萬(wàn)圣節(jié)由來及習(xí)俗范文推薦
在西方國(guó)家,每年的10月31日,有個(gè)“halloween”,辭典解釋為“the eve of all saints'day”,中文譯作:“萬(wàn)圣節(jié)之夜”。萬(wàn)圣節(jié)是西方國(guó)家的傳統(tǒng)節(jié)日。這一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜,所以也叫“鬼節(jié)”。
兩千多年前,歐洲的天主教會(huì)把11月1日定為“天下圣徒之日” (all hallows day) !癶allow” 即圣徒之意。傳說自公元前五百年,居住在愛爾蘭、蘇格蘭等地的凱爾特人 (celts) 把這節(jié)日往前移了一天,即10月31日。他們認(rèn)為該日是夏天正式結(jié)束的日子,也就是新年伊始,嚴(yán)酷的冬季開始的一天。那時(shí)人們相信,故人的亡魂會(huì)在這一天回到故居地在活人身上找尋生靈,借此再生,而且這是人在死后能獲得再生的唯一希望。而活著的人則懼怕死魂來奪生,于是人們就在這一天熄掉爐火、燭光,讓死魂無(wú)法找尋活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人之魂靈嚇走。之后,他們又會(huì)把火種燭光重新燃起,開始新的一年的生活。傳說那時(shí)凱爾特人部落還有在10月31日把活人殺死用以祭奠死人的習(xí)俗。
到了公元1世紀(jì),占領(lǐng)了凱爾特部落領(lǐng)地的羅馬人也漸漸接受了萬(wàn)圣節(jié)習(xí)俗,但從此廢止了燒活人祭死人的野蠻做法。羅馬人慶祝豐收的節(jié)日與凱爾特人儀式結(jié)合,戴著可怕的`面具,打扮成動(dòng)物或鬼怪,則是為了趕走在他們四周游蕩的妖魔。這也就是今天全球大部分人以古*靈精怪的打扮,來慶祝萬(wàn)圣節(jié)的由來。時(shí)間流逝,萬(wàn)圣節(jié)的意義逐漸起了變化,變得積極快樂起來,喜慶的意味成了主流。死魂找替身返世的說法也漸漸被摒棄和忘卻。到了今天,象征萬(wàn)圣節(jié)的形象、圖畫如巫婆、黑貓等,大都有友善可愛和滑稽的臉。 美國(guó)佛州:水下萬(wàn)圣節(jié)
2004年10月30日,一名手持氣球的羅馬尼亞兒童在首都布加勒斯特參加萬(wàn)圣節(jié)活動(dòng)。
在古老的愛爾蘭傳說里,這根小蠟燭是在一根挖空的蘿卜里放著,稱作“jack lanterns”,而古老的蘿卜燈演變到今天,則是南瓜做的 jack-o-lante
rn 了。據(jù)說愛爾蘭人到了美國(guó)不久,即發(fā)現(xiàn)南瓜不論從來源和雕刻來說都比蘿卜勝一籌,于是南瓜就成了萬(wàn)圣節(jié)的寵物。 布魯塞爾的萬(wàn)圣節(jié)
孩子們喜愛的節(jié)日
萬(wàn)圣節(jié)是兒童們縱情玩樂的好時(shí)候。它在孩子們眼中,是一個(gè)充滿神秘色彩的節(jié)日。夜幕降臨,孩子們便迫不及待地穿上五顏六色的化妝服,戴上千奇百怪的面具,提上一盞“杰克燈”跑出去玩。“杰克燈”的樣子十分可愛,做法是將南瓜掏空,外面刻上笑瞇瞇的眼睛和大嘴巴,然后在瓜中插上一支蠟燭,把它點(diǎn)燃,人們?cè)诤苓h(yuǎn)的地方便能看到這張憨態(tài)可掬的笑臉。
收拾停當(dāng)后,一群群裝扮成妖魔鬼怪的孩子手提“杰克燈”,跑到鄰居家門前,威嚇般地喊著:“要惡作劇還是給款待”、“給錢還是給吃的”。如果大人不用糖果、零錢款待他們,那些調(diào)皮的孩子就說到做到:好,你不款待,我就捉弄你。他們有時(shí)把人家的門把手涂上肥皂,有時(shí)把別人的貓涂上顏色。這些小惡作劇常令大人啼笑皆*非。當(dāng)然,大多數(shù)人家都非常樂于款待這些天真爛漫的小客人。所以萬(wàn)圣節(jié)前夜的孩子們總是肚子塞得飽飽的,口袋裝得滿滿的。
萬(wàn)圣節(jié)前夜最流行的游戲是“咬蘋果”。游戲時(shí),人們讓蘋果漂浮在裝滿水的盆里,然后讓孩子們?cè)诓挥檬值臈l件下用嘴去咬蘋果,誰(shuí)先咬到,誰(shuí)就是優(yōu)勝者。
【萬(wàn)圣節(jié)由來及習(xí)俗】相關(guān)文章:
萬(wàn)圣節(jié)的由來、習(xí)俗、傳說05-19