復(fù)活節(jié)由來英文版
復(fù)活節(jié)是紀(jì)念耶穌復(fù)活,也是基督教最重要的一個節(jié)日。下面是關(guān)于復(fù)活節(jié)由來英文版的內(nèi)容,歡迎閱讀!
復(fù)活節(jié)的由來英文版
A Sunday between March 22 and April 25
The meaning of many different customs observed during Easter Sunday have been buried with time. Their origins lie in pre-Christian religions and Christianity. All in some way or another are a "salute to spring," marking re-birth. The white Easter lily has come to capture the glory of the holiday. The word "Easter" is named after Eastre, the Anglo-Saxon goddess of spring. A festival was held in her honor every year at the vernal equinox (春分).
People celebrate the holiday according to their beliefs and their religious denominations (命名). Christians commemorate Good Friday as the day that Jesus Christ died and Easter Sunday as the day that He was resurrected (復(fù)活). Protestant settlers brought the custom of a sunrise service, a religious gathering at dawn, to the United States.
This year Easter will be celebrated on Sunday April 11, 2004. On Easter Sunday children wake up to find that the Easter Bunny has left them baskets of candy. He has also hidden the eggs that they decorated earlier that week. Children hunt for the eggs all around the house. Neighborhoods and organizations hold Easter egg hunts, and the child who finds the most eggs wins a prize.
The Easter Bunny is a rabbit-spirit. Long ago, he was called the" Easter Hare." Hares and rabbits have frequent multiple births so they became a symbol of fertility. The custom of an Easter egg hunt began because children believed that hares laid eggs in the grass. The Romans believed that "All life comes from an egg." Christians consider eggs to be "the seed of life" and so they are symbolic of the resurrection of Jesus Christ.
Why we dye, or color, and decorate eggs is not certain. In ancient Egypt, Greece, Rome and Persia eggs were dyed for spring festivals. In medieval Europe, beautifully decorated eggs were given as gifts.
復(fù)活節(jié)習(xí)俗
復(fù)活彩蛋
彩蛋象征新生命。堅硬的蛋殼無法限制里面正在孕育的新生命。耶穌基督為了我們的罪而釘死在十字架上,葬在墳?zāi)估,但是墳(zāi)篃o法關(guān)住他。他第三天復(fù)活了,使凡相信他的人,因此而得到新的生命。蛋,便成為復(fù)活節(jié)常用的象征物之一。蛋乃意味著春天的到來及新生命的誕生,并象征著耶穌從死里復(fù)活走出石墓。
Easter eggs are special eggs that are often given to celebrate Easter or springtime.The egg is a pagan symbol of the rebirth of the Earth in celebrations of spring and was adopted by early Christians as a symbol of the resurrection of Jesus.
復(fù)活兔(邦尼兔)
根據(jù)歐洲古老的.傳說,野兔是一種終日不閉眼的動物。它們能夠在黑夜里,觀看四周其它的動物,因此,野兔就代表著黑夜中一輪皎潔的明月。再加上復(fù)活節(jié)日子的計算是按照春天月圓為基準(zhǔn)于是就將春天繁殖力強的野兔視為復(fù)活節(jié)的一個象征。這習(xí)俗傳入美國后,美國人還為兔子取了一個可愛的名字,叫它復(fù)活節(jié)的邦尼兔!
The Easter Bunny or Easter Hare is a character depicted as a rabbit bringing Easter eggs, who sometimes is depicted with clothes. In legend, the creature brings baskets filled with colored eggs, candy and sometimes also toys to the homes of children of Christmas, as they both bring gifts to children on the night before their respective holiday.
百合花
百合花象征神圣和純潔。人們喜愛以在春天、復(fù)活節(jié)左右盛開的百合花來代表耶穌基督的圣潔。另外,形狀像喇叭的百合花,也像是正大聲宣揚耶穌基督復(fù)活的好消息。
Lily stands for the holiness and purity. Flowers blooming near the Easter Day seem to tell us the good news that Jesus has resurrected from the death.
【復(fù)活節(jié)由來英文版】相關(guān)文章:
復(fù)活節(jié)由來介紹02-24
復(fù)活節(jié)兔由來04-07
復(fù)活節(jié)由來英文04-02
復(fù)活節(jié)彩蛋由來03-27
復(fù)活節(jié)的由來簡單02-23
復(fù)活節(jié)由來翻譯英文04-06
淺談復(fù)活節(jié)的由來04-04
英語復(fù)活節(jié)的由來04-01