光棍節(jié)用英語怎么說
光棍節(jié)馬上就要到了,今年的你,會不會再唱那首《單身情歌》呢?光棍節(jié)”英語又是如何表達的呢? 你對“光棍節(jié)”了解多少呢?趕快來看看關于“光棍節(jié)”的英語吧~祝各位單身小伙伴們,都能在光棍節(jié)脫單哦 ~
“光棍節(jié)”這個由中國大學生原創(chuàng)的節(jié)日,用英文怎么表達呢?統(tǒng)計一下,網(wǎng)上比較有代表性的說法大約有三種:One’s Day ,Singles Day,Bachelors Day,歡哥拿著這些說法去和David討論,David一個都看不懂,歡哥跟他講了許多background information ,比如,這一天是屬于單身們的節(jié)日,他們有的會組織一些活動,晚會之類的,只有單身的.人才以參加等等。他才明白咱中國的光棍節(jié)是啥意思。
David說Singles Day, Bachelors Day,從語法的角度上講也是正確的,但是在西方人心目中day指所有人都可enjoy的節(jié)日,比如Christmas Day。歡哥就不明白了,那情人節(jié)Valentines Day我們認為只屬于情人們,不也是用的day嗎?David說,在西方國家,很多單身的人經(jīng)常在情人節(jié)這天寫卡片跟自己喜歡的人表白,所以 Valentines Day不光屬于情人,所有的人都可以enjoy,但是咱們的光棍節(jié)只屬于“光棍們”所以用day表達,有些矛盾,老外也就不明白啥意思了。
怎么解決這個問題呢?歡哥和David都很困惑,歡哥又跟David聊了聊,在這一天單身的學生們大都會以這個名義一起“慶!币幌拢芏鄬W校 會組織單身party,說到這David,眼睛一亮,Singles Night。原來night會讓老外想到party,Singles Night不僅解決了day的不妥,而且還包含了光棍節(jié)的主題活動,“光棍節(jié)”一個中國原創(chuàng)的節(jié)日,Singles Night一個可以讓老外神會的譯法。太妙了!
如果不和David討論,估計咱們學英語時誰也不會想到day在節(jié)日的表達中有這種約束,而night 和party竟然是老朋友。也許只有在交流中學習,點滴積累,我們才可以慢慢體會到東西方文化的差異,也許只有真正走進一種文化,才可以真正掌握一門語言 吧。If you are a single ,enjoy your Singles Night,說不定你就會遇到你的ta,就可雙宿雙飛嘍say goodbye to your single life。