轉(zhuǎn)面無(wú)情的成語(yǔ)解釋
在平平淡淡的日常中,許多人都接觸過(guò)一些比較經(jīng)典的成語(yǔ)吧,成語(yǔ)在語(yǔ)句中是作為一個(gè)整體來(lái)應(yīng)用的,承擔(dān)主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)等成分。你還記得哪些成語(yǔ)呢?下面是小編整理的轉(zhuǎn)面無(wú)情的`成語(yǔ)解釋,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
轉(zhuǎn)面無(wú)情的成語(yǔ)解釋1
【成語(yǔ)原文】:
【標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音】:zhuǎn miàn wú qíng
【繁體寫(xiě)法】:轉(zhuǎn)面無(wú)情
【轉(zhuǎn)面無(wú)情是什么意思】:翻臉不認(rèn)人
【轉(zhuǎn)面無(wú)情成語(yǔ)接龍】:法輪常轉(zhuǎn) → 轉(zhuǎn)面無(wú)情 → 情不可卻
【用法分析】:作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指人不講情面
【讀音預(yù)警】:注意多音字:轉(zhuǎn) ① zhuǎn 轉(zhuǎn)運(yùn)、轉(zhuǎn)折;② zhuàn 轉(zhuǎn)動(dòng) 轉(zhuǎn)速。
【出處說(shuō)明】:出自古代文學(xué)著作作品或源自相關(guān)歷史典故,具體不詳。
【對(duì)應(yīng)近義詞】:翻臉無(wú)情
【轉(zhuǎn)面無(wú)情的造句示例】:
他這個(gè)人轉(zhuǎn)面無(wú)情,不識(shí)好歹
轉(zhuǎn)面無(wú)情的成語(yǔ)解釋2
轉(zhuǎn)面無(wú)情
拼音zhuǎn miàn wú qíng
注音ㄓㄨㄢˇ ㄇ一ㄢˋ ㄨˊ ㄑ一ㄥˊ
解釋翻臉不認(rèn)人。
例子他這個(gè)人轉(zhuǎn)面無(wú)情,不識(shí)好歹
用法作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指人不講情面。
感情轉(zhuǎn)面無(wú)情是中性詞。
繁體轉(zhuǎn)靣無(wú)情
近義翻臉無(wú)情
英語(yǔ)turn against a friend and show him no mercy
【轉(zhuǎn)面無(wú)情的成語(yǔ)解釋】相關(guān)文章:
面從后言的成語(yǔ)解釋01-04
面從背言成語(yǔ)解釋12-26
洗心回面成語(yǔ)解釋12-24
面紅面赤成語(yǔ)解釋12-28
飛沙轉(zhuǎn)石的成語(yǔ)解釋01-08
八面受敵成語(yǔ)解釋12-30
一面之交成語(yǔ)解釋01-04
翻臉無(wú)情成語(yǔ)01-18