精品国产一级毛片大全,毛片一级在线,毛片免费观看的视频在线,午夜毛片福利

我要投稿 投訴建議

委托翻譯合同

時(shí)間:2022-12-12 17:07:24 其他合同范本 我要投稿

委托翻譯合同

  隨著時(shí)間的推移,合同的用途越來越廣泛,它也是實(shí)現(xiàn)專業(yè)化合作的紐帶。那么問題來了,到底應(yīng)如何擬定合同呢?以下是小編精心整理的委托翻譯合同,僅供參考,歡迎大家閱讀。

委托翻譯合同

委托翻譯合同1

  一、翻譯時(shí)間為 天(自 月 日算起),乙方分 批交稿。

  二、翻譯費(fèi)為每千字 元,全書 千字,共 元。

  三、乙方保證翻譯質(zhì)量,達(dá)到出版水平,并保證按時(shí)完成全稿。

  四、甲方在收到全部譯稿之后,一次性支付 元。

  五、 如有未盡事宜,雙方協(xié)商解決。

  甲方 乙方

  年 月 日

  ==================

  甲方:

  住所地:

  乙方:

  住所地:

  甲乙雙方根據(jù)《中華人民共和國合同法》等相關(guān)法律法規(guī),遵循自愿、平等、誠實(shí)信用的基本原則,就甲方委托乙方進(jìn)行文字翻譯事宜,協(xié)商一致訂立本合同,由雙方共同遵守執(zhí)行。

  第1條 定義

  本合同有關(guān)用語的含義如下:

  1.1 原文:指甲方委托乙方,按照本合同的約定提供給乙方的未翻譯文本。

  1.2 譯文:指乙方接受甲方的委托,按照本合同的約定向甲方提供的翻譯文本。

  1.3 字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn):中文翻譯成外文,按照中文字符數(shù)統(tǒng)計(jì)。外文翻譯成中文,按照稿件翻譯完成后的中文字符數(shù)統(tǒng)計(jì)。若中文之外其它語種互譯,按照原文字?jǐn)?shù)乘以2得出最終字?jǐn)?shù)。

  1.4 字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)方法:依次打開微軟公司中文word辦公軟件菜單欄"工具→字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)",按照彈出的"字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)"框所顯示:如果中外互譯,按照"字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)"框中"字符數(shù)(不計(jì)空格)"項(xiàng)所顯示的字符數(shù)為準(zhǔn)。若中文之外其他語種互譯,則按照"字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)"框中"字?jǐn)?shù)"項(xiàng)所顯示的字?jǐn)?shù)為準(zhǔn)。

  1.5 長期客戶:系指甲方與乙方簽訂一年或一年以上《委托翻譯合同》中的甲方。

  第2條 期限

  2.1 本合同有效期為,即自 年 月 日起至 年 月 日止。

  第3條 業(yè)務(wù)內(nèi)容及價(jià)格

  3.1 乙方接受甲方的委托,根據(jù)甲方提供的文字稿件進(jìn)行翻譯工作。

  3.2 乙方交稿時(shí)間根據(jù)每次所簽訂的《客戶委托單》上的約定按時(shí)交稿。如乙方因故不能按時(shí)交稿的,應(yīng)提前書面通知甲方,由雙方另行約定交稿日期;如因甲方原因而必須中途暫停翻譯,則交稿期限按照暫停時(shí)間依次后延;在翻譯工程中,如因甲方原因必須中途結(jié)束翻譯,則甲方需支付乙方已經(jīng)完成的稿件。同時(shí),乙方有權(quán)要求甲方支付本次合作的全部稿費(fèi)。

  3.3 甲方翻譯稿件的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)依據(jù)每次簽訂的《客戶委托單》中的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行支付。項(xiàng)目單價(jià)按照200元每千中文統(tǒng)計(jì)計(jì)算金額。具體細(xì)節(jié)由雙方根據(jù)實(shí)際情況協(xié)商而定。

  3.4 付款方式:甲方向乙方支付_______元翻譯項(xiàng)目預(yù)付款,乙方按照甲方所翻譯稿件的實(shí)際費(fèi)用(詳見客戶委托單)結(jié)算。對于項(xiàng)目結(jié)余的預(yù)付款,乙方應(yīng)在翻譯項(xiàng)目結(jié)束后7日內(nèi)返還給甲方。

  第4條 翻譯要求

  4.1 乙方按《客戶委托單》規(guī)定日期完成甲方委托翻譯之任務(wù)。

  4.2 乙方按照乙方所定的翻譯質(zhì)量簽訂標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行翻譯作業(yè),如乙方提供的翻譯質(zhì)量鑒定標(biāo)準(zhǔn)不能滿足甲方要求,乙方可以按照甲方所提供的翻譯質(zhì)量鑒定標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行作業(yè),但甲方應(yīng)支付的翻譯費(fèi)與合同履行期限由雙方另行協(xié)商確定。

  4.3 乙方應(yīng)保證其翻譯稿件質(zhì)量:忠實(shí)原文、譯文準(zhǔn)確;語句通順、全文流暢。甲方對在稿件翻譯過程中通常會出現(xiàn)以下情況:翻譯中存在的可譯與不可譯、兩種語言中沒有意義絕對相同的兩個(gè)詞、同一語言中沒有意義絕對相同的詞以及各語言或同一語言中表達(dá)方式的無限多樣性等問題應(yīng)予以理解與接受,作為翻譯公司,力求避免這些偏差。但是甲方不能因?yàn)閷δ承┰~的擇取而拒稿或降低稿費(fèi),任何爭議,雙方應(yīng)以商討方式解決。

  4.4 如果甲方對乙方翻譯質(zhì)量有異議,甲方應(yīng)在收稿之日起10日內(nèi)提出,乙方有義務(wù)在甲方書面或電子郵件通知后對譯文所出現(xiàn)的錯(cuò)誤進(jìn)行及時(shí)免費(fèi)修改,直至達(dá)到合同規(guī)定之翻譯標(biāo)準(zhǔn)為止。如果經(jīng)乙方多次修改仍存在質(zhì)量問題,甲方可酌情扣除相應(yīng)費(fèi)用。如果甲方接到稿件后10日內(nèi)沒有提出任何異議,則認(rèn)為甲方已經(jīng)認(rèn)可乙方之翻譯質(zhì)量。

  4.5 如甲方所提供的原稿修改或刪減,而須乙方對譯文作相應(yīng)修改,如已翻譯的文字被刪減,甲方也應(yīng)根據(jù)字?jǐn)?shù)向乙方支付翻譯費(fèi);如甲方增加翻譯內(nèi)容,則另行收費(fèi)。且乙方還可根據(jù)甲方的修改程度酌量收取改稿費(fèi)或在收取原稿翻譯費(fèi)后,對修改稿按單價(jià)重新收費(fèi)。

  4.6 時(shí)間要求:乙方每天(8小時(shí))正常翻譯速度為3000~5000字,每周為2萬字以內(nèi)(技術(shù)類稿件除外)。如果甲方需要加急,則乙方可另外收取30%~60%加急費(fèi)用。

  4.7 因文字差異,乙方保證譯文的排版與甲方提供的原稿保持基本一致。但以下幾種情況需根據(jù)技術(shù)含量另行收費(fèi):

  4.7.1根據(jù)甲方要求需另行排版。

  4.7.2甲方提供的稿件為包含圖片的紙稿。

  4.7.3原文件中包含需要翻譯的圖片文字,且需要對圖片進(jìn)行編輯。

  4.8 若原文中有大量重復(fù)文字,甲方需提前刪除或以書面、郵件等方式告知乙方并明確指出不需要翻譯的重復(fù)文字部分所在位置。否則,乙方將視為甲方已默認(rèn)翻譯全部原文。

  第5條 譯文的著作權(quán)歸屬

  5.1 譯文的著作權(quán)經(jīng)雙方協(xié)商,其署名權(quán)歸甲方享有,其他著作權(quán)歸甲方所有,但如甲方非自己使用或?qū)ψg文進(jìn)行出版,必須征得乙方的書面同意。

  第6條 陳述與保證

  6.1 雙方保證其具有簽訂和履行本合同的能力。

  6.2 乙方保證其向甲方提供譯文的合法性、及時(shí)性、完整性、真實(shí)性和準(zhǔn)確性。

  6.3 甲方保證在合同期內(nèi),一切翻譯業(yè)務(wù)由乙方為其提供翻譯服務(wù)而不再委托第三方翻譯公司、翻譯機(jī)構(gòu)或個(gè)人。

  6.4 甲方保證所委托文件的著作權(quán)人(如甲方不是該文件的著作權(quán)人)同意其簽訂和履行本合同并不要求乙方支付任何費(fèi)用,乙方可要求甲方就此提供所委托文件的著作權(quán)人簽署的文件。

  6.5 甲方保證乙方使用其委托文件的信息不構(gòu)成對第三方任何權(quán)利的侵犯,同時(shí)甲方保證其簽訂、履行本合同不構(gòu)成對第三方的違約或?qū)Φ谌饺魏螜?quán)利的侵犯,亦不會使乙方因此對任何第三方承擔(dān)相關(guān)責(zé)任。

  6.6 免責(zé)條款:乙方對下列事件所引起的一切損失不負(fù)任何法律責(zé)任;

  6.6.1 因甲方提供的文稿侵犯第三人著作權(quán)等其他權(quán)利而引起的一切損失

  6.6.2 因甲方提供原文錯(cuò)誤而導(dǎo)致的一切損失

  6.6.3 因甲方提供原文字跡不清或文字缺陷而導(dǎo)致的一切損失

  因6.4至6.6條款導(dǎo)致乙方被他方起訴或其他原因使乙方遭受損失的,由甲方承擔(dān)賠償責(zé)任。

  第7條 違約責(zé)任

  7.1 在合同期限內(nèi),任何一方未取得對方書面同意不得單方終止合同,否則視為違約。

  7.2 如甲方遲延支付定金與翻譯費(fèi)除應(yīng)承擔(dān)本合同約定的違約責(zé)任外,還應(yīng)支付相應(yīng)的滯納金。滯納金的標(biāo)準(zhǔn)為每天支付所遲延之定金或翻譯費(fèi)總額的千分之五。

  7.3 任何一方不履行、不完全履行、不適當(dāng)、不及時(shí)履行本合同則視為違約,另外一方有權(quán)要求其按約定履行本合同或解除本合同,并要求對方賠償相應(yīng)的損失。違反合同約定的一方應(yīng)向守約方支付違約金3萬~5萬元。如因違約導(dǎo)致守約方經(jīng)濟(jì)損失的,違約方還須承擔(dān)賠償責(zé)任。

  7.4 任何一方由于不可抗力導(dǎo)致不能履行、不能完全履行本合同,就受不可抗力影響之部分不承擔(dān)違約責(zé)任,但法律另有規(guī)定的除外,受不可抗力影響的一方應(yīng)及時(shí)通知對方,以減輕可能給對方造成的損失,并應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)提供相關(guān)證明。

  第8條 保密

  8.1 未經(jīng)甲方許可,乙方不得向第三方泄露本合同條款的任何內(nèi)容以及本合同的簽訂和履行情況,以及通過簽訂和履行本合同而獲知的對方及對方關(guān)聯(lián)公司的任何信息。

  8.2 乙方按照甲方的要求提供保密措施。

  8.3 本合同有效期內(nèi)及終止后,8.1款均具有法律效力。

  8.4 合同雙方都負(fù)有保守商業(yè)秘密的義務(wù),乙方應(yīng)遵守翻譯職業(yè)道德,未經(jīng)甲方許可,對譯文內(nèi)容不得向第三人泄漏,根據(jù)雙方約定還可另行簽署《保密協(xié)議》。

  第9條 不可抗力

  9.1 "不可抗力"是本合同雙方不能預(yù)見、不能避免并不能克服的事件,該事件妨礙、影響或延誤任何一方根據(jù)合同履行其全部或部分義務(wù)。該事件包括但不限于乙方破產(chǎn)清算或被注銷、政府行為、自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭或任何其它類似事件。

  9.2 出現(xiàn)不可抗力事件時(shí),知情方應(yīng)及時(shí)、充分地向?qū)Ψ揭詴嫘问桨l(fā)通知,并告知該類事件對本合同可能產(chǎn)生的影響,并應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)提供相關(guān)證明。

  9.3 由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延遲履行,則雙方于彼此間不承擔(dān)任何違約責(zé)任。

  第10條 爭議的解決及適用法律

  10.1 如雙方就本合同內(nèi)容或其執(zhí)行發(fā)生任何爭議,雙方應(yīng)進(jìn)行友好協(xié)商;協(xié)商不成時(shí),任何一方均可向乙方所在地基層人民法院提起訴訟,或約定向北京仲裁委員會提起仲裁。

  10.2 本協(xié)議的訂立、執(zhí)行、解釋及爭議的解決均應(yīng)適用中華人民共和國相關(guān)法律、法規(guī)及規(guī)章的規(guī)定。

  第11條 其它

  11.1 其他未盡事宜,由雙方協(xié)商確定。如果協(xié)商不成,依照《中華人民共和國合同法》的相關(guān)規(guī)定確定與執(zhí)行。

  11.2 本合同一式二份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。

  11.3 本合同的注解、附件、補(bǔ)充協(xié)議、及客戶委托單為本合同組成部分,與本合同具有同等法律效力,未經(jīng)雙方協(xié)商一致不得單方面擅自更改內(nèi)容。

  11.4 雙方之間的任何交流與溝通方式,均按本協(xié)議落款處的聯(lián)系方式進(jìn)行,如一方聯(lián)系方式發(fā)生變化,應(yīng)立即通知對方,因此而導(dǎo)致對方損失的由變更方承擔(dān)。

  11.5 本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。(如甲方非自然人本人或法定代表人本人簽字而是甲方的授權(quán)代表簽字,貴司應(yīng)該要求授權(quán)代表出具甲方書面的授權(quán)委托書。)

  甲方(簽字或蓋章): 乙方(簽字或蓋章):

  授權(quán)代表(簽字): 授權(quán)代表(簽字):

  簽字日期: 簽字日期:

  聯(lián)系電話: 聯(lián)系電話:

委托翻譯合同2

  甲方(翻譯人):_______________

  住址:_______________

  乙方(委托人):_______________

  住址:_______________

  作品(資料)名稱:_______________

  原作者姓名:_______________

  一、譯文符合原作本意;

  二、行文通順流暢,無生澀硬造詞匯;

  三、文字準(zhǔn)確,沒有錯(cuò)誤。

  四、甲方交付的稿件應(yīng)有翻譯者的簽章。

  五、乙方向甲方支付報(bào)酬的方式和標(biāo)準(zhǔn)為:

  基本稿酬:每千字_____元(按中文稿計(jì)算)。

  獎勵稿酬:經(jīng)專家審定,譯稿質(zhì)量較好,可按每千字_____元付給獎勵稿酬。

  六、甲方交付的稿件未達(dá)到本合同第三條約定的要求,而且甲方拒絕按照合同的約定修改,乙方有權(quán)終止合同,并要求甲方返還預(yù)付酬金。

  七、雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由__________機(jī)構(gòu)裁決。

  八、合同的變更及其他未盡事宜,由雙方另行商定。

  九、本合同自簽字之日起生效。本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

  甲方(簽章):_______________

  合同簽訂地點(diǎn):_______________

  合同簽訂時(shí)間:_____年_____月_____日

  乙方(簽章):_______________

  合同簽訂地點(diǎn):_______________

  合同簽訂時(shí)間:_____年_____月_____日

委托翻譯合同3

  甲方(委托人):______________ 合同編號:__________________

  法定代表人:__________________ 簽訂地址: __________________

  乙方(受托人):______________ 簽訂日期: ____年____月____日

  身份證號碼:__________________

  甲乙雙方本著平等自由、共同受益的原則,經(jīng)過友好協(xié)商,根據(jù)《中華人民共和國合同法》的有關(guān)規(guī)定,就名著委托翻譯事宜,在互惠互利的基礎(chǔ)上達(dá)成以下合同,并承諾共同遵守。

  第一條 甲方謹(jǐn)此委托乙方承擔(dān)下列作品的翻譯:

  1.原作品名稱;文種;

  2.作者;

  3.原著出版社及版別 ;

  4.原著頁數(shù)。

  第二條 乙方謹(jǐn)此承擔(dān)前條所列作品的翻譯工作,并按甲方的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和技術(shù)規(guī)范要求進(jìn)行翻譯。

  翻譯工作的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和技術(shù)規(guī)范要求由甲方另行制訂。

  第三條 自本合同簽訂之日起計(jì),前條所述翻譯工作時(shí)間為_______年。

  乙方應(yīng)于_______年___月__日前將所承擔(dān)作品的原文及經(jīng)校對的譯稿交付甲方。逾期未交譯稿且無正當(dāng)理由者,甲方有權(quán)以扣減乙方部分應(yīng)得稿酬的方式要求賠償。

  第四條 譯稿可采用如下形式:

  1.打印稿,需用紙以號字打印。

  2.軟盤并附打印稿,軟盤需為以WORD制作的文件。

  第五條 甲方收到譯稿后,應(yīng)于日內(nèi)將審查意見通知乙方,并有權(quán)提出下述諸項(xiàng)意見之一:

  1.譯稿基本符合編委會規(guī)定的質(zhì)量要求;

  2.譯稿問題較多,退回譯稿并要求乙方修改且于日內(nèi)交付修改稿;

  3.譯稿質(zhì)量有個(gè)別或某些問題,需請專家校對。專家校對費(fèi)用從乙方將來應(yīng)得稿酬中扣取,所占比例由甲方?jīng)Q定,但一般不低于______%,且不高于_____%。

  4.譯稿完全未到達(dá)出版質(zhì)量要求,并且難以修改校對,非重譯不能達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。在此情形下,甲方有權(quán)退稿并解除委托合同。乙方因該原因解除委托合同,可酌情給予乙方勞動補(bǔ)償費(fèi),但最多不超過應(yīng)得稿酬的_____%。

  第六條 乙方完成初稿并通過編委會確認(rèn)后,有可能通過“學(xué)術(shù)交流署”獲得前往國改稿潤稿的獎學(xué)金。

  該獎學(xué)金分為兩類(詳見附件,略),時(shí)間均為個(gè)____月。

  第七條 乙方若獲得前條所列獎學(xué)金,有義務(wù)于赴國改稿歸國后___個(gè)月內(nèi),向甲方提交改定的譯稿。

  對使用獎學(xué)金但未能在前項(xiàng)規(guī)定的時(shí)間內(nèi)提交改定稿者,甲方有權(quán)扣減其部分稿酬作為賠償。

  使用獎學(xué)金而不能提交改定稿或不提交改定稿者,須以獎學(xué)金數(shù)額并加違約金向甲方予以賠償。

  違約金計(jì)算標(biāo)準(zhǔn)為乙方預(yù)算稿酬的_____%。

  第八條 乙方無正當(dāng)理由單方中止合同,但尚未使用赴國改稿獎學(xué)金者,應(yīng)向甲方交付損害賠償金_____元。

  第九條 譯著出版之日起日內(nèi),甲方有義務(wù)代表乙方要求出版社向乙方付清全部稿酬。

  第十條 乙方稿酬為每千字(中文)人民幣____元。

  第十一條 甲方有義務(wù)保證確認(rèn)的譯稿在定稿后日內(nèi)出版并保證出版質(zhì)量。

  第十二條 因出版社方面的原因造成出版延誤、稿酬延期支付等有損乙方利益的行為時(shí),甲方有義務(wù)代表乙方向出版社請求賠償。

  第十三條 一方對因名著委托翻譯而獲知的另一方的商業(yè)機(jī)密負(fù)有保密義務(wù),不得向有關(guān)其他第三方泄露,但中國現(xiàn)行法律、法規(guī)另有規(guī)定的或經(jīng)另一方書面同意的除外。

  第十四條 本合同可根據(jù)各方意見進(jìn)行書面修改或補(bǔ)充,由此形成的補(bǔ)充合同,與合同具有相同法律效力。

  除法律本身有明確規(guī)定外,后繼立法(本合同生效后的立法)或法律變更對本合同不應(yīng)構(gòu)成影響。各方應(yīng)根據(jù)后繼立法或法律變更,經(jīng)協(xié)商一致對本合同進(jìn)行修改或補(bǔ)充,但應(yīng)采取書面形式。

  第十五條 任何一方因有不可抗力致使全部或部分不能履行本合同或遲延履行本合同,應(yīng)自不可抗力事件發(fā)生之日起_____日內(nèi),將事件情況以書面形式通知另一方,并自事件發(fā)生之日起_____日內(nèi),向另一方提交導(dǎo)致其全部或部分不能履行或遲延履行的證明。

  第十六條 本合同書適用中華人民共和國有關(guān)法律,受中華人民共和國法律管轄。

  本合同各方當(dāng)事人對本合同有關(guān)條款的解釋或履行發(fā)生爭議時(shí),應(yīng)通過友好協(xié)商的方式予以解決。如果經(jīng)協(xié)商未達(dá)成書面合同,則任何一方當(dāng)事人均有權(quán)選擇下列第____種方式解決:

 。1)將爭議提交____仲裁委員會仲裁,按照該會當(dāng)時(shí)有效的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁,仲裁裁決是終局的并有約束力的;

 。2)依法向____人民法院提起訴訟。

  第十七條 任何一方?jīng)]有行使其權(quán)利或沒有就對方的違約行為采取任何行動,不應(yīng)被視為對權(quán)利的放棄或?qū)ψ肪窟`約責(zé)任的放棄。任何一方放棄針對對方的任何權(quán)利或放棄追究對方的任何責(zé)任,不應(yīng)視為放棄對對方任何其他權(quán)利或任何其他責(zé)任的追究。所有放棄應(yīng)書面做出。

  第十八條 本合同附件包括但不限于:

  (1)各方簽署的與履行本合同有關(guān)的修改、補(bǔ)充、變更合同;

  (2)甲方的營業(yè)執(zhí)照和乙方的身份證復(fù)印件及相關(guān)的各種法律文件。

  任何一方違反本合同附件的有關(guān)規(guī)定,應(yīng)按照本合同的違約責(zé)任條款承擔(dān)法律責(zé)任。

  第十九條 本合同自雙方的法定代表人或其授權(quán)代理人在本合同上簽字并加蓋公章之日起生效。各方應(yīng)在合同正本上加蓋騎縫章。

  本合同—式份,具有相同法律效力。各方當(dāng)事人各執(zhí)份,其他用于履行相關(guān)法律手續(xù)。

  甲方(蓋章):____________________ 乙方(蓋章):____________________

  授權(quán)代理人:(簽字)______________ 授權(quán)代理人:(簽字)______________

  單位地址:________________________ 單位地址:________________________

  郵政編碼:________________________ 郵政編碼:________________________

  聯(lián)系電話:________________________ 聯(lián)系電話:________________________

  傳真:____________________________ 傳真:____________________________

  電子信箱:________________________ 電子信箱:________________________

  開戶銀行:________________________ 開戶銀行:________________________

  賬號:____________________________ 賬號:____________________________

委托翻譯合同4

  xxxx翻譯:

  茲委托完成如下翻譯任務(wù):

  原稿內(nèi)容:

  字?jǐn)?shù)(頁數(shù)):

  譯文交付形式:磁盤/打印稿/email/傳真(客戶打鉤。磁盤和email免費(fèi)。如需打印,另付打印費(fèi)元/張。)

  譯文的交付(送稿/自取/電子傳送):

  翻譯單價(jià):xx人民幣元/千字(頁)(字?jǐn)?shù)為中文word文件中,菜單“工具”的“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”的“字符數(shù)(不計(jì)空格)”所顯示的數(shù)字。)

  翻譯費(fèi):xxxx人民幣元

  打印費(fèi):xxx人民幣元

  送稿費(fèi):xxx人民幣元

  總價(jià):xxx人民幣元

  付款方式:

  交稿日期:

  客戶的其他要求:

  聯(lián)系方式:

  委托單位名稱:

  聯(lián)系人:

  地址:

  電話:

  傳真:

  e-mail:委托單位蓋章或代表簽字:

  日期:xx年x月x日

委托翻譯合同5

  甲方:xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

  乙方:xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

  經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的xx申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下合同。

  一、翻譯稿件名稱:xx材料。

  具體包括:

  1、擬建xx考察報(bào)告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊);

  2、xx申報(bào)書;

  3、xx申報(bào)自評報(bào)告;

  4、xx風(fēng)光片解說詞。

  二、工作時(shí)間:

  甲方于x年x月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

  三、交稿方式:

  乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

  四、合同總金額:

  合同全部工作任務(wù)總費(fèi)用為xx元,大寫人民幣xx元整。甲方在簽訂合同之日起向乙方支付x萬元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

  五、翻譯質(zhì)量:

  乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《xx綜合報(bào)告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對譯文水平發(fā)生爭議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評判。

  六、其它事項(xiàng):

  乙方負(fù)責(zé)為甲方在xx申報(bào)國際評審會上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

  七、本合同自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對方由此造成的一切損失。

  八、本合同未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

  九、本合同壹式肆份,甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

  甲方(簽章):

  乙方(簽章):

委托翻譯合同6

  甲方:_________________

  乙方:_________________

  經(jīng)甲、乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的__________申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下合同:

  一、翻譯稿件名稱:__________材料。

  具體包括:

  1.?dāng)M建__________考察報(bào)告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊);

  2.____________________________________________申報(bào)書;

  3.______________________________________申報(bào)自評報(bào)告;

  4.______________________________________風(fēng)光片解說詞。

  二、工作時(shí)間:

  甲方于_____年_____月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于_____年_____月_____日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

  三、交稿方式:

  乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:_________)各一份。

  四、合同總金額:

  合同全部工作任務(wù)總費(fèi)用為__________元,大寫人民幣__________元整。甲方在簽訂合同之日起向乙方支付_____萬元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

  五、翻譯質(zhì)量:

  乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《__________綜合報(bào)告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對譯文水平發(fā)生爭議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評判。

  六、其它事項(xiàng):

  乙方負(fù)責(zé)為甲方在__________申報(bào)國際評審會上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

  七、本合同自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對方由此造成的一切損失。

  八、本合同未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

  九、本合同壹式肆份,甲、乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

  甲方(簽章):__________________

  乙方(簽章):______________________

  _____年________月_________日

委托翻譯合同7

  甲方:

  乙方:

  經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下合同。

  一、翻譯稿件名稱:_____材料。具體包括:

  1、擬建考察報(bào)告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊);

  2、申報(bào)書;

  3、申報(bào)自評報(bào)告;

  4、光片解說詞。

  二、工作時(shí)間:甲方于x年x月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

  三、交稿方式:乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

  四、合同總金額:合同全部工作任務(wù)總費(fèi)用為_____元,大寫人民幣_____元整。甲方在簽訂合同之日起向乙方支付x萬元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

  五、翻譯質(zhì)量:乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《綜合報(bào)告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對譯文水平發(fā)生爭議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評判。

  六、其它事項(xiàng):乙方負(fù)責(zé)為甲方在_____申報(bào)國際評審會上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

  七、本合同自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對方由此造成的一切損失。

  八、本合同未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

  九、本合同一式四份,甲乙雙方各執(zhí)兩份,具有同等法律效力。

  甲方(簽章): 乙方(簽章):

  委托方(甲方): 受托方(乙方):

  _____年_____月_____日

委托翻譯合同8

  委托人:(甲方)

  受托人:(乙方)

  1. 甲方委托乙方,按本合同書要求進(jìn)行工程項(xiàng)目的施工監(jiān)理。

  2. 監(jiān)理范圍:

  3. 委托監(jiān)理期限: 至 。

  4. 總費(fèi)用為:萬元。

  5. 乙方接受甲方委托,簽訂本合同書(協(xié)議書連同合同一般條款、特殊條款與附錄,稱為“本合同書”)。本合同經(jīng)合同雙方法定代表人或代理人簽字,并加蓋本單位公章后生效,雙方各持合同正本一份和副本四份,副本報(bào)送監(jiān)理主管部門和其他有關(guān)單位。

  本合同書簽于

  地點(diǎn):

  甲方(公章)

  乙方(公章)

  法定代表人法定代表人

  地址:

  地址:

  電話:

  電話:

  郵政編碼:

  郵政編碼:

  開戶銀行:

  開戶銀行:

  賬號:

  賬號:

  日期:

  合同一般條款 

  第1條 甲乙雙方的監(jiān)理依據(jù)是《建設(shè)監(jiān)理試行規(guī)定》和其他有關(guān)規(guī)定以及施工承包合同。

  第2條 甲乙雙方共同遵守本合同書,并按本合同書開展監(jiān)理工作。

  第3條 甲方是本工程項(xiàng)目建設(shè)的組織者,負(fù)責(zé)建設(shè)中籌集資金、征地、移民、協(xié)調(diào)與當(dāng)?shù)仃P(guān)系等職責(zé),對本工程建設(shè)效益全面向國家負(fù)責(zé)。

  乙方受甲方的委托,作為本項(xiàng)目監(jiān)理單位,根據(jù)本合同書進(jìn)行監(jiān)理工作,行使賦予的權(quán)力和責(zé)任,對甲方負(fù)責(zé)。

  第4條 本合同書所指的工程監(jiān)理范圍與內(nèi)容在附錄b服務(wù)范圍與內(nèi)容中詳細(xì)說明。

  第5條 本合同書所指的監(jiān)理費(fèi)用及支付辦法在附錄d中詳細(xì)說明。

  第6條 在合同實(shí)施過程中,合同雙方一切聯(lián)系均以書面通知為準(zhǔn),特殊情況可先口頭通知并即補(bǔ)書面通知。雙方共同簽署的有關(guān)文件,屬于合同的補(bǔ)充文件。雙方聯(lián)系的具體規(guī)定(代表、地點(diǎn)、方式等)在特殊條款中訂明。

  第7條 本合同書的開始、完成與變更。

  7.1 按本合同書規(guī)定的全部有效的簽字蓋章完成后,本合同書立即生效。

  7.2 監(jiān)理單位應(yīng)按本合同書特殊條款中所訂明的期限開始其服務(wù)。

  7.3 監(jiān)理單位應(yīng)按本合同書特殊條款中所訂明的期限內(nèi)完成服務(wù)。

  7.4 如果情況變化,致使合同書需變更時(shí),必須經(jīng)雙方書面同意才能成立。為此,一方提出的建議需經(jīng)送交另一方作應(yīng)有的考慮。

  7.5 如本合同書需延長(由于不可抗力等),甲乙雙方應(yīng)簽訂補(bǔ)充合同,或在特殊條款中事先加以說明。

  7.6 合同簽約后出現(xiàn)國家法律、法規(guī)和政策變化等時(shí),合同雙方經(jīng)協(xié)商后可做調(diào)整,并在特殊條款中具體說明。

  第8條 甲方的權(quán)力與責(zé)任。

  8.1 甲方依據(jù)監(jiān)理合同對乙方的工作進(jìn)行督促和檢查。

  8.2 甲方若認(rèn)為乙方履行合同不力,嚴(yán)重影響工程進(jìn)展,甲方有權(quán)要求更換乙方主要人員,直至終止合同。

  8.3 對涉及工程工期、質(zhì)量、造價(jià)等重大問題變更時(shí),應(yīng)由甲方最后確定并按國家規(guī)定的基建程序辦理。

  8.4 甲方支持乙方的工作,按合同保證乙方責(zé)任和權(quán)力的統(tǒng)一。甲方應(yīng)按附錄c按時(shí)向乙方提供規(guī)定的設(shè)備、設(shè)施和材料。

  8.5 甲方應(yīng)向乙方提供本合同規(guī)定的監(jiān)理工作所需的合同文本、資料、圖紙和數(shù)據(jù)等。同時(shí)應(yīng)在特殊條款中明確提供的方式、份數(shù)與回收、保密等辦法。

  8.6 甲方應(yīng)負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)工程外部條件及與地方的關(guān)系。

  8.7 甲方應(yīng)在特殊條款中雙方訂明的期限內(nèi),對由乙方提交給他的需甲方?jīng)Q策的報(bào)告、文件等作出決定。

  8.8 甲方依據(jù)附錄d按時(shí)支付乙方監(jiān)理費(fèi)用。

  第9條 乙方的權(quán)力與責(zé)任。

  9.1 乙方擁有合同中規(guī)定的權(quán)力,并承擔(dān)相應(yīng)全部責(zé)任。

  9.2 乙方必須具有履行本合同書所需的技能、謹(jǐn)慎與勤奮,必須按照監(jiān)理的職業(yè)準(zhǔn)則完成其全部職責(zé)。

  9.3 在監(jiān)理過程中監(jiān)理單位如需另聘專家咨詢或協(xié)助,在監(jiān)理服務(wù)責(zé)任以內(nèi)的發(fā)生費(fèi)用,由乙方承擔(dān);超出監(jiān)理服務(wù)責(zé)任并發(fā)生費(fèi)用,應(yīng)得甲方書面同意后,由甲方承擔(dān)費(fèi)用。

  9.4 乙方按附錄c按時(shí)自帶規(guī)定的設(shè)備、材料和設(shè)施。具體使用協(xié)議在附錄c中規(guī)定。

  9.5 乙方必須按附錄e規(guī)定派出監(jiān)理工作需要的監(jiān)理人員及項(xiàng)目監(jiān)理機(jī)構(gòu)。其主要人員資格和服務(wù)條件須經(jīng)甲方審查同意,甲方不得無理由地拒絕。甲方同意乙方根據(jù)監(jiān)理目標(biāo)需要提出的工程監(jiān)理組織機(jī)構(gòu),并確認(rèn)總監(jiān)理工程師。

  9.6 監(jiān)理應(yīng)按本合同規(guī)定的人員在各規(guī)定期限內(nèi)進(jìn)行。為保證利于監(jiān)理的有效實(shí)施,乙方可在這期限內(nèi)作出合理調(diào)整。若更換現(xiàn)場人員,應(yīng)代之同等技能的人員,其中主要監(jiān)理人員的更換需經(jīng)甲方同意,乙方派駐現(xiàn)場監(jiān)理人員應(yīng)連續(xù)穩(wěn)定,保證監(jiān)理工作正常進(jìn)行。

  9.7 乙方有本監(jiān)理項(xiàng)目的質(zhì)量否決權(quán)、簽發(fā)付款憑證權(quán)和開工、停工、返工和復(fù)工命令權(quán)。

  9.8 乙方向甲方收取的報(bào)酬,是其關(guān)于本合同書的惟一報(bào)酬。乙方及其人員不得接受與本合同書有關(guān)的或與其承擔(dān)義務(wù)有關(guān)的其他津貼、回扣等報(bào)酬和非直接支付。

  9.9 乙方在監(jiān)理的過程中,不得泄露甲方申明的秘密,乙方亦不得泄露設(shè)計(jì)、承包等單位提供并申明的秘密。

  第10條 調(diào)解與仲裁

  在合同執(zhí)行過程中,如甲乙雙方發(fā)生爭端,雙方應(yīng)首先本著相互諒解、信任、平等互利原則充分協(xié)商,解決爭端;若協(xié)商失敗,任何一方均可向監(jiān)理主管部門申請調(diào)解爭端;若調(diào)解無效,向 仲裁委員會申請仲裁。在調(diào)解和仲裁過程中,雙方應(yīng)保證工程建設(shè)正常進(jìn)行。

  第11條違約

  由甲方原因要求終止合同,甲方應(yīng)至少提前兩個(gè)月通知乙方,并要承擔(dān)違約責(zé)任,支付約定賠償費(fèi)用。

  由乙方原因要求終止合同,乙方應(yīng)至少提前兩個(gè)月通知甲方,并要承擔(dān)違約責(zé)任,支付約定賠償費(fèi)用。

  甲方或乙方在接到終止合同通知后,十五天內(nèi)沒有答復(fù),可視本合同終止。

  違約賠償費(fèi)或其他違約責(zé)任由甲乙雙方在特殊條款中具體約定。

  第12條甲方可視乙方的監(jiān)理工作情況進(jìn)行獎罰。具體內(nèi)容由雙方在特殊條款中規(guī)定。

  第13條 本合同書未盡事宜,雙方應(yīng)另行協(xié)商解決,簽訂補(bǔ)充文件,作為本合同書的一部分。

  合同特殊條款

  鑒于本工程的特點(diǎn)與實(shí)際需要,甲乙雙方經(jīng)協(xié)商同意簽訂以下特殊條款以補(bǔ)充合同一般條款,當(dāng)一般條款與特殊條款不一致時(shí)以特殊條款為準(zhǔn)。具體條款如下:

  第5條補(bǔ)充:

  額外服務(wù):如果甲方委托乙方承擔(dān)本合同范圍以外的`任務(wù),甲方應(yīng)另行補(bǔ)簽委托合同。如果甲方或承包施工單位使服務(wù)受阻或延誤,以致增加了服務(wù)的工作量和持續(xù)時(shí)間,則乙方將此情況及可能發(fā)生的影響通知甲方,甲方應(yīng)增加額外服務(wù)費(fèi)。

  第6條補(bǔ)充:

  雙方聯(lián)系方式:重要問題以函件,一般問題以電話或口頭指示,但都應(yīng)有記錄,會議以紀(jì)要為據(jù)。

  聯(lián)系人:

  地點(diǎn):

  電話:

  第7.2條 補(bǔ)充:

  監(jiān)理服務(wù)期限:

  第7.5條 補(bǔ)充:

  在履行合同中因發(fā)生不可抗力(洪水、地震等)造成合同部分或全部不能履行,乙方不承擔(dān)違約責(zé)任,允許延期或部分或全部不履行者,雙方應(yīng)簽補(bǔ)充協(xié)議。

  第7.6條 補(bǔ)充:

  合同簽發(fā)后,若出現(xiàn)國家法律、法規(guī)和政策變化等,導(dǎo)致監(jiān)理費(fèi)用的變化,本合同監(jiān)理費(fèi)應(yīng)作相應(yīng)調(diào)整。

  增加8.9條:

  甲方向乙方無償提供監(jiān)理工作需要的圖紙(藍(lán)圖)、資料(技術(shù)要求、通知等)及與被監(jiān)理項(xiàng)目有關(guān)的試驗(yàn)報(bào)告等技術(shù)資料五份,甲方與承建施工單位簽訂的合同副本一份。乙方在使用上述資料期間不得向其他無關(guān)單位泄露,項(xiàng)目結(jié)束后歸還甲方。

  增加8.10條:

  甲方接受乙方提交的需甲方?jīng)Q策的報(bào)告、文件等,應(yīng)在七天內(nèi)給予明確指示,并采用書面形式通知乙方。

  增加9.10條:

  乙方不承擔(dān)施工中工傷事故的責(zé)任。

  第11條補(bǔ)充:

  違約金:由于甲方或乙方的原因要求終止合同,按一般條款第十一條的期限辦理。由于甲方原因終止合同,甲方支付乙方違約金萬元。由于乙方原因終止合同,乙方支付甲方違約金  萬元。因甲方?jīng)Q策不當(dāng)或影響工程進(jìn)度、質(zhì)量,應(yīng)由甲方負(fù)經(jīng)濟(jì)責(zé)任。

  違反合同條,方支付方違約金元。

  違反合同條,方支付方違約金元。

  違反合同條,方支付方違約金元。

  違反合同條,方支付方違約金元。

  第12條補(bǔ)充:

  獎罰:甲方可視乙方工作成效進(jìn)行獎罰。獎金在 元范圍內(nèi),罰金在 元限度之內(nèi)。

  為了促進(jìn)承建施工單位保證進(jìn)度、質(zhì)量和安全,乙方可寫出書面材料建議獎勵有關(guān)人員。具體數(shù)額及開支辦法由甲乙雙方協(xié)商確定,乙方使用受甲方監(jiān)督,且立賬備查。

委托翻譯合同9

  甲方:xx

  乙方:xx

  經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的xx申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下合同。

  一、翻譯稿件名稱:xx材料。

  具體包括:1、擬建xx考察報(bào)告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊);2、xx申報(bào)書;3、xx申報(bào)自評報(bào)告;4、xx風(fēng)光片解說詞。

  二、工作時(shí)間:甲方于x年x月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

  三、交稿方式:乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

  四、合同總金額:合同全部工作任務(wù)總費(fèi)用為xx元,大寫人民幣xx元整。甲方在簽訂合同之日起向乙方支付x萬元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

  五、翻譯質(zhì)量:乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《xx綜合報(bào)告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對譯文水平發(fā)生爭議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評判。

  六、其它事項(xiàng):乙方負(fù)責(zé)為甲方在xx申報(bào)國際評審會上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

  七、本合同自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對方由此造成的一切損失。

  八、本合同未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

  九、本合同壹式肆份,甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

  甲方(簽章):

  乙方(簽章):

委托翻譯合同10

  委托人(以下簡稱甲方):_______________________

  受托人(以下簡稱乙方):_______________________

  甲方與乙方約定,由乙方處理甲方房屋拆遷事宜。為明確雙方之權(quán)利義務(wù),依照《中華人民共和國合同法》及其有關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,經(jīng)雙方充分協(xié)商,訂立本合同。

  第一條 委托事項(xiàng)

  甲方委托乙方處理甲方因建設(shè)需要之拆遷事宜,包括對被拆遷戶的補(bǔ)償,安置等一切與拆遷相關(guān)的事項(xiàng)。

  第二條 費(fèi)用及其支付(選擇下列第_______項(xiàng))

 。1)包干性支付乙方拆遷工作費(fèi)用人民幣_________元。在乙方完成拆遷工作的_____%時(shí),甲方向乙方支付拆遷費(fèi)用_____%;乙方完成拆遷工作的_____%時(shí),甲方再行向乙方支付拆遷費(fèi)用______%,全部完成后________(時(shí)間)內(nèi),向乙方支付全部拆遷費(fèi)用

 。2)按拆遷面積計(jì)算:每平方米人民幣_________元。在乙方完成拆遷工作的______%時(shí),甲方向乙方支付拆遷費(fèi)用_____%;乙方完成拆遷工作的______%時(shí),甲方再行向乙方支付拆遷費(fèi)用______%;全部完成后_________(時(shí)間)內(nèi),向乙方支付全部拆遷費(fèi)用

  (3)其它方式:_________________________________________________________。

  乙方在處理委托事務(wù)時(shí),其它費(fèi)用及損失由其自行承擔(dān)。

  第三條 報(bào)告情況

  拆遷過程中之一切情況,乙方應(yīng)在每(日,星期,半個(gè)月,一個(gè)月)向甲方作出書面報(bào)告。在拆遷工作整體完成后,應(yīng)向甲方作出詳細(xì)說明的書面報(bào)告(包括拆遷的具體費(fèi)用及支出情況等一切相關(guān)之情況)。

  第四條 報(bào)酬及支付(選擇下列第_________項(xiàng))

 。1)乙方在妥善完成委托處理的所有事務(wù)后,甲方應(yīng)于其完成后_______內(nèi),向乙方一次性支付報(bào)酬人民幣________元。因自然原因,政府政策等不可抗力因素造成成本合同委托事務(wù)不能完成的,甲方在給付了乙方第二項(xiàng)實(shí)際發(fā)生的費(fèi)用后,不再支付本項(xiàng)報(bào)酬

  (2)甲方按乙方的工作進(jìn)度,在乙方完成拆遷工作的______%時(shí),甲方應(yīng)向乙方支付報(bào)酬_____%;乙方完成拆遷工作的____%時(shí),甲方再行向乙方支付報(bào)酬______%;完成全部工作后_________(時(shí)間)內(nèi),向乙方支付全部報(bào)酬。

  第五條 委托事務(wù)的終止

  (1)甲方因本單位決定終止建設(shè)拆遷工作的,在對乙方從事本委托合同的費(fèi)用給予補(bǔ)償后,可終止本合同。

  (2)乙方遇政府對本單位職能進(jìn)行調(diào)整,而致無法履行本合同的,在賠償甲方相應(yīng)損失后可終止本合同。

  第六條 違約責(zé)任

  (1)在本合同履行過程中,甲方未向乙方支付本合同第二條之委托事務(wù)費(fèi)用的,乙方可順延拆遷工作工期,甲方對拖欠的部分款項(xiàng)在按合同支付后,還應(yīng)按銀行同期貸款利息的二倍向乙方承擔(dān)責(zé)任。

 。2)在本合同履行過程中,甲方未向乙方支付本合同第四條之支付委托事務(wù)報(bào)酬的,甲方對拖欠部門在按合同支付后,還應(yīng)按銀行同期貸款利息的二倍向乙方承擔(dān)責(zé)任。

 。3)乙方未按本合同完成拆遷工作的,應(yīng)賠償甲方因此所受的直接及間接的損失。

  第七條 合同糾紛的解決辦法

  本合同在履行中若發(fā)生糾紛,甲乙雙方應(yīng)本著友好的精神予以協(xié)商解決,協(xié)商不成的,任何一方可向本合同簽訂地法院起訴。

  第八條 其他條款

  本合同若有未盡事宜,由雙方協(xié)商達(dá)成補(bǔ)充協(xié)議。補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等效力。

  乙方與被拆遷戶簽訂的拆遷合同,應(yīng)按照甲方提供給乙方的《房屋拆遷合同》的條款規(guī)定,否則甲方的一切直接和間接損失均應(yīng)由其負(fù)責(zé)賠償。

  本合同一式兩份。合同正本雙方各執(zhí)一份。

  甲方(蓋章):_________

  乙方(蓋章):_________

  代表人(簽字):_______

  代表人(簽字):_______

  _________年____月____日

  _________年____月____日

委托翻譯合同11

  委托方:_________

  翻譯方:_________

  翻譯方接受委托方委托,進(jìn)行_________資料翻譯。經(jīng)雙方同意,簽訂以下翻譯合同。

  1、稿件

  文稿名稱:__________________

  翻譯類型為:英譯中/中譯英

  翻譯費(fèi)為:__________________

  交稿時(shí)間:___________________________

  2、字?jǐn)?shù)計(jì)算

  無論是外文翻譯成中文。還是中文譯成外文,都以漢字字?jǐn)?shù)計(jì)價(jià),按電腦工具欄字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的。

  3、筆譯價(jià)格

 。▎挝唬篲________rmb/千字)英譯中中譯英。

  4、付款方式

  接收譯稿后____________________________________日內(nèi)支付全部翻譯費(fèi)。

  5、翻譯質(zhì)量

  翻譯方翻譯稿件需準(zhǔn)確,通順,簡潔得體。一旦出現(xiàn)質(zhì)量問題,翻譯方有義務(wù)無償為委托方修改一到兩次。力求滿足委托方要求。如果因質(zhì)量問題發(fā)生沖突,應(yīng)該提請雙方認(rèn)可的第三方評判。

  6、原稿修改

  如委托方原稿修改,而需翻譯方對譯文作相應(yīng)修改,根據(jù)修改程度酌量收取改稿費(fèi),或在收取原稿翻譯費(fèi)后,對修改稿按單價(jià)重新計(jì)費(fèi)。如補(bǔ)充翻譯,則另行收費(fèi)。

  7、中止翻譯

  如委托方在翻譯方翻譯過程中,要求中止翻譯,委托方須根據(jù)翻譯方的翻譯進(jìn)度,按翻譯方已經(jīng)翻譯的字?jǐn)?shù),以協(xié)定的單價(jià)計(jì)算翻譯費(fèi)給翻譯方。

  8、交稿方式

  翻譯方可根據(jù)具體需要,采取以下交稿方式中的任一種來交稿:打印稿、電腦軟盤、傳真、電子郵件。

  9、版權(quán)

  翻譯方對于委托方委托文件內(nèi)容的版權(quán)問題不負(fù)責(zé),由委托方負(fù)全責(zé)。保密性:翻譯方以翻譯為業(yè),遵守翻譯職業(yè)道德,對其譯文的保密性負(fù)責(zé)。

  10、文本

  本合同一式二份,雙方各執(zhí)一份,授權(quán)人簽字,蓋章生效。

  委托方(簽章)_________

  翻譯方(簽章)_________

  簽訂日期:___________________________

委托翻譯合同12

  委托方:

  翻譯方接受委托方委托,進(jìn)行資料翻譯。經(jīng)雙方同意,簽訂以下翻譯合同。

  文稿名稱:

  翻譯類型為:英譯中/中譯英

  交稿時(shí)間:

  2.字?jǐn)?shù)計(jì)算

  無論是外文翻譯成中文。還是中文譯成外文,都以漢字字?jǐn)?shù)計(jì)價(jià),按電腦工具欄字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的"字符數(shù)(不計(jì)空格)"為準(zhǔn)。小件翻譯:不足1000字按1000字計(jì)算.

  3.筆譯價(jià)格(單位:rmb/千字)

  中譯英

  4.付款方式

  接收譯稿后____日內(nèi)支付全部翻譯費(fèi)

  5.翻譯質(zhì)量:

  翻譯方翻譯稿件需準(zhǔn)確,通順,簡潔得體。一旦出現(xiàn)質(zhì)量問題,翻譯方有義務(wù)無償為委托方修改一到兩次。力求滿足委托方要求。如果因質(zhì)量問題發(fā)生沖突,應(yīng)該提請雙方認(rèn)可的第三方評判。

  6.原稿修改

  如委托方原稿修改,而需翻譯方對譯文作相應(yīng)修改,根據(jù)修改程度酌量收取改稿費(fèi),或在收取原稿翻譯費(fèi)后,對修改稿按單價(jià)重新計(jì)費(fèi)。如補(bǔ)充翻譯,則另行收費(fèi)。

  7.中止翻譯

  如委托方在翻譯方翻譯過程中,要求中止翻譯,委托方須根據(jù)翻譯方的翻譯進(jìn)度,按翻譯方已經(jīng)翻譯的字?jǐn)?shù),以協(xié)定的單價(jià)計(jì)算翻譯費(fèi)給翻譯方。

  7.交稿方式

  翻譯方可根據(jù)具體需要,采取以下交稿方式中的任一種來交稿:打印稿、電腦軟盤、傳真、電子郵件。

  翻譯方對于委托方委托文件內(nèi)容的版權(quán)問題不負(fù)責(zé),由委托方負(fù)全責(zé).保密性:翻譯方以翻譯為業(yè),遵守翻譯職業(yè)道德,對其譯文的保密性負(fù)責(zé)。

  本合同一式二份,雙方各執(zhí)一份,授權(quán)人簽字,蓋章生效。

  委托方(簽章)翻譯方(簽章)

  年月日

委托翻譯合同13

  甲方:

  乙方:xxx

  關(guān)于乙方接受甲方委托,進(jìn)行資料翻譯事宜,經(jīng)甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。

  1. 稿件說明:

  文稿名稱:

  翻譯類型為:英譯中/中譯英

  總翻譯費(fèi)為:

  交稿時(shí)間:

  2. 字?jǐn)?shù)計(jì)算:

  無論是外文翻譯成中文。還是中文譯成外文,都以漢字字?jǐn)?shù)計(jì)價(jià),按電腦工具欄字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的"字符數(shù)(不計(jì)空格)"為準(zhǔn)。小件翻譯:不足1000字按1000字計(jì)算。

  3. 筆譯價(jià)格(單位:RMB/千字)

  中譯英____元 英譯中_____元。

  4. 付款方式

  簽訂合同之日甲方支付總翻譯費(fèi)的50%即人民幣_____元,甲方接收譯稿后3日內(nèi)支付全部翻譯費(fèi)余款。

  5. 翻譯質(zhì)量:

  乙方翻譯稿件需準(zhǔn)確,通順,簡潔得體。一旦出現(xiàn)質(zhì)量問題,乙方有義務(wù)無償為甲方修改一到兩次。力求滿足甲方要求。如果因質(zhì)量問題發(fā)生沖突,應(yīng)該提請雙方認(rèn)可的第三方評判,或直接申請仲裁。

  6. 原稿修改與補(bǔ)充:

  如甲方原稿修改,而需乙方對譯文作相應(yīng)修改,根據(jù)修改程度酌量收取改稿費(fèi),或在收取原稿翻譯費(fèi)后,對修改稿按單價(jià)重新計(jì)費(fèi)。如補(bǔ)充翻譯,則另行收費(fèi)。中止翻譯:如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進(jìn)度,按乙方已經(jīng)翻譯的字?jǐn)?shù),以協(xié)定的單價(jià)計(jì)算翻譯費(fèi)給乙方。

  7. 交稿方式:

  乙方根據(jù)具體需要,采取以下交稿方式中的任一種來交稿:打印稿、電腦軟盤、傳真、電子郵件。

  8. 版權(quán)問題:

  乙方對于甲方委托文件內(nèi)容的版權(quán)問題不負(fù)責(zé),由甲方負(fù)全責(zé). 保密性:乙方以翻譯為業(yè),遵守翻譯職業(yè)道德,對其譯文的保密性負(fù)責(zé)。

  9. 其他:

  本合同一式二份,雙方各執(zhí)一份,授權(quán)人簽字,蓋章生效。傳真件有效。

  甲方:(簽章)

  乙方:(簽章)xx有限公司

委托翻譯合同14

  甲方:______________ (具有法人資格的單位)

  乙方:____________________________________

  甲方的法定代表人(姓名)________委托本單位____ (姓名)為代理人與____ (單位、姓名、性別、出生年月、住址)(簡稱乙方),就甲方派遣乙方出國留學(xué)事宜,簽訂如下協(xié)議:

  第一條 甲方根據(jù)人才培養(yǎng)和事業(yè)發(fā)展的需要,派遣乙方出國留學(xué),乙方接受甲方的派遣。

  第二條 甲方派遣乙方以____ 身份赴____ 國留學(xué),期限為____ 年____ 個(gè)月(自出國之日起計(jì)算)。

  第三條 甲方指導(dǎo)乙方制訂具體的留學(xué)計(jì)劃,甲方和乙方商定的留學(xué)內(nèi)容是:____________________乙方須達(dá)到的留學(xué)目標(biāo)為:

  第四條 甲方在乙方出國留學(xué)期間,指定________(姓名、單位、職稱)對乙方給予必須的業(yè)務(wù)指導(dǎo)。

  第五條 甲方對乙方留學(xué)期間在國內(nèi)的直系親屬,根據(jù)國家的政策、規(guī)定,給以必要的關(guān)心和幫助。

  第六條 甲方根據(jù)國家的政策規(guī)定,保證乙方在如下方面的待遇:

  1.乙方為(國家或單位)公派出國留學(xué)人員;

  2.出國置裝費(fèi)(金額)及支付辦法:

  3.出國國際旅費(fèi)(金額)及支付辦法:

  4.在國外學(xué)習(xí)生活費(fèi)(金額)、醫(yī)療保險(xiǎn)費(fèi)(金額)及支付辦法:

  5.在本協(xié)議第二條規(guī)定的期限內(nèi)國內(nèi)的工資:(照發(fā)或不發(fā))。

  6.回國休假待遇:(提供回國旅費(fèi)或不提供);其他待遇:

  7.回國后的經(jīng)費(fèi)結(jié)算辦法(包括乙方在國外留學(xué)期間取得外國資助的結(jié)算辦法):

  第七條 甲方在乙方回國后,負(fù)責(zé)安排乙方的工作,并積極創(chuàng)造必要的工作和生活條件,發(fā)揮乙方的作用。

  第八條 乙方保證按本協(xié)議書第二條、第三條的規(guī)定,在國外努力完成學(xué)業(yè),并按期回國服務(wù)。留學(xué)期間每____ 個(gè)月向甲方報(bào)告一次學(xué)習(xí)情況。

  第九條 乙方抵達(dá)留學(xué)所在國后,一個(gè)月內(nèi)向中國駐該國使、領(lǐng)館報(bào)到。乙方在國外期間,保證遵守中國法律對出國留學(xué)人員的規(guī)定,遵守所在國的法律。

  第十條 乙方無論因何種理由需中止、延長留學(xué)期限或改變留學(xué)內(nèi)容,均應(yīng)至少提前3個(gè)月通過中國駐留學(xué)所在國使、領(lǐng)館向甲方提出書面申請,未經(jīng)甲方批準(zhǔn),不得改變。

  第十一條 乙方留學(xué)期滿回國后,應(yīng)在一個(gè)月內(nèi)向甲方報(bào)到,按甲方規(guī)定辦理有關(guān)手續(xù)。乙方須根據(jù)本協(xié)議書第三條的規(guī)定,向甲方提交書面的留學(xué)總結(jié)、學(xué)術(shù)報(bào)告(或科研論文、科研成果報(bào)告)。

  第十二條 乙方有責(zé)任回國后至少在甲方工作____ 年?s短工作年限,由甲方?jīng)Q定。

  第十三條 甲方在認(rèn)為必要時(shí),有權(quán)決定將本協(xié)議書的副本經(jīng)由我駐外使、領(lǐng)館提交乙方留學(xué)所在國的有關(guān)部門或個(gè)人。

  第十四條 甲方違反本協(xié)議書時(shí),乙方有權(quán)向甲方的上級主管部門提出申訴,要求甲方的上級主管部門責(zé)成甲方執(zhí)行本協(xié)議書,賠償損失等。必要時(shí),乙方可向中國的司法機(jī)關(guān)起訴,追究甲方的法律責(zé)任。

  乙方違反本協(xié)議書時(shí),甲方將根據(jù)乙方違約情況,對乙方批評教育,或給予行政處分,或停止公費(fèi)待遇,或停薪留職,或要求乙方賠償損失;必要時(shí),甲方可將乙方違約的事實(shí)通知乙方留學(xué)所在國的有關(guān)部門或個(gè)人,或向司法機(jī)關(guān)起訴,追究乙方的法律責(zé)任。

  甲方:

  乙方:

  日期:

委托翻譯合同15

  甲方:________________

  乙方:________________

  關(guān)于乙方接受甲方委托,進(jìn)行資料翻譯事宜,經(jīng)甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。

  1.稿件說明:________________

  2.文稿名稱:________________

  3.翻譯類型為:________________

  4.總翻譯費(fèi)為:________________

  5.交稿時(shí)間:________________

  6.字?jǐn)?shù)計(jì)算:小件翻譯:不足_______字按______字計(jì)算.

  7.筆譯價(jià)格(單位:/千字)中譯英___元英譯中___元

  8.付款方式簽訂合同之日甲方支付總翻譯費(fèi)的_______%即人民幣_____元,甲方接收譯稿后_____日內(nèi)支付全部翻譯費(fèi)余款。

  9.翻譯質(zhì)量:乙方翻譯稿件需準(zhǔn)確,通順,簡潔得體。一旦出現(xiàn)質(zhì)量問題,乙方有義務(wù)無償為甲方修改_____次。力求滿足甲方要求。

  如果因質(zhì)量問題發(fā)生沖突,應(yīng)該提請雙方認(rèn)可的第三方評判,或直接申請仲裁

  10.原稿修改與補(bǔ)充:如甲方原稿修改,而需乙方對譯文作相應(yīng)修改,根據(jù)修改程度酌量收取改稿費(fèi),或在收取原稿翻譯費(fèi)后,對修改稿按單價(jià)重新計(jì)費(fèi)。如補(bǔ)充翻譯,則另行收費(fèi)。

  11.中止翻譯:如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進(jìn)度,按乙方已經(jīng)翻譯的字?jǐn)?shù),以協(xié)定的單價(jià)計(jì)算翻譯費(fèi)給乙方。

  12.交稿方式:乙方可根據(jù)具體需要,采取以下交稿方式中的任一種來交稿:打印稿、電腦軟盤、傳真、電子郵件。

  13.版權(quán)問題:乙方對于甲方委托文件內(nèi)容的版權(quán)問題不負(fù)責(zé),由甲方負(fù)全責(zé).保密性:乙方以翻譯為業(yè),遵守翻譯職業(yè)道德,對其譯文的保密性負(fù)責(zé)。

  14.本合同一式二份,雙方各執(zhí)一份,授權(quán)人簽字,蓋章生效。

  甲方:(簽章)________________

  日期:________________

  乙方:(簽章)________________

  日期:________________

【委托翻譯合同】相關(guān)文章:

委托翻譯合同范本11-26

委托翻譯協(xié)議書06-14

委托翻譯協(xié)議書01-27

翻譯服務(wù)合同10-09

委托翻譯協(xié)議書模板02-13

翻譯合同范本12-10

翻譯保密合同10-08

有關(guān)翻譯服務(wù)合同10-12

委托借款合同06-18

委托貸款合同01-27