- 相關(guān)推薦
讀《查令十字街84號(hào)》有感
當(dāng)品味完一本著作后,想必你有不少可以分享的東西,寫一份讀后感,記錄收獲與付出吧。那么如何寫讀后感才能更有感染力呢?下面是小編整理的讀《查令十字街84號(hào)》有感,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
很久之前看了電影《北京遇上西雅圖之不二情書》而了解了查令十字街。工作之余,打開(kāi)這本書,這才真正地把我?guī)У搅瞬榱钍纸?4號(hào)。
“你們?nèi)羟『寐方?jīng)查令十字街84號(hào),請(qǐng)代我獻(xiàn)上一吻,我虧欠她良多……”看到扉頁(yè)上的這句話,我腦海里浮現(xiàn)的是一個(gè)結(jié)局不完美的愛(ài)情故事,但出乎意料的是它讓我見(jiàn)證了一段最偉大、最純粹,最澄澈的友誼。
1949年10月5日,女主海蓮·漢芙小姐給馬克斯與科恩書店寄去了第一封信,從此便開(kāi)始了為期二十年的書信往來(lái)。漢芙是一個(gè)熱愛(ài)書本,熱愛(ài)文學(xué)的美國(guó)人,也是一名對(duì)書籍有著“古老”胃口的窮作家。因?yàn)樵谧〉牡胤劫I不到她滿意的書,無(wú)意間看到了書店刊登的廣告,從此便打開(kāi)了她與弗蘭克的書緣與情緣。
一開(kāi)始的漢芙小姐寫信的語(yǔ)氣是畢恭畢敬的,慢慢的就變得隨意起來(lái),卻也讓人覺(jué)得這樣的海蓮·漢芙更真實(shí)、更親切。當(dāng)書店寄的書她不滿意時(shí),她便直接批評(píng)與指摘,非常的直率,但卻讓人覺(jué)得一點(diǎn)兒也不討厭。而弗蘭克則是一名典型英國(guó)紳士,面對(duì)漢芙小姐的不滿,他誠(chéng)懇地致歉。他是一個(gè)不逾矩的人,他對(duì)海蓮·漢芙的稱謂一直是:親愛(ài)的漢芙小姐,直到多年后才變?yōu)椋河H愛(ài)的海蓮。弗蘭克同樣是一位學(xué)識(shí)淵博,滿腹經(jīng)綸的人,不然也不可能和漢芙成為知己。
書中讓我難忘的瞬間很多,最讓我觸動(dòng)的莫過(guò)于漢芙在自己的生活過(guò)得捉襟見(jiàn)肘的情況下仍然給書店的店員們寄去了各種物資,甚至寄去了弗蘭克太太認(rèn)為是價(jià)格不菲的絲襪。正所謂,錦上添花易,雪中送炭難。漢芙的這種慷慨解囊讓人為之動(dòng)容!她不僅對(duì)書籍“挑剔”的可愛(ài),她的這份善舉更值得夸贊。
書信來(lái)往之間因延遲造成的時(shí)間差,大抵只有天然酵母的發(fā)酵時(shí)間之微妙可比擬。一旦交流變得太有效率,不再需要翹首引頸、兩兩相望,某些情誼也將因而迅速貶值而不被察覺(jué)。這邊便是書信的魅力之所在,也正是這本書所吸引人的地方。反觀當(dāng)下的我們,生活中被各種便捷的聊天工具充斥著,那種“相見(jiàn)時(shí)難別亦難”的場(chǎng)景早已不復(fù)存在,人與人之間的情感日漸冷淡,F(xiàn)在再來(lái)看漢芙與弗蘭克的友情,越發(fā)讓人羨慕不已。
“你們?nèi)羟『寐方?jīng)查令十字街84號(hào),請(qǐng)代我獻(xiàn)上一吻,我虧欠她良多……”,海蓮·漢芙虧欠她的是什么呢?期待你去《查令十字街84號(hào)》找尋屬于你自己的答案……