關(guān)于感恩節(jié)的英文資料
感恩節(jié)是一個西方節(jié)日,創(chuàng)立國家是美國,也是美國家庭合家團聚的日子,下面為大家?guī)淼氖顷P(guān)于感恩節(jié)的英文資料,歡迎閱讀!
Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.
In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.
During their first winter, over half of the settlers died of[1] starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring.
All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed[2]. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.
The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.
Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing[3] to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on[4] the precise kind of stuffing for the royal bird.
Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued[5] blessings.
感恩節(jié)是美國國定假日中最地道、最美國式的節(jié)日,而且它和早期最為密切相關(guān)。
1620年,一些朝圣者(或稱為清教徒)乘坐"五月花"號船去美國尋求。他們在海上顛簸折騰了兩個月之后,終于在酷寒的十一月里,在現(xiàn)在的的普里茅斯登陸。
在第一個冬天,半數(shù)以上的移民都死于饑餓和傳染病,活下來的人們在第一個春季開始播種。整個夏天他們都熱切地盼望著豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在與否都將取決于即將到來的收成。后來,莊稼獲得了意外的豐收,所以大家決定要選一個日子來感謝上帝的恩典。多年以后,美國總統(tǒng)宣布每年十一月的第四個星期四為感恩節(jié)。感恩節(jié)慶祝活動便定在這一天,直到如今。
感恩節(jié)慶祝模式許多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個月之前就開始著手準(zhǔn)備。人們在餐桌上可以吃到蘋果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄干布丁、碎肉餡餅、各種其它食物以及紅莓苔汁和鮮果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞和番瓜餡餅,這些菜一直是感恩節(jié)中最富于傳統(tǒng)意義和最受人喜愛的食品。
人人都贊成感恩節(jié)大餐必需以烤火雞為主菜。火雞在烘烤時要以面包作填料以吸收從中流出來的美味汁液,但烹飪技藝常因家庭和地區(qū)的不同而各異,應(yīng)用什幺填料也就很難求得一致。
今天的感恩節(jié)是一個不折不扣的國定假日。在這一天,具有各種信仰和各種背景的美國人,共同為他們一年來所受到的上蒼的恩典表示感謝,虔誠地祈求上帝繼續(xù)賜福。
注釋:
1. died of:死于…… 當(dāng)死于身體內(nèi)部原因的,die后面要接介詞of,如:饑餓(starvation)、悲傷(sadness)等;當(dāng)死于外因時則要用die from,比如死于受傷(wound).
2. it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed: decide可是個讓你省事兒的好詞了。它后面如果接從句,往往接虛擬語氣。所以看見decide后面的從句,你就可以大膽地用動詞 (should)+"原形""啦!
3. dressing:調(diào)味品、填料。這里的dressing可不是穿的呀,a bread dressing可不是"面包衣服"!和bread在一起,dressing自然就是吃的啦!它是"調(diào)味品"的意思,"穿"在食物的身上了.
4. consensus on:就……達成一致。注:consensus后面的介詞要用on,而不用about。
5. continued:繼續(xù)的。這里的continued看似動詞continue的過去式,但它卻是有自己的含義的,它是形容詞"繼續(xù)的"意思。這樣continued blessings就是上帝"繼續(xù)的賜福"了
笑話
ThanksGiving Jokes
If April showers bring May flowers what do May flowers bring?
Pilgrims!
Why did the turkey cross the road?
It was the chicken's day off.
Why do turkeys always go, "gobble, gobble"?
Because they never learned good table manners!
What sound does a space turkey make?
Hubble, hubble, hubble.
Why did the police arrest the turkey?
They suspected it of fowl play.
Why did the Indian chief wear so many feathers?
To keep his wigwam.
Why did they let the turkey join the band?
Because he had the drumsticks
What happened to the Pilgrim who was shot at by an Indian?
He had an arrow escape.
'Twas the night of Thanksgiving,
but I just couldn't sleep...
I tried counting backwards,
I tried counting sheep.
The leftovers beckoned...the dark meat and white,
but I fought the temptation with all of my might.
Tossing and turning with anticipation,
the thought of a snack became infatuation.
So, I raced to the kitchen, flung open the door
and gazed at the fridge, full of goodies galore.
I gobbled up turkey and buttered potatoes,
stuffing with gravy, green beans and tomatoes.
I felt myself swelling so plump and so round,
till all of a sudden, I rose off the ground.
I crashed through the ceiling, floating into the sky
with a mouthful of pudding and a handful of pie
But, I managed to yell as I soared past the trees...
Happy eating to all -- pass the cranberries, please.
Asked to write a composition entitled, "What I'm thankful for on Thanksgiving," a student wrote, "I am thankful that I'm not a turkey."
A turkey farmer was always experimenting with breeding to perfect a better turkey.
His family was fond of the leg portion for dinner and there were never enough legs for everyone. After many frustrating attempts, the farmer was relating the results of his efforts to his friends at the general store get together. "Well I finally did it! I bred a turkey that has 6 legs!"
They all asked the farmer how it tasted.
"I don't know" said the farmer. "I never could catch the darn thing!"
While we were walking,we were watching window washers wash Washington’s windows with warm washing water.
A big black bug bit a big black bear ,made the big black bear bleed blood.
感恩節(jié)英文祝福語
1. From all of us to all of you at thanksgiving.
我們?nèi)w祝你們感恩節(jié)快樂。
2.Thanksgiving wishes for you and your family.
給你們?nèi)腋卸鞴?jié)的祝福。
3.Warm wishes at thanksgiving 。
在感恩節(jié),衷心的祝福你們。
4.I wish you could be here on thanksgiving.
但愿你能來過感恩節(jié)。
5.It will be sad not to see you during the holiday when families get together.
家人團聚的日子里,不能看到你,我會感到難過。
6.Our first thanksgiving should be our best.
我們第一次共度的感恩節(jié)是我們美好的時光。
7.Warm wishes at Thanksgiving.
今天是感恩節(jié),衷心祝福你!
8.What a wonderful time to be together.
在一起的時光多么快樂。
9.Thanksgiving just wont be the same without you .
沒有你,感恩節(jié),就會不一樣。
10.This will be our first thanksgiving apart.
這將是我們第一次不在一起過感恩節(jié)。
11.Thanksgiving is a time when I tell you that I love you.
感恩節(jié)就是我告訴你我愛你的時候。
12.Thanksgiving is a great time to tell you that we love you kids.
孩子們,感恩節(jié)這時刻,我們要說,我們都愛你們。
13.Thanksgiving is the best holiday of the year.
感恩節(jié)是一年中最好的節(jié)日。
14.I love to eat, so I love thanksgiving .
我愛吃,所以我愛感恩節(jié)。
15.I hope you are feeling thankful after your supper.
希望你吃過晚飯后有感恩的心情。
16.I am getting hungry just thinking about it .
一想到它我就餓了。
17.I will be home for thanksgiving ,so save a little turkey for me .
我會回家過感恩節(jié)的,所以請留點火雞給我啊。
18.Have a mid-full thanksgiving .
感恩節(jié)請勿暴飲暴食。
19.Have a full thanksgiving day .
感恩節(jié)快樂,好好吃一頓吧。
20.Happy thanksgiving day !
感恩節(jié)快樂!
感恩節(jié)習(xí)俗
★Custom of Praying(祈禱的習(xí)俗)
For centuries, 'Thanksgiving Day' is associated with communal prayers in church and in homes. People offer various meal time prayers during the day. It is a time, when mankind thanks God for all his blessings and grace. It is also a day to show gratitude to your friends and relatives for all the good deeds.
幾個世紀(jì)以來,“感恩節(jié)”與在教堂和家里祈禱者有關(guān)。人們提供各式各樣的用餐,禱告一下白天的情況。這是一個人類感謝上帝帶來所有祝福的時候,同時也是一個感激你的朋友和親人及所有的好事的時候。
★Custom of Family Dinner(家宴習(xí)俗)
The traditional stuffed turkey adorns every dinner table during the feast. pumpkin pie, cranberry sauce, corns are some of the dishes cooked everywhere to mark the day.
家庭盛宴是感恩節(jié)期間的一個重要習(xí)俗。全家人圍坐在飯桌邊一起祈禱,愿上帝施與永不停息的恩惠。 這也讓身處異地的親友歡聚一堂,同慶美好時光。
Though historians don’t have an evidence to prove that turkey was eaten during the first thanksgiving dinner, the thanksgiving celebration will be incomplete without it.
傳統(tǒng)的.填制火雞讓每個餐桌生色不少,南瓜派、酸果沙司、玉米更是那天必不可少的菜肴。雖然歷史學(xué)家沒有證據(jù)證明在第一個感恩節(jié)時人們就吃火雞,但沒有火雞的感恩節(jié)是不完美的。
The traditional thanksgiving parade probably started with president lincoln proclaiming it an official day. the full- dress parade is a way to display the country’s military strength and discipline. the main aim of such parades is to lift the spirits of the spectators, provide them with wholesome entertainment. in the present day, parades are accompanied with musical shows and celebrities.
感恩節(jié)那天進行的巡游儀式大概始于林肯總統(tǒng)時期,而且這天被宣布為法定節(jié)日。隆重的巡游儀式是顯示國家軍事力量和嚴(yán)明紀(jì)律的一個方式,但這樣的巡游主要目的是振奮國人,為大眾提供一個積極健康的娛樂活動,F(xiàn)代的巡游活動還加入音樂節(jié)目,眾多名人也參與其中。
football games??watching nfl football during thanksgiving is a popular tradition. the traditional game between the detroit lions and the green bay packers continues. one of the most memorable games having been played on this day.
感恩節(jié)觀看美國國家足球聯(lián)盟的橄欖球比賽也是一個習(xí)俗。底特律雄獅和綠灣包裝工隊之間的傳統(tǒng)比賽至今仍然保留著。其中最值得紀(jì)念的比賽之一就在感恩節(jié)這天舉行
★Custom of Decoration(裝飾習(xí)俗)
Thanksgiving is a time to decorate homes with wreaths, fresh and dried flowers. People beautify their homes, give the interiors a whole new look and feel. They light lamps to brighten the environment. Tables are adorned with best china and antique silver cutlery to mark the occasion.
感恩節(jié)是人們裝飾房屋,用清新干花點綴房間的時間。人們美化家園,給內(nèi)部一個全新的外觀和感覺。他們點燈照亮周圍環(huán)境。桌子也掛有最好的瓷器、古玩銀餐具以示慶祝。
★Custom of sending messages(發(fā)送祝福的風(fēng)俗)
Thanksgiving is a day when people sendloving messages and warm wishes to their relatives, colleagues at work place, superiors and subordinates, near and dear ones. It is a day of conveying their feelings through Thanksgiving cards.
感恩節(jié)是人們送愛的信息和溫馨的祝愿給他們的親戚、同事、上司和下屬、極親密的人的一個節(jié)日。這一天他們通過贈送感恩節(jié)賀卡來表達自己的感受。
【感恩節(jié)的英文資料】相關(guān)文章:
感恩節(jié)的英文資料01-18
感恩節(jié)黑板報英文資料01-15
感恩節(jié)英文黑板報資料01-15
英文版感恩節(jié)由來資料01-22
2015年感恩節(jié)黑板報英文資料01-26
感恩節(jié)中英文黑板報資料01-18
2015年感恩節(jié)英文黑板報資料01-26