精品国产一级毛片大全,毛片一级在线,毛片免费观看的视频在线,午夜毛片福利

我要投稿 投訴建議

《字幕高墻中國影迷的尷尬與恐懼》閱讀題答案

時間:2022-08-20 14:32:26 考試輔導 我要投稿
  • 相關推薦

《字幕高墻中國影迷的尷尬與恐懼》閱讀題答案

  一、現(xiàn)代文閱讀(9分,每小題3分)

《字幕高墻中國影迷的尷尬與恐懼》閱讀題答案

  閱讀下面的文字,完成1~3題。

  字幕高墻:中國影迷的尷尬與恐懼導語:11月22日,國內著名字幕網站人人影視與射手罔宣布關閉,這一消息迅速通過影迷劇迷傳播發(fā)酵。

  人人影視不是國內第一家網絡字攀組,時至今日,已經沒有入能確定誰是最早的字幕組,但“人人”無疑是最早的那一批之一。大約是在國內互聯(lián)網論壇開始紅火的2002年,網絡上開始有人默默地從事這件義務漢化的工作,他們幾乎只有一個最為單純的目的——在網絡上分享自己熱愛的東西,希望有更多的人能夠欣賞它們,享受那份快樂和喜悅。從最初的動漫、游戲,到后來的劇集、電影,再到軟件甚至是國外大學里的公開課程,幾乎無所不包。這項單純的分享事業(yè)迅速凝聚了一大批充滿活力與熱情的年輕人,其中不少人抱著“我從網絡中受益良多,也理當予以回饋”的簡單信念,加入到這項沒有一絲報酬的工作中來。

  漸漸地,分王明確的各大宇幕紐陸續(xù)成立起來并發(fā)展壯大。其中影響最大、傳播最廣的無疑是影視作品,因為觀看國外的影視作品時大多數(shù)國人存在著天然的語言隔閡,中文字幕是硬需求。而隨著新一代年輕人觀影習慣的形成,對于字幕的需求每年都在以幾何級的速度遞增。針對一些熱門的劇集和電影,備大字幕組開始比拼發(fā)布速度與翻譯質量來爭搶用戶。

  成立于2002牟的人人影視,最初正是以其美劇字幕組為人所熟知,并逐漸發(fā)展為全面及時的美、日影視劇資源發(fā)布而為影迷所認同。然而問題也隨之而來,當發(fā)現(xiàn)用戶們對于國外影視廖l的需求越來越大時,大部分字幕組都不再限于最初單純的字幕翻譯工作,而是把相應的國外影視劇視頻資源放在自己的站點內與用戶共享,不少甚至采用把自家的字幕嵌入視頻文件中的方式保證字幕的獨家原刨性。于是,知識產權問題相應隨之而來。尤其是2006年熱播的美剔《越獄》,幾大字幕組彼時都在爭搶人手翻譯字幕、更新資源,引來了央視的關注。央視的報道瞬間將這一原本處于半地下狀態(tài)的產業(yè)暴露在陽光下,執(zhí)法部門的打擊也接踵而至。

  事實:從一開始,字幕組就意識到了可能存在的法律風險,大多數(shù)都以在片頭打出“本字幕只供學習交流使用,請勿用于任何商業(yè)用途,下載后請于24小時內自覺刪除一這樣一份脆弱的免責聲明。根據《中華人民共和國著作權法》,個人削作,并且不營利為目的,僅供學習交流研究使用的作品,并不觸犯中國現(xiàn)有的版權法律。但是,在網絡上公開的傳播則構成了對原作品版權的侵犯,有侵權的嫌疑。而近年來個別字幕組在片子中插播廣告,謀取商業(yè)利益的行為,已經明顯觸犯了版權法。更不用提字幕組提供下載的相應影視劇視頻文件,幾乎是與盜版碟商相似的侵權行為。

  從那時開始,對于字幕組的清理整頓從未停止,但是也從來沒有取得什么真正的成效。有越來越多的人在自覺地加入到字幕組這個隊伍中來。他們早已意識到高墻的存在,仿佛在用這樣一種倔強的姿態(tài)表達一個信念——眾人確乎可能翻越一堵厚實的高墻。

  1.下列對“人人影視”的理解,不符合原文意思的一項是

  A.甜人人影視”最初由一大批秉承“我從網絡中受益良多,也理當予以回饋”的理念的年輕人組成。

  B.“人入影視”雖然不是國內第一家網絡字幕組,但它是國內互聯(lián)網上出現(xiàn)的首批網絡字幕組之一。

  C.人人影視自2002年成立,就憑借其全面及時的美、日影視劇資源發(fā)布而為影迷所了解、熟悉并認同。

  D.“人人影視”開始屬于純粹的字幕翻譯工作,后來發(fā)展為把相應的國外影視劇視頻資源放在站點內資源共享。

  2.下列理解和分析,不符合原文意思的一項是

  A.2002年開始在網絡上有人從事義務漢化的工作,這些人的動機極為單純,即希望有更多的入能夠欣賞自己喜愛的東西,享受那份快樂和喜悅。

  B.隨著大多數(shù)字幕組不再局限于單純的字幕翻譯工作,而是把國外影視劇視頻資源放在自己的站點內與用戶共享,知識產權問題接踵而至。

  C.字幕組涉及的知識產權問題,因央視對2006年熱播美劇《越獄》網絡侵權題的報道而暴露在公眾的視野中。

  D.不以營利為目的,僅供學習交流研究使用的個人制作的作品,符合《中華人民共和國著作權法》的規(guī)定。

  3.根據原文內容,下列理解和分析不準確的一項是

  A.字幕翻譯工作內容涉及動漫、游戲、劇集、電影、軟件、教學等諸多領域,但其中影響最大、傳播最廣的仍然是影視作品。

  B.在片頭打出“本字幕只供學習交流使用,請勿用于任何商業(yè)用途,載后請于24小時內自覺刪除”的免責聲明,說明字幕組一開始就意識到了可能存在的法律風險。

  C.字幕組在片子中插播廣告,謀取商業(yè)利益的行為與字幕組提供下載的相應影視劇視頻文件的行為,在性質上均屬于侵權行為。

  D.新時期年輕人觀影習慣對于字幕的需求以幾何級的速度遞增,致使字幕組紛紛成立并迅速發(fā)展壯大;甚至比拼翻譯的速度。

  試題答案:

  1、C (“成立于2002年的人人影視,最初正是以其美劇字幕組為人所熟知,并逐漸發(fā)展為全面及時的美、日影視劇資源發(fā)布而為影迷所認同”可見并不是2002年就為影迷所認同。)

  2、A (文中為“幾乎只有”。)

  3、D (“致使”的前后不構成因果關系;“甚至”的前后也不是遞進關系。)

【《字幕高墻中國影迷的尷尬與恐懼》閱讀題答案】相關文章:

《我是中國人》閱讀題及答案10-27

爆米花閱讀題及答案12-05

《影子》閱讀題及答案07-27

《彩虹》閱讀題及答案08-18

麻雀閱讀題及答案12-29

《云雀》閱讀題答案11-04

師恩永遠閱讀題及答案04-26

《蝸!烽喿x題附答案08-22

《永不錄用》閱讀題及答案11-11

《往事》語文閱讀題與答案12-07