》[M].上海:上海外語教育出版社.

  章宜華.2004.《計(jì)算詞典學(xué)與新型詞典》[M].上海:上海外語教育出版社.

  4.2.2編著或者譯著順序注明:{編者/作者.出版年份.《書名》[文獻(xiàn)類別].譯者.出版地:出版商.原作信息.} [注意:西文原文名在前姓在后者,先列姓氏,姓氏后加逗號(hào),后列名字,名字可以使用西文字母縮寫,多位作者只有第一位如此,其后如常。參見3.1]如:

  波普爾,卡爾. 2005.《猜想與反駁》[M].傅季重等譯.上海:上海譯文出版社.

  索緒爾.2002.《普通語言學(xué)教程》[M].高名凱譯.北京:商務(wù)印書館.(索緒爾為著名作者,可以不注明姓氏。)

  秦秀白(主編).1999.《當(dāng)代習(xí)語大詞典》(A Dictionary of Current Idiomatic English) [Z].天津:天津科學(xué)技術(shù)出版社/北京:外語教學(xué)與研究出版社.

  相關(guān)規(guī)定:

  1.注釋格式

  1.1 注釋(即注解性內(nèi)容)分為附注、腳注和夾注三種。

  1.2 一般注釋采用附注的形式,在正文需注釋處用上標(biāo)形式加注數(shù)碼1 | 2 | 3 ……,數(shù)碼與標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的相對(duì)位置應(yīng)當(dāng)符合規(guī)范。在附錄之后雙倍行距另起一行頂格用5號(hào)黑體(外語字體由各系規(guī)定)字注明“附注:”或“注釋:”字樣,然后雙倍行距頂格依次標(biāo)出對(duì)應(yīng)數(shù)碼和注文,回行時(shí)使用懸掛縮進(jìn)與首行注文對(duì)齊,注條之間雙倍行距。最后一條附注后如當(dāng)頁空白超過半頁或足以容納參考文獻(xiàn)的所有內(nèi)容,雙倍行距后列示參考文獻(xiàn)目錄。否則另頁開始參考文獻(xiàn)目錄。

  1.3 對(duì)標(biāo)題的注釋、對(duì)全篇文章的說明、在正文中無需或不宜注明的特殊術(shù)語或詞語的含義、原文、譯文(譯名)等以腳注的形式處理。腳注注號(hào)使用星號(hào)(*),用上標(biāo)形式打印在需要注釋的內(nèi)容之后,注號(hào)與標(biāo)點(diǎn)符號(hào)之間的相對(duì)位置應(yīng)當(dāng)符合規(guī)范。若一頁中須有不只一條腳注,用星號(hào)數(shù)目編號(hào)。腳注列在當(dāng)頁正文下,正文和腳注之間加一條約四分之一行長(zhǎng)的橫線,注文使用5號(hào)宋體(正體)字。

  1.4 論文中的引文和所依據(jù)的文獻(xiàn)(包括引用的圖、表、例句等材料的出處),無需特別說明者,以夾注的形式隨文在括弧內(nèi)注明來源。

  括弧內(nèi)順序注明所引文獻(xiàn)(圖、表、舉例材料)的作者、編者姓名(英文只注姓,其他外語按各語種的慣例處理)、出版或發(fā)表年份和引文或轉(zhuǎn)述內(nèi)容的頁碼;作者姓名后加逗號(hào),出版年份與引文頁碼之間用冒號(hào)隔開,譯著或譯文還應(yīng)在頁碼后加實(shí)點(diǎn)句號(hào),其后注明“某某譯”字樣。

  行文中已經(jīng)提到作者的,括弧內(nèi)只注明年號(hào)和頁碼。

  集體署名的工具書等括弧內(nèi)只注書名和頁碼,;書名較長(zhǎng)且須多處引用的,首次注明“下稱《某某》,第二次起只注簡(jiǎn)稱和頁碼。

  網(wǎng)絡(luò)資源只注明作者、編者及發(fā)表年份。

  未能查到原始文獻(xiàn)而從實(shí)際參考文獻(xiàn)的引用中轉(zhuǎn)引的內(nèi)容,括弧內(nèi)先注明原始文獻(xiàn)信息,隨后注明“轉(zhuǎn)引自”字樣,其后注明直接參考的文獻(xiàn),轉(zhuǎn)引的文獻(xiàn)不注明“轉(zhuǎn)引”而只注原始文獻(xiàn)的是“偽注”。經(jīng)查實(shí)使用偽注的論文不得推薦參加優(yōu)秀論文評(píng)選。

  本規(guī)范未作規(guī)定而具體注明方式難以確定的,學(xué)生應(yīng)向指導(dǎo)教師請(qǐng)教。指導(dǎo)教師應(yīng)書面記錄具體情況,告知學(xué)生正確注明方式或自己推斷的注明方式,畢業(yè)論文總結(jié)時(shí)將有關(guān)具體情況提交學(xué)生所在系。所在系匯總有關(guān)情況后查詢正確或較好的注明方式,定為以后的規(guī)范格式。

  2. 參考文獻(xiàn)格式

  2.1 畢業(yè)論文中引用的專著、論文、資料等文獻(xiàn)應(yīng)當(dāng)按本款各項(xiàng)規(guī)定列明。雖未直接引用但參閱過的文獻(xiàn)也可單另列出,但不計(jì)入論文參考文獻(xiàn)數(shù)量之內(nèi)。

  2.2 參考文獻(xiàn)位于附注之后。最后一條附注后雙倍行距居中用5號(hào)黑體(外語字體由各系規(guī)定)注明“參考文獻(xiàn)”字樣,雙倍行距后使用5號(hào)宋體(正體)開始第一條。其他格式參閱4.12.2。

  2.3 文獻(xiàn)條目按作者姓氏(中文姓氏按其漢語拼音)的字母順序、中、外文分別排列,中、外文文獻(xiàn)目錄之間空一格。列示參閱文獻(xiàn)的,引用文獻(xiàn)與參閱文獻(xiàn)之間空一格。每條頂格打印,回行時(shí)應(yīng)有懸掛縮進(jìn)與首行內(nèi)容對(duì)齊。

  2.4 不同類型的參考文獻(xiàn)列示的內(nèi)容、各項(xiàng)內(nèi)容列示的順序、列示過程中使用的各種標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、文獻(xiàn)分類符號(hào)等由各系按照各有關(guān)語種學(xué)術(shù)寫作規(guī)范和慣例做出詳細(xì)規(guī)定。如書籍類文獻(xiàn)應(yīng)該說明總體列示方法和著、編、譯等不同書籍的列示內(nèi)容和方法;論文類文獻(xiàn)也應(yīng)分別說明期刊論文、會(huì)議論文、論文集論文、網(wǎng)上論文等不同類別論文的列示內(nèi)容和列示方法。

本文已影響6827
上一篇:畢業(yè)論文參考文獻(xiàn)著錄格式 下一篇:

相關(guān)文章推薦

|||||