六級翻譯生活詞匯
六級翻譯中常見的生活類詞匯有哪些呢?一起來學(xué)習(xí)一下。
人口 population
人口分布 population distribution
流動人口 transient population
城市人口 urban population
農(nóng)業(yè)人口 agriculture population
出生率 birth rate
自然增長率 natural growth rate
負增長率 negative growth rate
普查 census
戶口冊 household register
計劃生育 family planning/planned parenthood
優(yōu)生優(yōu)育 ensure good prenatal and postnatal care
自治區(qū) autonomous region
民族 ethnic groups
少數(shù)民族 ethnic minorities/ minority peoples
中國共產(chǎn)黨 Communist Party of China
社會地位social status
社會保障 social security
城際巴士 shuttle bus
大齡青年 single youth above the normal matrimonial age
獨生子女 the only child in a family
單親 single parent
福利彩票 welfare lotteries
家政服務(wù) household management service
民工 migrant laborers
名人 celebrity
農(nóng)村剩余勞動力 surplus rural labor/laborers
青春 youth
青春期 puberty
全民健身運動 nationwide fitness campaign
全國人口普查 nationwide census
社會保險 social insurance
暫住證 temporary residence permit/card
青少年犯罪 juvenile delinquency
性騷擾 sexual harassment
走私 smuggling
歧視 discrimination
性別歧視 gender/sexual discrimination
年齡歧視 age discrimination
工作歧視 job discrimination
文盲 illiteracy
貧富分化 disparity between the rich and the poor
盜版 pirated/illegal copies
一國兩制 One Country, Two Systems
三個代表 the Three Represents Theory
兩會(人大、政協(xié))Two Conferences (NPC and CPPCC)
南南合作 South-South Cooperation
南北對話 North-South Dialog
人大常委會 People’s Congress Standing Committee
法制觀念 awareness of law
法制國家 a country with an adequate legal system
改革開放 reform and opening-up
公務(wù)員 civil servants
和諧并存 harmonious coexistence
計劃生育 family planning
計劃生育基本國策 the basic state policy of family planning
精神文明建設(shè) the construction of spiritual civilization
居委會 neighborhood committee
小康社會 a well-to-do society
人民生活 people’s livelihood
生活水平 living standards
生活質(zhì)量 quality of life
住房條件 housing conditions
文化程度 educational level
就業(yè)率 employment rate
人均收入 average income per capita
年平均工資 average annual pay
獎金 bonus
生活費用 cost of living
消費價格指數(shù) consumer price index
環(huán)境污染指數(shù) environment pollution index
衣食住行 food, clothing, sheltering and means of traveling
購買力 purchasing power
貧困家庭 the needy family
貧困地區(qū) poverty-stricken region
下崗 be laid off
小康 relative affluence
安居樂業(yè) live a good life
共同富裕 shared prosperity
社會保險 social insurance
助學(xué)金 grant-in-aid
賑災(zāi)救濟金 disaster relief funds
科教興國 national rejuvenation through science and education
可持續(xù)發(fā)展 sustainable development
廉潔高效 honesty and high efficiency
兩岸關(guān)系 cross-straits relations
兩岸談判 cross-straits negotiations
領(lǐng)土完整 territorial integrity
民族精神 national spirit
普選制 general election system
求同存異 seek common ground while shelving differences
人大代表NPC member
物質(zhì)文明和精神文明 material and spiritual civilization
小康社會 a well-off society
小康水平 a well-off standard
一個中國原則 the one-China principle
與時俱進 keep pace with the times
綜合國力 overall national strength
共同愿望common desire
“走出去”(戰(zhàn)略)going global
不結(jié)盟 non-alignment
單邊主義 unilateralism
多邊政策 multilateralism
多極世界 multipolar world
人口老齡化 aging of population
人口出生率birth rate
社區(qū)月服務(wù) community service
道德法庭 court of ethics
盜用公款embezzlement
【六級翻譯生活詞匯】相關(guān)文章:
考研英語翻譯高頻詞匯04-02
英語六級詞匯(15篇)03-02
英語六級詞匯15篇03-01
職稱英語開頭詞匯中文翻譯解析01-21
英語六級詞匯(通用15篇)03-02
常用生活“詞匯”趣味小測試01-09
英語六級詞匯合集15篇03-03
怎么做好外貿(mào)英語詞匯翻譯05-15
英語六級翻譯能力怎么提高 有哪些答題技巧02-09
翻譯實習(xí)目的12-16