精品国产一级毛片大全,毛片一级在线,毛片免费观看的视频在线,午夜毛片福利

我要投稿 投訴建議

考研英語的翻譯技巧

時(shí)間:2021-03-31 09:44:36 考研英語 我要投稿

考研英語的翻譯技巧

  翻譯是考研英語中的固有題型,隨著對(duì)長(zhǎng)難句考察的側(cè)重,近年來的翻譯題中也出現(xiàn)了越來越多的長(zhǎng)句子,這往往讓考生感到無從下手。下面小編就為大家詳細(xì)分析翻譯技巧,并且對(duì)英譯漢中?级陶Z和句型做了簡(jiǎn)單的匯總。

考研英語的翻譯技巧

  非英語專業(yè)研究生考試中的英譯漢是在一篇近400詞的文章中用下劃線標(biāo)出5個(gè)長(zhǎng)句,要求考生用精確地道的漢語進(jìn)行翻譯。從詞匯和句法的要求上看,詞匯要根據(jù)上下文的段落內(nèi)容確定詞性和詞義,主觀臆斷容易造成幼稚的理解;而復(fù)雜長(zhǎng)難句仍然是考生面對(duì)的最大障礙,考生需要具備較強(qiáng)的從句句法知識(shí),迅速拆分長(zhǎng)句,確定主謂賓,再將定語從句、狀語從句、同位語從句、平行結(jié)構(gòu)、倒裝結(jié)構(gòu)、分詞、代詞指代、被動(dòng)語態(tài)、特殊句型、詞組一一擊破。漢語表達(dá)的流暢性、準(zhǔn)確性和靈活性也是得分的關(guān)鍵。

  翻譯技巧

  翻譯過程中包括兩個(gè)階段:正確理解和充分表達(dá)。理解是表達(dá)的前提,而表達(dá)是理解的`目的和結(jié)果,二者缺一不可,因此,考生在做英譯漢部分試題時(shí):

  1、切記不可急躁,一定要先通讀全文,把握全文的主旨、內(nèi)容,把握劃線部分的語境;

  2、在著重理解劃線部分時(shí),首先要在語義上理清全句的整體意思和每個(gè)單詞的意思;其次要分析清楚句子結(jié)構(gòu),理出句群,找出各分句之間的關(guān)系;

  3、可考慮先打一份翻譯草稿,再根據(jù)文章意義和漢語結(jié)構(gòu)進(jìn)行調(diào)整。

  由于英語中一詞多義的現(xiàn)象十分普遍,且英漢詞典中給出的漢語解釋未必全面,未必與英文的意思完全對(duì)等,這就給我們帶來兩方面的問題:

  其一,我們需要根據(jù)該多義詞在其語言環(huán)境中的詞類、搭配關(guān)系甚至是單復(fù)數(shù)形式來確定其基本意思;

  其二,在"忠實(shí)"的原則下,如果詞典上的釋義顯得不"通順",那么為了"忠實(shí)"與"通順"的統(tǒng)一,我們必須立足于原意,對(duì)其加以適當(dāng)?shù)囊辍?/p>

  選擇詞義的時(shí)候,要根據(jù)詞在句中的詞類及上下文的搭配關(guān)系來確定。


【考研英語的翻譯技巧】相關(guān)文章:

考研英語翻譯小技巧08-11

考研英語的翻譯八大技巧10-27

2018考研英語翻譯常用技巧10-15

考研英語翻譯答題大技巧08-13

考研英語翻譯技巧很重要08-12

考研英語技巧06-07

考研英語答題的技巧10-14

考研英語的閱讀理解技巧10-27

考研英語的解題小技巧08-11